"หัวใจของสุนัข" ของวีรบุรุษ เรื่องราว "Heart of a Dog": ลักษณะของ Sharikov ชาริคและชาริคอฟ: ลักษณะเปรียบเทียบ ลูกบอลอะไรที่สืบทอดมาจากสุนัข

" DOG HEART": Sharik ที่ดีและไม่ดี Sharikov

"Heart of a Dog" เขียนขึ้นหลัง "Fatal Eggs" ในเดือนมกราคม - มีนาคม พ.ศ. 2468 เรื่องราวล้มเหลวในการผ่านการเซ็นเซอร์ อะไรเกี่ยวกับเธอที่ทำให้รัฐบาลบอลเชวิคหวาดกลัว?

บรรณาธิการของ "Nedra" Nikolai Semenovich Angarsky (Klestov) รีบเร่ง Bulgakov ด้วยการสร้าง "Heart of a Dog" โดยหวังว่าจะไม่ประสบความสำเร็จในการอ่านในหมู่ประชาชนมากกว่า "Fatal Eggs" เมื่อวันที่ 7 มีนาคม พ.ศ. 2468 Mikhail Afanasyevich อ่านส่วนแรกของเรื่องในการประชุมวรรณกรรมของ "Nikitinsky Subbotniks" และในวันที่ 21 มีนาคมในส่วนที่สองในสถานที่เดียวกัน หนึ่งในผู้ฟัง M.L. Schneider ได้ถ่ายทอดความประทับใจที่มีต่อ The Heart of a Dog ต่อผู้ชมดังนี้ “นี่เป็นงานวรรณกรรมเรื่องแรกที่กล้าที่จะเป็นตัวของตัวเอง ถึงเวลาแล้วที่จะตระหนักถึงทัศนคติต่อสิ่งที่เกิดขึ้น” (เช่น ต่อการปฏิวัติเดือนตุลาคมปี 1917 และการอยู่ในอำนาจของพวกบอลเชวิคในเวลาต่อมา)

ในการอ่านเดียวกัน มีตัวแทนที่เอาใจใส่ของ OGPU ซึ่งในรายงานวันที่ 9 และ 24 มีนาคม ประเมินเรื่องราวด้วยวิธีที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง:

“ ฉันอยู่ที่วรรณกรรมเรื่องต่อไป "subbotnik" กับ E.F. Nikitina (Gazetny, 3, kv. 7, v. 2–14–16) Bulgakov อ่านเรื่องใหม่ของเขา เรื่องย่อ: ศาสตราจารย์นำสมองและต่อมน้ำเชื้อออกจากผู้ตายรายใหม่และใส่ไว้ในสุนัข ส่งผลให้เกิด "การทำให้เป็นมนุษย์" ของคนรุ่นหลัง ในเวลาเดียวกัน สิ่งทั้งหมดเขียนด้วยน้ำเสียงที่ไม่เป็นมิตร หายใจดูถูก Sovstroy ไม่รู้จบ:

1) อาจารย์มี 7 ห้อง เขาอาศัยอยู่ในห้องทำงาน ผู้แทนจากคนงานมาหาเขาพร้อมกับขอให้พวกเขา 2 ห้องเพราะบ้านเต็มและเขาคนเดียวมี 7 ห้อง เขาตอบสนองด้วยความต้องการที่จะให้เขาที่ 8 จากนั้นเขาก็ไปที่โทรศัพท์และใช้หมายเลข 107 ประกาศกับเพื่อนร่วมงานที่มีอิทธิพลมาก "Vitaly Vlasevich" (ในข้อความที่รอดตายของฉบับพิมพ์ครั้งแรกตัวละครนี้เรียกว่า Vitaly Alexandrovich; ในฉบับต่อมาเขาหัน ใน Pyotr Alexandrovich อาจเป็นเพราะผู้แจ้งบันทึกชื่อกลางอย่างไม่ถูกต้องด้วยหู - B.S. ) ว่าเขาจะไม่ทำการผ่าตัดกับเขา "หยุดการปฏิบัติโดยสิ้นเชิงและจากไปตลอดกาลสำหรับ Batum" เพราะคนงานติดอาวุธด้วยปืนพกมาหาเขา (และนี่ไม่ใช่กรณีจริงๆ) และบังคับให้เขานอนในห้องครัว และการดำเนินการที่ต้องทำในห้องน้ำ Vitaly Vlasevich สร้างความมั่นใจให้เขาโดยสัญญาว่าจะให้กระดาษ "แข็งแรง" แก่เขาหลังจากนั้นจะไม่มีใครแตะต้องเขา

ศาสตราจารย์มีความยินดี คณะทำงานยังคงอยู่กับจมูก “จากนั้น สหาย ซื้อวรรณกรรมเพื่อประโยชน์ของคนยากจนในกลุ่มของเรา” คนงานกล่าว “ฉันจะไม่ซื้อ” ศาสตราจารย์ตอบ

"ทำไม? ท้ายที่สุดมันราคาไม่แพง แค่ 50k คุณอาจจะไม่มีเงินเลยเหรอ”

“ไม่ ฉันมีเงิน แต่ฉันไม่ต้องการ”

“แล้วคุณไม่ชอบชนชั้นกรรมาชีพเหรอ?”

“ใช่” ศาสตราจารย์สารภาพ “ฉันไม่ชอบชนชั้นกรรมาชีพ”

ทั้งหมดนี้ได้ยินพร้อมกับเสียงหัวเราะที่เป็นอันตรายของผู้ชมของ Nikitin บางคนทนไม่ได้และอุทานอย่างโกรธเคือง: "ยูโทเปีย"

2) “ความหายนะ” ศาสตราจารย์คนเดียวกันบ่นเรื่องขวดแซงต์-จูเลียน - มันคืออะไร? หญิงชราแทบจะไม่เดินด้วยไม้เท้า? ไม่มีอะไรแบบนี้ ไม่มีความหายนะ ไม่เคยมี ไม่เคยมี และจะไม่มีอีกเลย ความหายนะคือตัวคนเอง

ฉันอาศัยอยู่ในบ้านหลังนี้ที่ Prechistenka จากปี 1902 ถึง 1917 เป็นเวลาสิบห้าปี มีอพาร์ทเมนท์ 12 ห้องบนบันไดของฉัน คุณรู้ว่าฉันมีผู้ป่วยกี่คน และชั้นล่างตรงประตูหน้ามีราวแขวนเสื้อ กาแลกซ์ ฯลฯ คุณคิดว่าไง? ตลอด 15 ปีที่ผ่านมานี้ ไม่มีเสื้อตัวเดียว ไม่มีเศษผ้าแม้แต่ชิ้นเดียวหายไป ดังนั้นจนถึงวันที่ 24 กุมภาพันธ์ (วันที่การปฏิวัติเดือนกุมภาพันธ์เริ่มต้น - BS) และในวันที่ 24 พวกเขาขโมยทุกอย่าง: เสื้อโค้ทขนสัตว์ทั้งหมด เสื้อ 3 ตัวของฉัน ไม้เท้าทั้งหมดและแม้แต่กาโลหะก็ผิวปากจากคนเฝ้าประตู นั่นคือสิ่งที่ และคุณพูดว่าความหายนะ” หัวเราะเยาะจากผู้ชมทั้งหมด

3) สุนัขที่เขารับเลี้ยงฉีกตุ๊กตานกฮูกเป็นชิ้นๆ ศาสตราจารย์เดินเข้าไปในความโกรธที่อธิบายไม่ได้ คนใช้แนะนำให้เขาตีสุนัขให้ดี ความโกรธของศาสตราจารย์ไม่สงบลง แต่เขาร้อง: “มันเป็นไปไม่ได้ คุณไม่สามารถตีใคร นี่คือความสยดสยอง แต่นี่คือสิ่งที่พวกเขาทำสำเร็จด้วยความสยดสยอง คุณเพียงแค่ต้องเรียนรู้" และเขาใช้จมูกจิ้มสุนัขด้วยท่าทางดุร้าย แต่ไม่เจ็บปวด

4) “การรักษาสุขภาพและเส้นประสาทที่ดีที่สุดคือการไม่อ่านหนังสือพิมพ์ โดยเฉพาะปราฟด้า ฉันสังเกตคนไข้ 30 คนในคลินิกของฉัน คุณคิดอย่างไรกับผู้ที่ไม่ได้อ่าน Pravda ฟื้นตัวเร็วกว่าผู้ที่อ่าน ฯลฯ ฯลฯ ยังมีตัวอย่างมากมายที่ Bulgakov เกลียดชังและดูถูก Sovstroy ทั้งหมดอย่างแน่นอน ปฏิเสธความสำเร็จทั้งหมดของเขา

นอกจากนี้ หนังสือเล่มนี้ยังเต็มไปด้วยภาพอนาจาร โดยแต่งกายด้วยรูปลักษณ์ที่เป็นเชิงธุรกิจและดูเหมือนเป็นวิทยาศาสตร์ ดังนั้น หนังสือเล่มนี้จะโปรดทั้งฆราวาสผู้มุ่งร้ายและหญิงเจ้าเล่ห์ และจะทำให้ประสาทของชายชราผู้เลวทราม มีผู้พิทักษ์อำนาจโซเวียตที่ซื่อสัตย์ เข้มงวด และระมัดระวัง นี่คือ Glavlit และหากความคิดเห็นของฉันไม่แตกต่างจากเขา หนังสือเล่มนี้ก็จะไม่เห็นแสงสว่างแห่งวัน แต่ให้ฉันชี้ให้เห็นความจริงที่ว่าหนังสือเล่มนี้ (ตอนที่ 1) ได้อ่านให้ผู้ชมแล้ว 48 คน โดย 90 เปอร์เซ็นต์เป็นผู้เขียนเอง ดังนั้นบทบาทของเธอซึ่งเป็นงานหลักของเธอจึงได้เสร็จสิ้นลงแล้วแม้ว่า Glavlit จะไม่พลาดเธอก็ตาม: เธอได้ติดเชื้อจิตใจของผู้ฟังของนักเขียนแล้วและจะลับปากกาให้คมขึ้น และความจริงที่ว่ามันจะไม่ถูกตีพิมพ์ (ถ้า "ไม่เป็นเช่นนั้น") นี่จะเป็นบทเรียนที่ยอดเยี่ยมสำหรับพวกเขา นักเขียนเหล่านี้ บทเรียนสำหรับอนาคต บทเรียนที่จะไม่เขียนเพื่อให้ผ่านการเซ็นเซอร์ กล่าวคือจะเผยแพร่ความเชื่อและโฆษณาชวนเชื่อของตนอย่างไร แต่ในลักษณะที่มองเห็นแสงสว่าง (25/III 25 Bulgakov จะอ่านส่วนที่ 2 ของเรื่องราวของเขา)

ความคิดเห็นส่วนตัวของฉัน: สิ่งต่าง ๆ ที่อ่านในแวดวงวรรณกรรมมอสโกที่ยอดเยี่ยมที่สุดนั้นอันตรายกว่าคำปราศรัยที่ไม่เป็นอันตรายของนักเขียนเกรด 101 ในการประชุมของ All-Russian Union of Poets

เกี่ยวกับการอ่านส่วนที่สองของ Bulgakov ผู้ให้ข้อมูลที่ไม่รู้จักรายงานอย่างกระชับยิ่งขึ้น ไม่ว่าเธอจะสร้างความประทับใจให้เขาน้อยลงหรือเธอคิดว่าสิ่งสำคัญที่ได้กล่าวไปแล้วในการบอกเลิกครั้งแรก:

“ ส่วนที่สองและสุดท้ายของเรื่องราวของ Bulgakov“ Heart of a Dog” (ฉันบอกคุณเกี่ยวกับส่วนแรกเมื่อสองสัปดาห์ก่อน) ซึ่งเขาอ่านจบที่ Nikitinskiy Subbotnik กระตุ้นความขุ่นเคืองอย่างรุนแรงของนักเขียนคอมมิวนิสต์สองคนที่อยู่ที่นั่นและความสุขทั่วไป ของที่เหลือทั้งหมด เนื้อหาของส่วนสุดท้ายนี้ลดลงโดยประมาณเป็นดังนี้: สุนัขที่มีมนุษยธรรมกลายเป็นคนอวดดีทุกวันมากขึ้นเรื่อย ๆ เธอกลายเป็นคนเลวทราม: เธอเสนอแนะอย่างเลวทรามให้กับสาวใช้ของศาสตราจารย์ แต่ศูนย์กลางของการเยาะเย้ยและข้อกล่าวหาของผู้เขียนอยู่บนพื้นฐานของสิ่งอื่น: สุนัขที่สวมเสื้อหนัง, ความต้องการพื้นที่อยู่อาศัย, บนการแสดงออกของวิธีคิดคอมมิวนิสต์ ทั้งหมดนี้ทำให้ศาสตราจารย์ออกจากตัวเองและเขาก็ยุติความโชคร้ายที่เขาสร้างขึ้นเองทันทีนั่นคือเขาเปลี่ยนสุนัขที่มีมนุษยธรรมให้กลายเป็นสุนัขธรรมดาในอดีต

หากการปลอมแปลงอย่างคร่าวๆ ในทำนองเดียวกัน (เพราะว่า "การทำให้เป็นมนุษย์" ทั้งหมดนี้เป็นเพียงแค่การแต่งหน้าที่เด่นชัดและไม่ระมัดระวัง) การโจมตีปรากฏในตลาดหนังสือของสหภาพโซเวียต จากนั้น White Guard ในต่างประเทศก็หมดแรงไม่น้อยไปกว่าเราจากความหิวหนังสือและยิ่งกว่านั้นจากผู้ไร้ผล ค้นหาพล็อตต้นฉบับที่น่ากัด เหลือเพียงความอิจฉาเงื่อนไขพิเศษที่สุดสำหรับผู้เขียนต่อต้านการปฏิวัติในประเทศของเราเท่านั้น

รายงานประเภทนี้ต้องแจ้งเตือนเจ้าหน้าที่ที่ควบคุมกระบวนการวรรณกรรมและทำให้การห้าม The Heart of a Dog หลีกเลี่ยงไม่ได้ คนที่มีประสบการณ์ในวรรณคดียกย่องเรื่องนี้ ตัวอย่างเช่นเมื่อวันที่ 8 เมษายน พ.ศ. 2468 Veresaev เขียนถึง Voloshin: "ฉันดีใจมากที่ได้อ่านบทวิจารณ์ของคุณเกี่ยวกับ M. Bulgakov ... สิ่งที่ตลกขบขันของเขาคือไข่มุกที่สัญญาว่าจะเป็นศิลปินอันดับหนึ่งจากเขา แต่การเซ็นเซอร์ตัดเขาอย่างไร้ความปราณี ฉันเพิ่งแทงสิ่งมหัศจรรย์ "Heart of a Dog" และเขาเสียหัวใจไปหมดแล้ว

เมื่อวันที่ 20 เมษายน พ.ศ. 2468 Angarsky ในจดหมายถึง Veresaev บ่นว่าเป็นเรื่องยากมากที่จะผ่านงานเสียดสีของ Bulgakov "ผ่านการเซ็นเซอร์ ฉันไม่แน่ใจว่าเรื่องราวใหม่ของเขา "Heart of a Dog" จะผ่านไปหรือไม่ โดยทั่วไปแล้ววรรณคดีไม่ดี การเซ็นเซอร์ไม่ซึมซับแนวพรรค" Bolshevik Angarsky เก่าแสร้งทำเป็นไร้เดียงสาที่นี่

อันที่จริง การเซ็นเซอร์ที่เข้มงวดขึ้นอย่างค่อยเป็นค่อยไปเริ่มขึ้นในประเทศเมื่ออำนาจของสตาลินแข็งแกร่งขึ้น

ปฏิกิริยาของนักวิจารณ์ต่อเรื่องก่อนหน้าของ Bulgakov เรื่อง "Fatal Eggs" ซึ่งถือเป็นแผ่นพับต่อต้านโซเวียตก็มีบทบาทเช่นกัน เมื่อวันที่ 21 พฤษภาคม พ.ศ. 2468 พนักงานของ Nedra, B. Leontiev ส่งจดหมายที่มองโลกในแง่ร้ายให้ Bulgakov: "ถึงคุณ Mikhail Afanasyevich ฉันกำลังส่ง" หมายเหตุเกี่ยวกับข้อมือ "และ" Heart of a Dog " ทำในสิ่งที่คุณต้องการกับพวกเขา Sarychev กล่าวใน Glavlit ว่ามันไม่คุ้มที่จะทำความสะอาด Heart of a Dog อีกต่อไป “เรื่องโดยรวมรับไม่ได้” หรืออะไรทำนองนั้น” อย่างไรก็ตาม N.S. Angarsky ผู้ซึ่งชอบเรื่องนี้มาก ได้ตัดสินใจหันไปสู่จุดสูงสุด - เป็นสมาชิกของ Politburo L.B. Kamenev ผ่าน Leontiev เขาขอให้ Bulgakov ส่งต้นฉบับของ The Heart of a Dog พร้อมการแก้ไขที่ถูกเซ็นเซอร์ไปยัง Kamenev ซึ่งพักอยู่ใน Borjomi พร้อมจดหมายปะหน้าซึ่งควรเป็น "ผู้เขียนน้ำตาไหลพร้อมคำอธิบายของการทดสอบทั้งหมด . ..”

เมื่อวันที่ 11 กันยายน พ.ศ. 2468 Leontiev เขียนถึง Bulgakov เกี่ยวกับผลลัพธ์ที่น่าผิดหวัง: "เรื่องราวของคุณ" Heart of a Dog " กลับมาหาเราโดย L.B. Kamenev ตามคำร้องขอของ Nikolai Semenovich เขาอ่านและแสดงความคิดเห็นว่า: "นี่เป็นแผ่นพับที่คมกริบในปัจจุบัน ไม่ควรพิมพ์ไม่ว่ากรณีใดๆ" Leontiev และ Angarsky ประณาม Bulgakov ที่ส่งสำเนาที่ไม่ได้รับการแก้ไขไปยัง Kamenev: “แน่นอนว่าไม่มีใครให้ความสำคัญอย่างยิ่งกับหน้าที่คมชัดที่สุดสองหรือสามหน้า พวกเขาแทบจะไม่สามารถเปลี่ยนแปลงอะไรได้เลยในความเห็นของผู้ชายอย่างคาเมเนฟ และดูเหมือนว่าสำหรับเราแล้ว การที่คุณไม่เต็มใจที่จะให้ข้อความที่แก้ไขก่อนหน้านี้มีบทบาทที่น่าเศร้าที่นี่ เหตุการณ์ที่ตามมาแสดงให้เห็นถึงความไร้เหตุผลของความกลัวดังกล่าว: สาเหตุของการแบนเรื่องราวนั้นมีพื้นฐานมากกว่าหน้าที่ไม่ได้รับการแก้ไขหรือแก้ไขสองสามหน้าตามข้อกำหนดการเซ็นเซอร์ เมื่อวันที่ 7 พฤษภาคม พ.ศ. 2469 ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของการรณรงค์ตามทำนองคลองธรรมโดยคณะกรรมการกลางเพื่อต่อสู้กับ "ลัทธิสเมโนเฟห์" อพาร์ตเมนต์ของบุลกาคอฟถูกค้นค้นและต้นฉบับของไดอารี่ของนักเขียนและสำเนา "Heart of a Dog" สองชุดถูกยึด เพียงสามปีต่อมาสิ่งที่ถูกยึดด้วยความช่วยเหลือของกอร์กีก็ถูกส่งกลับไปยังผู้เขียน

มหัศจรรย์ "Heart of a Dog" เช่น "Fatal Eggs" กลับไปที่งานของ Wells คราวนี้ไปที่นวนิยายเรื่อง "The Island of Dr. Moreau" ที่ศาสตราจารย์คลั่งไคล้ในห้องทดลองของเขาบนเกาะทะเลทรายได้รับการผ่าตัด สร้าง "ลูกผสม" ที่ผิดปกติของคนและสัตว์ นวนิยายของเวลส์เขียนขึ้นเกี่ยวกับการเติบโตของขบวนการต่อต้านการตัดอวัยวะ - การดำเนินการเกี่ยวกับสัตว์และการฆ่าเพื่อจุดประสงค์ทางวิทยาศาสตร์ เรื่องนี้ยังมีแนวคิดเรื่องการฟื้นฟูซึ่งเป็นที่นิยมในปี ค.ศ. 1920 ในสหภาพโซเวียตและหลายประเทศในยุโรป

ที่ Bulgakov's ศาสตราจารย์ที่ใจดีที่สุด Filipp Filippovich Preobrazhensky ได้ทำการทดลองเกี่ยวกับการทำให้มีมนุษยธรรมของ Sharik สุนัขที่รักและไม่ค่อยคล้ายกับฮีโร่ของ Wells แต่การทดลองสิ้นสุดลงด้วยความล้มเหลว ชาริครับรู้เฉพาะลักษณะที่เลวร้ายที่สุดของผู้บริจาคของเขา คนขี้เมาและนักเลงหัวไม้ของชนชั้นกรรมาชีพ Klim Chugunkin แทนที่จะเป็นสุนัขที่ใจดี Polygraph Poligrafovich Sharikov ที่ดูน่ากลัวโง่เขลาและก้าวร้าวปรากฏขึ้นซึ่งยังคงเข้ากับความเป็นจริงของสังคมนิยมอย่างสมบูรณ์แบบและทำให้อาชีพที่น่าอิจฉา: จากสิ่งมีชีวิตที่มีสถานะทางสังคมที่ไม่แน่นอนไปจนถึงหัวหน้าแผนกย่อยเพื่อทำความสะอาดมอสโกจาก สัตว์จรจัด อาจเปลี่ยนฮีโร่ของเขาให้เป็นหัวหน้าแผนกย่อยของบริการชุมชนมอสโก Bulgakov รำลึกถึงการบังคับของเขาในแผนกย่อย Vladikavkaz ของศิลปะและมอสโก Lito (แผนกวรรณกรรมของกรมการศึกษาการเมืองหลัก) ด้วยคำพูดที่ไร้ความปราณี . ชาริคอฟกลายเป็นสังคมที่อันตราย โดยประธานคณะกรรมการสภา Shvonder ต่อต้านผู้สร้างของเขา ศาสตราจารย์ Preobrazhensky เขียนคำประณามเขาและในตอนท้ายยังขู่ด้วยปืนพก ศาสตราจารย์ไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากต้องคืนสัตว์ประหลาดที่ค้นพบใหม่ให้กลับสู่สภาพสุนัขดึกดำบรรพ์

หากใน“ Fatal Eggs” มีข้อสรุปที่น่าผิดหวังเกี่ยวกับความเป็นไปได้ที่จะตระหนักถึงแนวคิดสังคมนิยมในรัสเซียในระดับวัฒนธรรมและการศึกษาที่มีอยู่แล้วใน "Heart of a Dog" ความพยายามของพวกบอลเชวิคในการสร้างคนใหม่เรียกว่า เพื่อเป็นผู้สร้างสังคมคอมมิวนิสต์ถูกล้อเลียน ในงาน "At the Feast of the Gods" ตีพิมพ์ครั้งแรกใน Kyiv ในปี 1918 ปราชญ์นักศาสนศาสตร์และนักประชาสัมพันธ์ S.N. ความหลากหลายของลิงดาร์วิน - Homo socialisticus Mikhail Afanasyevich ในรูปของ Sharikov ทำให้ความคิดนี้เป็นจริงซึ่งอาจคำนึงถึงข้อความของ V.B.

Homo socialisticus กลายเป็นสิ่งที่น่าประหลาดใจและเข้ากับความเป็นจริงใหม่ได้อย่างสมบูรณ์แบบ Bulgakov เล็งเห็นล่วงหน้าว่าพวกชาริคอฟสามารถกำจัดพวกพรอโอบราเชนสกี้ออกได้อย่างง่ายดายไม่เพียงแต่พวกชวอนเดอร์ด้วย จุดแข็งของ Polygraph Poligrafovich อยู่ในความบริสุทธิ์ที่เกี่ยวข้องกับมโนธรรมและวัฒนธรรม ศาสตราจารย์ Preobrazhensky พยากรณ์อย่างน่าเศร้าว่าในอนาคตจะมีใครบางคนที่จะตั้ง Sharikov กับ Shvonder เช่นเดียวกับวันนี้ประธานคณะกรรมการสภากำหนดให้เขาต่อต้าน Philip Filippovich นักเขียนได้ทำนายการกวาดล้างเลือดในช่วงทศวรรษที่ 1930 แล้วในหมู่พวกคอมมิวนิสต์เองเมื่อนักเลงบางคนลงโทษคนอื่นที่โชคดีน้อยกว่า Shvonder มืดมนแม้ว่าจะไม่ได้ไร้ความตลกขบขัน แต่เป็นตัวตนของอำนาจเผด็จการระดับต่ำสุด - ผู้จัดการบ้านเปิดแกลเลอรีขนาดใหญ่ของฮีโร่ที่คล้ายกันในงานของ Bulgakov เช่น Hallelujah (Sash) ใน "อพาร์ตเมนต์ของ Zoyka", Bunsha ใน " Bliss" และ "Ivan Vasilyevich", Nikanor Ivanovich Barefoot ใน The Master และ Margarita

นอกจากนี้ยังมีข้อความย่อยต่อต้านกลุ่มเซมิติกที่ซ่อนอยู่ใน Heart of a Dog ในหนังสือของ M.K. Dieterikhs“ การสังหารครอบครัวของซาร์” มีคำอธิบายของประธานสภา Ural Alexander Grigoryevich Beloborodov (ในปี 1938 เขาถูกยิงอย่างปลอดภัยในฐานะ Trotskyist ที่โดดเด่น): “ เขาสร้างความประทับใจให้กับคนที่ไม่มีการศึกษา แม้จะไม่รู้หนังสือ แต่เขาภูมิใจและภูมิใจในความคิดเห็นของตัวเองมาก โหดร้ายและรุนแรงเขามาถึงเบื้องหน้าในสภาพแวดล้อมของคนงานในยุค Kerensky ในช่วงเวลาของการทำงานฉาวโฉ่ของพรรคการเมืองเพื่อ "ปฏิวัติการปฏิวัติให้ลึกซึ้งยิ่งขึ้น" ในบรรดาคนงานที่ตาบอดเขาได้รับความนิยมอย่างมากและ Goloshchekin, Safarov และ Voikov ที่คล่องแคล่วฉลาดแกมโกงและชาญฉลาด (Diterichs พิจารณาชาวยิวทั้งสามแม้ว่าข้อพิพาทเกี่ยวกับต้นกำเนิดของ Safarov และ Voikov ยังคงดำเนินต่อไปจนถึงทุกวันนี้ - B.S. ) อย่างชำนาญ ใช้ความนิยมของเขา ประจบสอพลอความเย่อหยิ่งหยาบของเขาและผลักดันเขาอย่างต่อเนื่องและทุกที่ไปข้างหน้า เขาเป็นพวกบอลเชวิคทั่วไปจากท่ามกลางชนชั้นกรรมาชีพรัสเซีย ไม่ค่อยมีความคิดนัก แต่อยู่ในรูปแบบของการสำแดงของลัทธิบอลเชวิคด้วยความรุนแรงอย่างร้ายแรงและโหดร้าย ผู้ซึ่งไม่เข้าใจขอบเขตของธรรมชาติ สิ่งมีชีวิตที่ไม่มีวัฒนธรรมและไม่มีจิตวิญญาณ

สิ่งมีชีวิตชนิดเดียวกันคือชาริคอฟ และประธานคณะกรรมการสภาคือ ยิว ชวอนเดอร์ กำกับเขา นามสกุลของเขาอาจถูกสร้างขึ้นโดยเปรียบเทียบกับนามสกุล Shinder มันถูกสวมใส่โดยผู้บัญชาการหน่วยพิเศษที่กล่าวถึงโดย Diterichs ซึ่งมาพร้อมกับ Romanovs จาก Tobolsk ถึง Yekaterinburg

ศาสตราจารย์ที่มีนามสกุลนักบวช Preobrazhensky ดำเนินการเกี่ยวกับ Sharik ในช่วงบ่ายของวันที่ 23 ธันวาคม และการทำให้เป็นมนุษย์ของสุนัขเสร็จสมบูรณ์ในคืนวันที่ 7 มกราคม นับตั้งแต่การกล่าวถึงครั้งสุดท้ายเกี่ยวกับลักษณะสุนัขของเขาในบันทึกข้อสังเกตที่ Bormental เก็บไว้ ผู้ช่วยลงวันที่ 6 มกราคม ดังนั้น กระบวนการทั้งหมดในการเปลี่ยนสุนัขให้กลายเป็นผู้ชายจึงครอบคลุมช่วงเวลาตั้งแต่วันที่ 24 ธันวาคมถึงวันที่ 6 มกราคม ตั้งแต่วันคริสต์มาสอีฟคาทอลิกไปจนถึงออร์โธดอกซ์ มีการเปลี่ยนรูป แต่ไม่ใช่ของพระเจ้า ชายคนใหม่ Sharikov เกิดในคืนวันที่ 6 ถึง 7 มกราคม - ในวันคริสต์มาสออร์โธดอกซ์ แต่ Poligraf Poligrafovich ไม่ใช่ศูนย์รวมของพระคริสต์ แต่เป็นมารผู้ตั้งชื่อให้ตัวเองเพื่อเป็นเกียรติแก่ "นักบุญ" ที่สวมบทบาทใน "นักบุญ" โซเวียตคนใหม่ซึ่งกำหนดให้เฉลิมฉลองวันเครื่องพิมพ์ ชาริคอฟตกเป็นเหยื่อของผลิตภัณฑ์การพิมพ์ในระดับหนึ่ง - หนังสือที่สรุปหลักคำสอนลัทธิมาร์กซ์ที่ชวอนเดอร์ให้เขาอ่าน จากที่นั่น "คนใหม่" นำเฉพาะวิทยานิพนธ์ของการปรับระดับดั้งเดิม - "เอาทุกอย่างและแบ่งปัน"

ระหว่างการทะเลาะวิวาทครั้งสุดท้ายกับ Preobrazhensky และ Bormental ความสัมพันธ์ของ Sharikov กับกองกำลังนอกโลกได้รับการเน้นย้ำในทุกวิถีทาง:

“ วิญญาณที่ไม่สะอาดบางคนย้ายเข้ามาใน Polygraph Poligrafovich เห็นได้ชัดว่าความตายได้เฝ้ารอเขาแล้วและโชคชะตาอยู่ข้างหลังเขา เขาโยนตัวเองเข้าไปในอ้อมแขนของสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้และเห่าด้วยความโกรธและฉับพลัน:

ใช่แล้วมันคืออะไรกันแน่? ฉันไม่สามารถหาอะไรได้จากคุณ? ฉันนั่งบนอาร์ชินสิบหกที่นี่และจะนั่งต่อไป!

ออกไปจากอพาร์ตเมนต์” ฟิลิปป์ ฟิลิปโปวิชกระซิบอย่างจริงใจ

ชาริคอฟเองเชิญความตายของเขาเอง เขายกมือซ้ายและแสดงให้ Philipp Philippovich เห็นกรวยที่ถูกกัดด้วยกลิ่นแมวที่ทนไม่ได้ จากนั้นด้วยมือขวาของเขา ตามที่อยู่ของ Bormenthal ที่อันตราย เขาหยิบปืนพกลูกหนึ่งออกมาจากกระเป๋าของเขา

Shish คือ "เส้นผม" ที่ยืนอยู่บนหัวของปีศาจ ชาริคอฟมีผมสีเดียวกัน: "แข็งราวกับอยู่ในพุ่มไม้บนทุ่งที่ถอนรากถอนโคน" Polygraph Poligrafovich ติดอาวุธพร้อมปืนพกเป็นตัวอย่างหนึ่งของคำพูดที่มีชื่อเสียงของนักคิดชาวอิตาลี Niccolo Machiavelli: "ผู้เผยพระวจนะติดอาวุธทุกคนชนะและผู้ที่ไม่มีอาวุธเสียชีวิต" ที่นี่ Sharikov เป็นเรื่องล้อเลียนของ V.I. Lenin, L.D. Trotsky และพวกบอลเชวิคคนอื่นๆ ที่รับประกันชัยชนะของหลักคำสอนของพวกเขาในรัสเซียด้วยกำลังทหาร อย่างไรก็ตาม ชีวประวัติมรณกรรมของ Trotsky สามเล่มที่เขียนโดยผู้ติดตามของเขา Isaac Deutscher ถูกเรียกว่า: "The Armed Prophet", "The Disarmed Prophet", "The Exiled Prophet" ฮีโร่ของ Bulgakov ไม่ใช่ผู้เผยพระวจนะของพระเจ้า แต่เป็นของมาร อย่างไรก็ตาม มีเพียงในความเป็นจริงที่น่าอัศจรรย์ของเรื่องราวเท่านั้นที่เขาจะปลดอาวุธได้ และด้วยการผ่าตัดที่ซับซ้อน เขาก็กลับมาอยู่ในรูปแบบเดิม นั่นคือชาริค สุนัขใจดีและน่ารักที่เกลียดแมวและภารโรงเท่านั้น ในความเป็นจริง ไม่มีใครสามารถปลดอาวุธพวกบอลเชวิคได้

Nikolai Mikhailovich Pokrovsky ลุงของ Bulgakov หนึ่งในผู้เชี่ยวชาญทางนรีเวชวิทยา ทำหน้าที่เป็นต้นแบบที่แท้จริงของศาสตราจารย์ Philip Philippovich Preobrazhensky อพาร์ตเมนต์ของเขาที่ Prechistenka 24 (หรือ Chisty lane 1) ตรงกับรายละเอียดของอพาร์ตเมนต์ของ Preobrazhensky เป็นที่น่าสนใจว่าในที่อยู่ของต้นแบบชื่อของถนนและเลนมีความเกี่ยวข้องกับประเพณีของคริสเตียนและนามสกุลของเขา (เพื่อเป็นเกียรติแก่งานฉลองแห่งการขอร้อง) สอดคล้องกับนามสกุลของตัวละครที่เกี่ยวข้องกับงานฉลอง การเปลี่ยนแปลงของพระเจ้า

เมื่อวันที่ 19 ตุลาคม พ.ศ. 2466 Bulgakov บรรยายการมาเยือน Pokrovskys ของเขาในไดอารี่ของเขา: "ในตอนเย็นฉันไปพบลุง (N.M. และ M.M. Pokrovsky. - B.S. ) พวกเขาดีขึ้น ลุงมิชาอ่านเรื่องสุดท้ายของฉัน “สดุดี” เมื่อวันก่อน (ฉันให้เขา) และถามฉันวันนี้ว่าฉันต้องการจะพูดอะไร ฯลฯ พวกเขาให้ความสนใจและเข้าใจว่าฉันทำงานวรรณกรรมมากขึ้น”

ต้นแบบเช่นเดียวกับฮีโร่ได้รับการบดอัดและไม่เหมือนศาสตราจารย์ Preobrazhensky N.M. Pokrovsky ล้มเหลวในการหลีกเลี่ยงขั้นตอนที่ไม่พึงประสงค์นี้ เมื่อวันที่ 25 มกราคม พ.ศ. 2465 Bulgakov ตั้งข้อสังเกตในไดอารี่ของเขาว่า: "ลุง Kolya ถูกบังคับในกรณีที่เขาไม่อยู่ ... ตรงกันข้ามกับพระราชกฤษฎีกาทุกประเภท ... พวกเขาปลูกฝังคู่รัก"

คำอธิบายที่มีสีสันของ N.M. Pokrovsky ได้รับการเก็บรักษาไว้ในบันทึกความทรงจำของภรรยาคนแรกของ Bulgakov, T.N. Lappa: เช่นเดียวกับความโกรธ เขามักจะร้องเพลงบางอย่าง จมูกของเขาบาน หนวดของเขาก็งดงามไม่แพ้กัน อันที่จริงเขาก็น่ารัก เขารู้สึกขุ่นเคืองใจอย่างมากกับไมเคิลสำหรับเรื่องนี้ ครั้งหนึ่งเขามีสุนัข โดเบอร์แมน พินเชอร์” Tatyana Nikolaevna ยังอ้างว่า "Nikolai Mikhailovich ไม่ได้แต่งงานมาเป็นเวลานาน แต่เขาชอบจีบผู้หญิงมาก" บางทีเหตุการณ์นี้อาจกระตุ้นให้ Bulgakov บังคับให้ Preobrazhensky ปริญญาตรีมีส่วนร่วมในการดำเนินการฟื้นฟูสำหรับสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษสูงอายุที่กระหายเรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ

Lyubov Evgenievna Belozerskaya ภรรยาคนที่สองของ Bulgakov เล่าว่า: “นักวิทยาศาสตร์ในเรื่อง “ The Heart of a Dog” ศาสตราจารย์ศัลยแพทย์ Filipp Filippovich Preobrazhensky ซึ่งมีต้นแบบคือลุง M.A. - Nikolai Mikhailovich Pokrovsky น้องชายของแม่ของนักเขียน Varvara Mikhailovna ... Nikolai Mikhailovich Pokrovsky นรีแพทย์ในอดีตผู้ช่วยศาสตราจารย์ชื่อดัง V.F. Snegirev อาศัยอยู่ที่มุมถนน Prechistenka และ Obukhov ซึ่งเป็นบ้านไม่กี่หลัง นกพิราบของเรา มิคาอิล มิคาอิโลวิช น้องชายผู้เป็นแพทย์ทั่วไป ผู้เป็นที่รักที่สุด อาศัยอยู่ที่นั่น หลานสาวสองคนพบที่พักพิงในอพาร์ตเมนต์เดียวกัน ... เขา (N.M. Pokrovsky. - B.S. ) โดดเด่นด้วยบุคลิกที่อารมณ์ดีและดื้อรั้นซึ่งทำให้มีเหตุผลที่จะล้อเลียนหลานสาวคนหนึ่ง:“ คุณไม่สามารถทำให้ลุง Kolya พอใจได้ พูดว่า: คุณไม่กล้าให้กำเนิดและอย่าทำแท้ง”

ทั้งสองพี่น้อง Pokrovsky ใช้ญาติพี่น้องมากมาย ในฤดูหนาว Nikola ทุกคนมารวมกันที่โต๊ะวันเกิดซึ่งตามที่ M.A. "นั่งเหมือนเทพเจ้าแห่งเจ้าภาพ" วันเกิดตัวเอง Maria Silovna ภรรยาของเขาวางพายไว้บนโต๊ะ หนึ่งในนั้นอบชิ้น kopeck เงิน คนที่พบว่ามันโชคดีเป็นพิเศษและพวกเขาดื่มเพื่อสุขภาพของเขา เทพเจ้าแห่งเจ้าภาพชอบเล่าเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่บิดเบือนจนจำไม่ได้ ซึ่งทำให้เกิดเสียงหัวเราะของบริษัทหนุ่มสาวที่ร่าเริง

เมื่อเขียนเรื่องนี้ Bulgakov ปรึกษาทั้งกับเขาและกับเพื่อนของเขา NL Gladyrevsky ตั้งแต่สมัย Kyiv L.E. Belozerskaya วาดภาพเหมือนของเขาต่อไปนี้ในบันทึกความทรงจำของเธอ: “The Kyiv friend M.A. เพื่อนของครอบครัว Bulgakov ศัลยแพทย์ Nikolai Leonidovich Gladyrevsky มักมาเยี่ยมเรา เขาทำงานในคลินิกของศาสตราจารย์มาร์ทินอฟ และระหว่างทางกลับห้องก็แวะพักกับเราระหว่างทาง ปริญญาโท ฉันคุยกับเขาด้วยความยินดีเสมอ ... อธิบายการดำเนินการในเรื่อง "Heart of a Dog" ม.อ. ฉันหันไปหาเขาเพื่อขอคำชี้แจงเกี่ยวกับการผ่าตัด เขา ... แสดงให้ Mack กับศาสตราจารย์ Alexander Vasilyevich Martynov และเขาพาเขาไปที่คลินิกของเขาและทำการผ่าตัดไส้ติ่งอักเสบ ทั้งหมดนี้ได้รับการแก้ไขอย่างรวดเร็ว ฉันได้รับอนุญาตให้ไปเรียนต่อ M.A. ทันทีหลังการผ่าตัด เขาเป็นไก่ที่น่าสงสารและมีเหงื่อออกมาก ... จากนั้นฉันก็นำอาหารมาให้เขา แต่เขาหงุดหงิดตลอดเวลาเพราะเขาหิว: ในแง่ของอาหาร เขามีจำกัด

ในฉบับแรก ๆ ของเรื่องนี้ผู้ป่วยของ Preobrazhensky คาดเดาบุคคลที่เฉพาะเจาะจงได้ ดังนั้น คนรักที่คลั่งไคล้ Moritz ที่ถูกกล่าวถึงโดยหญิงชราคนนั้นคือเพื่อนที่ดีของ Bulgakov Vladimir Emilievich Moritz นักวิจารณ์ศิลปะ กวี และนักแปลที่ทำงานที่ State Academy of Artistic Sciences (GAKhN) และประสบความสำเร็จอย่างมากกับผู้หญิง โดยเฉพาะอย่างยิ่งภรรยาคนแรกของเพื่อนของ Bulgakov N.N. Lyamina Alexandra Sergeevna Lyamina (nee Prokhorova) ลูกสาวของผู้ผลิตที่มีชื่อเสียงทิ้งสามีของเธอให้ Moritz ในปี 1930 Moritz ถูกจับในข้อหาสร้างร่วมกับ G.G. นักปรัชญาชื่อดังของ Bulgakov นางสาวเชพคินา

Moritz เขียนหนังสือบทกวีสำหรับเด็ก "ชื่อเล่น" แปล Shakespeare, Moliere, Schiller, Beaumarchais, Goethe ในฉบับต่อมา นามสกุล Moritz ถูกแทนที่ด้วย Alphonse ตอนที่มี "บุคคลที่มีชื่อเสียง" ซึ่งเต็มไปด้วยความหลงใหลในเด็กหญิงอายุสิบสี่ปีได้รับรายละเอียดที่โปร่งใสดังกล่าวในฉบับพิมพ์ครั้งแรกซึ่งทำให้ N.S. Angarsky ตกใจจริงๆ:

ผมเป็นบุคคลสาธารณะที่มีชื่อเสียง ศาสตราจารย์! จะทำอย่างไรตอนนี้?

พระเจ้า! ฟิลิป ฟิลิปโปวิชตะโกนอย่างขุ่นเคือง - คุณทำไม่ได้! คุณต้องยับยั้งตัวเอง เธออายุเท่าไหร่?

สิบสี่ ศาสตราจารย์... คุณเข้าใจ การประชาสัมพันธ์จะทำลายฉัน วันหนึ่งฉันต้องเดินทางไปทำธุรกิจที่ลอนดอน

ทำไมฉันไม่ใช่ทนายความที่รัก ... รอสองปีแล้วแต่งงานกับเธอ

ฉันแต่งงานแล้ว ศาสตราจารย์!

โอ้สุภาพบุรุษสุภาพบุรุษ! .. "

Angarsky ขีดฆ่าวลีเกี่ยวกับการเดินทางไปลอนดอนด้วยสีแดงและทำเครื่องหมายตอนทั้งหมดด้วยดินสอสีน้ำเงินโดยลงนามสองครั้งที่ขอบ เป็นผลให้ในฉบับต่อมา "บุคคลที่มีชื่อเสียง" ถูกแทนที่ด้วย "ฉันมีชื่อเสียงเกินไปในมอสโก ... " และการเดินทางไปทำธุรกิจที่ลอนดอนกลายเป็นเพียง "การเดินทางเพื่อธุรกิจในต่างประเทศ" ความจริงก็คือคำพูดเกี่ยวกับบุคคลสาธารณะและลอนดอนทำให้ต้นแบบจดจำได้ง่าย จนถึงฤดูใบไม้ผลิปี 2468 บุคคลสำคัญสองคนของพรรคคอมมิวนิสต์เท่านั้นที่เดินทางไปยังเมืองหลวงของอังกฤษ คนแรก - Leonid Borisovich Krasin ตั้งแต่ปี 1920 เป็นผู้บังคับการตำรวจเพื่อการค้าต่างประเทศและในขณะเดียวกันก็เป็นผู้มีอำนาจเต็มและผู้แทนการค้าในอังกฤษและตั้งแต่ปี 1924 - ผู้มีอำนาจเต็มในฝรั่งเศส อย่างไรก็ตาม เขาเสียชีวิตในปี 2469 ในลอนดอน ซึ่งเขากลับมาในฐานะผู้มีอำนาจเต็มในเดือนตุลาคม 2468 คนที่สองคือ Christian Georgiyevich Rakovsky อดีตหัวหน้าสภาผู้แทนราษฎรแห่งยูเครน ซึ่งเข้ามาแทนที่ Krasin ในฐานะผู้มีอำนาจเต็มในลอนดอนเมื่อต้นปี 1924

เรื่องราวของ Bulgakov เกิดขึ้นในฤดูหนาวปี 2467-2468 เมื่อราคอฟสกีเป็นผู้มีอำนาจเต็มในอังกฤษ แต่ไม่ใช่เขาที่ทำหน้าที่เป็นต้นแบบของการลวนลามเด็ก แต่เป็นกระสินธุ์ Leonid Borisovich มีภรรยาคือ Lyubov Vasilievna Milovidova และลูกสามคน อย่างไรก็ตามในปี 1920 หรือ 1921 Krasin ได้พบกับนักแสดงสาว Tamara Vladimirovna Zhukovskaya (Miklashevskaya) ที่เบอร์ลินในกรุงเบอร์ลิน ซึ่งอายุน้อยกว่าเขา 23 ปี Leonid Borisovich เกิดในปี 2413 ดังนั้นในปี 1920 นายหญิงของเขาอายุ 27 ปี แต่แน่นอนว่าประชาชนต่างตกตะลึงกับความแตกต่างที่ยิ่งใหญ่ของอายุของผู้บังคับการตำรวจและนักแสดง อย่างไรก็ตาม Miklashevskaya กลายเป็นภรรยาของ Krasin เขามอบนามสกุลให้ Miklashevskaya ซึ่งไปทำงานในสำนักงานคณะกรรมการประชาชนเพื่อการค้าต่างประเทศ นามสกุลของเขา และเธอก็กลายเป็นที่รู้จักในนาม Miklashevskaya-Krasina ในเดือนกันยายน พ.ศ. 2466 เธอให้กำเนิดลูกสาวชื่อทามาราจากกระสินธ์ เหตุการณ์เหล่านี้ในปี 2467 อย่างที่พวกเขาพูดคือ "เมื่อได้ยิน" และสะท้อนให้เห็นใน "หัวใจของสุนัข" และ Bulgakov เพื่อทำให้สถานการณ์รุนแรงขึ้นทำให้ผู้เป็นที่รักของ "บุคคลสาธารณะที่โดดเด่น" อายุสิบสี่ปี

Krasin ปรากฏตัวหลายครั้งในไดอารี่ของ Bulgakov เมื่อวันที่ 24 พฤษภาคม พ.ศ. 2466 ในการเชื่อมต่อกับคำขาดที่น่าตื่นเต้นของ Curzon ซึ่ง feuilleton "ผลงานประโยชน์ของ Lord Curzon ใน "On the Eve" ได้ทุ่มเทผู้เขียนตั้งข้อสังเกตว่า "Curzon ไม่ต้องการได้ยินเกี่ยวกับการประนีประนอมและข้อเรียกร้องใด ๆ จาก Krasin (หลังจากคำขาดเขาไปลอนดอนโดยเครื่องบินทันที) ดำเนินการตามคำขาด ที่นี่เราจำคนขี้เมาและขี้เมา Styopa Likhodeev ได้ทันทีซึ่งเป็นตำแหน่ง nomenklatura แม้ว่าจะต่ำกว่า Krasin - แค่ "ผู้กำกับสีแดง" Stepan Bogdanovich ตามที่ผู้อำนวยการด้านการเงิน Rimsky เดินทางจากมอสโกไปยังยัลตาด้วยเครื่องบินรบความเร็วสูงบางประเภท (อันที่จริง Woland ส่งเขาไปที่นั่น) แต่ Likhodeev กลับไปมอสโคว์บนเครื่องบินอย่างแน่นอน

รายการอื่นเกี่ยวข้องกับการมาถึงของ Krasin ในปารีสและลงวันที่ในคืนวันที่ 20-21 ธันวาคม 2467: “การมาถึงของนาย Krasin ถูกทำเครื่องหมายด้วยเรื่องราวที่โง่ที่สุดใน "สไตล์รัสส์": ผู้หญิงบ้าทั้ง นักข่าวหรือนักกามศาสตร์มาที่สถานทูตของ Krasin ด้วยปืนพกลูกโม่ สารวัตรตำรวจพาเธอไปทันที เธอไม่ได้ยิงใครเลย และมันก็เป็นเรื่องลูกครึ่งอยู่ดี ฉันมีความยินดีที่ได้พบกับ Dixon ในปี 1922 หรือ 1923 ที่กองบรรณาธิการที่น่ารักของ Nakanune ในมอสโก ใน Gnezdnikovsky Lane ผู้หญิงอ้วนบ้าอย่างสมบูรณ์ เธอได้รับการปล่อยตัวในต่างประเทศโดย Lunacharsky ซึ่งเธอเบื่อกับการล่วงละเมิดของเธอ

ค่อนข้างเป็นไปได้ที่ Bulgakov เชื่อมโยงความพยายามที่ล้มเหลวในชีวิตของ Krasin โดย Maria Dixon-Evgenieva วรรณกรรมสตรีผู้บ้าคลั่ง nee Gorchakovskaya พร้อมข่าวลือเกี่ยวกับความสัมพันธ์อื้อฉาวของ Krasin กับ Miklashevskaya

ในบันทึกประจำวันของคืนวันที่ 21 ธันวาคม พ.ศ. 2467 ซึ่งเกี่ยวข้องกับความสัมพันธ์ระหว่างแองโกล - โซเวียตที่เย็นลงหลังจากการตีพิมพ์จดหมายจาก Zinoviev หัวหน้า Comintern ในขณะนั้น Bulgakov ยังกล่าวถึง Rakovsky: - ไม่เพียง แต่โดยต่างประเทศ สำนักงาน แต่ทั่วทั้งอังกฤษ เห็นได้ชัดว่าไม่มีเงื่อนไขว่าเป็นของแท้ อังกฤษเสร็จแล้ว ชาวอังกฤษที่โง่เขลาและเชื่องช้า แม้จะล่าช้า แต่ก็ยังเริ่มตระหนักว่าในมอสโก ราคอฟสกี และผู้ส่งสารที่มากับหีบห่อที่ปิดสนิท มีอันตรายบางอย่างที่น่ากลัวอย่างยิ่งต่อการสลายตัวของบริเตน

Bulgakov พยายามแสดงให้เห็นถึงการทุจริตทางศีลธรรมของผู้ที่ถูกเรียกให้ทำงานเพื่อการทุจริตของ "อังกฤษผู้ดี" และ "ฝรั่งเศสที่สวยงาม" จากปากของ Philip Philipovich ผู้เขียนแสดงความประหลาดใจกับความยั่วยวนอันเหลือเชื่อของผู้นำบอลเชวิค เรื่องรัก ๆ ใคร่ ๆ ของพวกเขาหลายคนโดยเฉพาะอย่างยิ่ง "ผู้ใหญ่บ้าน All-Union" M.I. Kalinin และเลขาธิการคณะกรรมการบริหารกลาง A.S. Yenukidze ไม่ใช่ความลับสำหรับปัญญาชนมอสโกในยุค 20

ในเวอร์ชันแรกๆ ของเรื่อง คำกล่าวของศาสตราจารย์ Preobrazhensky ที่ว่ากาแลชจากโถงทางเดิน "หายไปในเดือนเมษายน พ.ศ. 2460" ถูกอ่านอย่างปลุกปั่นมากขึ้น ซึ่งเป็นคำใบ้ถึงการกลับมาของเลนินในรัสเซียและ "วิทยานิพนธ์เดือนเมษายน" ของเขาซึ่งเป็นสาเหตุของปัญหาทั้งหมด เกิดขึ้นในรัสเซีย ในฉบับต่อไปนี้ เมษายนถูกแทนที่ด้วยเหตุผลการเซ็นเซอร์ด้วยกุมภาพันธ์ 2460 และการปฏิวัติเดือนกุมภาพันธ์กลายเป็นที่มาของภัยพิบัติทั้งหมด

หนึ่งในข้อความที่มีชื่อเสียงที่สุดใน Heart of a Dog คือบทพูดคนเดียวของ Philip Philipovich เกี่ยวกับการทำลายล้าง: “นี่คือภาพลวงตา ควัน นิยาย!.. 'ความหายนะ' ของคุณคืออะไร? หญิงชรากับไม้เท้า? แม่มดผู้ทำลายหน้าต่างทั้งหมด ดับโคมไฟทั้งหมด? ใช่มันไม่มีอยู่เลย! คุณหมายถึงอะไรโดยคำนี้? นี่คือ: ถ้าแทนที่จะทำงาน ฉันเริ่มร้องเพลงประสานเสียงทุกเย็นในอพาร์ตเมนต์ของฉัน ฉันจะต้องเสียใจอย่างแน่นอน ถ้าฉันไปห้องน้ำ ฉันเริ่ม ขอโทษด้วยที่พูดออกไป ฉี่ผ่านโถส้วม และซีน่าและดารยา เปตรอฟนา ทำเช่นเดียวกัน ความหายนะจะส่งผลให้เกิดส้วม ดังนั้น ความหายนะจึงไม่ได้อยู่ในตู้เสื้อผ้า แต่อยู่ในหัว มีแหล่งที่มาที่เฉพาะเจาะจงมาก ในช่วงต้นปี 1920 ละครเดี่ยวของ Valery Yazvitsky "ใครคือผู้ถูกตำหนิ" ถูกจัดแสดงที่การประชุมเชิงปฏิบัติการมอสโกของการแสดงละครคอมมิวนิสต์ (“ซากปรักหักพัง”) ซึ่งตัวละครหลักเป็นหญิงชราคดเคี้ยวโบราณในผ้าขี้ริ้วชื่อ Ruin ที่เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับชีวิตของตระกูลชนชั้นกรรมาชีพ

การโฆษณาชวนเชื่อของสหภาพโซเวียตทำให้จอมวายร้ายที่เข้าใจยากในตำนานหลุดพ้นจากความพินาศ พยายามซ่อนว่าต้นเหตุอยู่ในนโยบายของพวกบอลเชวิค ในลัทธิคอมมิวนิสต์ทางทหาร โดยที่ผู้คนสูญเสียนิสัยการทำงานที่ซื่อสัตย์และมีคุณภาพสูง และไม่มี แรงจูงใจในการทำงาน Preobrazhensky (และ Bulgakov กับเขา) ตระหนักดีว่าการรักษาความพินาศเพียงอย่างเดียวคือการจัดเตรียมระเบียบเมื่อทุกคนสามารถทำสิ่งของตนเองได้: "ตำรวจ! นี้ และ นี้เท่านั้น! และมันไม่สำคัญเลย - ไม่ว่าเขาจะอยู่กับตราหรือหมวกแดง วางตำรวจไว้ข้าง ๆ แต่ละคนและบังคับให้ตำรวจคนนี้กลั่นกรองเสียงกระตุ้นของพลเมืองของเรา ฉันจะบอกคุณว่า ... ไม่มีอะไรจะเปลี่ยนแปลงไปในทางที่ดีขึ้นในบ้านของเราและในบ้านอื่น ๆ จนกว่าคุณจะปลอบนักร้องเหล่านี้! ทันทีที่พวกเขาหยุดคอนเสิร์ต สถานการณ์จะเปลี่ยนไปในทางที่ดีขึ้นด้วยตัวมันเอง!” Bulgakov ลงโทษผู้ชื่นชอบการร้องเพลงประสานเสียงในช่วงเวลาทำงานในนวนิยายเรื่อง The Master and Margarita ซึ่งอดีตผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ Koroviev-Fagot ถูกบังคับให้ร้องโดยพนักงานของคณะกรรมการ Spectacular Commission

การประณามคณะกรรมการสภาผู้แทนราษฎร แทนที่จะเป็นหน้าที่โดยตรงในการร้องเพลงประสานเสียง อาจมีที่มาไม่เพียงแต่ในประสบการณ์ของ Bulgakov ในการใช้ชีวิตใน "อพาร์ตเมนต์ที่ไม่ดี" เท่านั้น แต่ยังรวมถึงในหนังสือของ Dieterikhs เรื่อง "The Murder of the Tsar's Family" ด้วย มีการกล่าวถึงที่นั่นว่า “เมื่อ Avdeev (ผู้บัญชาการของ Ipatiev House. - B.S. ) ออกเดินทางในตอนเย็น Moshkin (ผู้ช่วยของเขา - B.S. ) รวบรวมเพื่อนของเขาจากผู้คุมรวมถึง Medvedev ไปที่ห้องผู้บัญชาการและที่นี่ที่ พวกเขาเริ่มดื่มเหล้าเมามายและเพลงเมาซึ่งดำเนินต่อไปจนถึงดึกดื่น

เพลงปฏิวัติที่ทันสมัยมักจะตะโกนในทุกเสียง: "คุณตกเป็นเหยื่อในการต่อสู้ที่ร้ายแรง" หรือ "ให้เราละทิ้งโลกเก่าเขย่าขี้เถ้าจากเท้าของเรา" ฯลฯ ” ดังนั้นผู้กดขี่ข่มเหง Preobrazhensky จึงเปรียบเสมือนการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์

และตำรวจในฐานะสัญลักษณ์แห่งคำสั่งก็ปรากฏตัวขึ้นในหนังสือ "The Capital in a Notebook" ตำนานแห่งความหายนะกลับกลายเป็นว่ามีความเกี่ยวข้องกับตำนานของ S.V. Petlyura ใน The White Guard ซึ่ง Bulgakov ประณามอดีตนักบัญชีเนื่องจากความจริงที่ว่าในที่สุดเขาไม่ได้ทำงานของเขา - เขากลายเป็น "หัวหน้าอาตามัน" ชั่วคราวตาม ถึงผู้เขียน รัฐยูเครน ในนวนิยายเรื่องคนเดียวของ Alexei Turbin ซึ่งเขาเรียกร้องให้ต่อสู้กับพวกบอลเชวิคในนามของการฟื้นฟูระเบียบ มีความสัมพันธ์กับบทพูดคนเดียวของ Preobrazhensky และกระตุ้นปฏิกิริยาที่คล้ายกัน บราเดอร์ Nikolka กล่าวว่า "Aleksey เป็นคนที่ขาดไม่ได้ในการชุมนุม นักพูด" ในทางกลับกัน Sharik คิดถึง Philip Philipovich ผู้ซึ่งเข้าสู่ความหลงใหลในการปราศรัย: "เขาสามารถหารายได้ได้จากการชุมนุม ... "

ชื่อจริงของ "Heart of a Dog" ถูกนำมาจากโคลงโรงเตี๊ยมที่วางไว้ในหนังสือโดย A.V. Leifert "Balagany" (1922):

...สำหรับพายที่สอง -

ยัดขากบ

กับหัวหอมพริกไทย

ใช่ด้วยหัวใจของสุนัข

ชื่อนี้สามารถเชื่อมโยงกับชีวิตที่ผ่านมาของ Klim Chugunkin ผู้ซึ่งหาเลี้ยงชีพด้วยการเล่น balalaika ในโรงเตี๊ยม (แดกดัน Ivan น้องชายของ Bulgakov ก็หาเลี้ยงชีพด้วยการเนรเทศด้วย)

โปรแกรมของคณะละครสัตว์มอสโกซึ่ง Preobrazhensky กำลังศึกษาเกี่ยวกับการปรากฏตัวของตัวเลขกับแมวที่ห้ามใช้สำหรับ Sharik (“ Solomonovsky ... มีสี่ ... yussems และคนตายศูนย์ ... Nikitin ... ช้างและ ขีด จำกัด ของความคล่องแคล่วของมนุษย์”) สอดคล้องกับสถานการณ์จริงของต้นปี 2468 อย่างแน่นอน ตอนนั้นเองที่คณะละครสัตว์แห่งรัฐที่ 1 บนถนน Tsvetnoy, 13 คน (อดีต A. Salamonsky) และคณะละครสัตว์แห่งรัฐที่ 2 บน B. Sadovaya, อายุ 18 ปี (อดีต A. Nikitina) นักบิน "Four Yussems" และนักไต่เชือก Eton ซึ่ง หมายเลขเรียกว่า "The Man on Dead Center"

ตามรายงานบางฉบับ แม้ในช่วงชีวิตของ Bulgakov "Heart of a Dog" ก็เผยแพร่ใน samizdat นักข่าวนิรนามคนหนึ่งเขียนเกี่ยวกับเรื่องนี้ในจดหมายเมื่อวันที่ 9 มีนาคม พ.ศ. 2479 นอกจากนี้นักวิจารณ์วรรณกรรมที่มีชื่อเสียง Razumnik Vasilievich Ivanov-Razumnik ในหนังสือเรียงความไดอารี่ "Writer's Fates" ตั้งข้อสังเกต:

“ เมื่อตระหนักว่าสายเกินไปการเซ็นเซอร์จึงตัดสินใจที่จะไม่พลาดบรรทัดเดียวของ“ นักเสียดสีที่ไม่เหมาะสม” นี้ต่อไป (นี่คือวิธีที่บุคคลผู้มีอำนาจสั่งการที่ด่านเซ็นเซอร์พูดถึง M. Bulgakov) ตั้งแต่นั้นมาเรื่องราวและเรื่องราวของเขาถูกห้าม (ฉันอ่านเรื่องราวที่มีไหวพริบของเขา "ชาริค" ในต้นฉบับ) ... "

ที่นี่ภายใต้ "บอล" หมายถึง "หัวใจของสุนัข" อย่างชัดเจน

“The Tale of a Dog's Heart ไม่ได้รับการตีพิมพ์ด้วยเหตุผลในการเซ็นเซอร์ ฉันคิดว่างาน "The Tale of a Dog's Heart" กลับกลายเป็นว่าเป็นอันตรายมากกว่าที่ฉันคาดไว้เมื่อสร้างมันขึ้นมา และเหตุผลของการแบนนั้นชัดเจนสำหรับฉัน Sharik สุนัขที่มีมนุษยธรรม - จากมุมมองของศาสตราจารย์ Preobrazhensky ซึ่งเป็นประเภทเชิงลบเนื่องจากเขาตกอยู่ภายใต้อิทธิพลของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง (พยายามทำให้ความหมายทางการเมืองของเรื่องอ่อนลง Bulgakov อ้างว่าลักษณะเชิงลบของ Sharikov นั้นเกิดจาก ความจริงที่ว่าเขาอยู่ภายใต้อิทธิพลของฝ่ายค้าน Trotskyist-Zinoviev ซึ่งในฤดูใบไม้ร่วงเธอถูกข่มเหงในปี 2469 อย่างไรก็ตามในเนื้อหาของเรื่องไม่มีคำใบ้ว่า Sharikov หรือผู้อุปถัมภ์ของเขาเห็นอกเห็นใจ Trotsky, Zinoviev, " ฝ่ายค้านของคนงาน" หรือขบวนการเสียงข้างมากของสตาลินที่เป็นฝ่ายค้าน - BS) ฉันอ่านงานนี้ที่ Nikitinsky Subbotniks ถึงบรรณาธิการของ Nedr สหาย Angarsky และในแวดวงกวีกับ Pyotr Nikanorovich Zaitsev และ Green Lamp Nikitinsky Subbotniks มี 40 คน 15 คนใน Green Lamp และ 20 คนในแวดวงกวี ฉันต้องทราบว่าฉันได้รับคำเชิญให้อ่านงานนี้ซ้ำแล้วซ้ำอีกในที่ต่าง ๆ และปฏิเสธพวกเขาเพราะฉันเข้าใจว่าในการ oversalted ของฉัน ในแง่ของความอาฆาตพยาบาทและเรื่องราวตื่นเต้นความสนใจมากเกินไป

คำถาม ระบุชื่อบุคคลที่อยู่ในวงกลม "ตะเกียงเขียว"

คำตอบ: ฉันปฏิเสธด้วยเหตุผลทางจริยธรรม

คำถาม: คุณคิดว่ามีการแฝงทางการเมืองใน Heart of a Dog หรือไม่?

คำตอบ: ใช่ มีช่วงเวลาทางการเมืองที่ขัดต่อระบบที่มีอยู่

สุนัขชาริคยังมีต้นแบบวรรณกรรมที่น่าขบขันอย่างน้อยหนึ่งเรื่อง ในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 19 เรื่องตลกขบขันของนักเขียนชาวรัสเซีย Ivan Semenovich Gensler "ชีวประวัติของแมว Vasily Ivanovich บอกด้วยตัวเอง" ได้รับความนิยมอย่างมาก ตัวเอกของเรื่องคือแมวเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก Vasily ซึ่งอาศัยอยู่ที่ Senate Square เมื่อตรวจสอบอย่างใกล้ชิดก็ชวนให้นึกถึงไม่เพียง แต่แมวที่ร่าเริง Behemoth (แม้ว่าจะแตกต่างจากแมววิเศษของ Bulgakov แมวของ Gensler ไม่ใช่สีดำ แต่เป็นสีแดง ) แต่ยังเป็นสุนัขใจดี ชาริค (ในตัวละครสุนัขของเขา)

ตัวอย่างเช่น นี่คือจุดเริ่มต้นของเรื่องราวของ Gensler:

“ฉันมาจากตระกูลอัศวินโบราณที่โด่งดังในยุคกลาง ระหว่าง Guelphs และ Ghibellines

พ่อผู้ล่วงลับของฉัน ถ้าเขาต้องการ สามารถรับใบรับรองและประกาศนียบัตรเกี่ยวกับต้นกำเนิดของเรา แต่ประการแรก นี่ มารรู้ว่าจะต้องเสียค่าใช้จ่ายเท่าใด และประการที่สองถ้าเราคิดอย่างมีเหตุผลเราต้องการประกาศนียบัตรเหล่านี้เพื่ออะไร .. แขวนในกรอบบนผนังใต้เตา (ครอบครัวของเราอาศัยอยู่ในความยากจนฉันจะพูดถึงเรื่องนี้ในภายหลัง)

และที่นี่ในการเปรียบเทียบ ความคิดของชาริกของบุลกาคอฟเกี่ยวกับต้นกำเนิดของเขาเอง หลังจากที่เขาลงเอยที่อพาร์ตเมนต์อันอบอุ่นของศาสตราจารย์พรีโอบราเชนสกี้ และกินมากในหนึ่งสัปดาห์เช่นเดียวกับในเดือนที่หิวโหยหนึ่งเดือนครึ่งบนถนนมอสโก: “ฉัน หล่อ. บางทีอาจเป็นเจ้าชายสุนัขนิรนามที่ไม่ระบุตัวตน” สุนัขคิดขณะมองดูสุนัขกาแฟขนดกที่มีปากกระบอกปืนที่พอใจ และเดินไปในระยะห่างของกระจก “เป็นไปได้มากที่คุณยายของฉันทำบาปกับนักประดาน้ำ นั่นคือสิ่งที่ฉันดู ฉันมีจุดสีขาวบนใบหน้าของฉัน มันมาจากไหนคุณถาม? Philipp Philippovich เป็นคนมีรสนิยมดี เขาจะไม่เอาหมาพันธุ์หนึ่งตัวแรกที่เขาเจอ

Cat Vasily พูดถึงเรื่องแย่ ๆ ของเขา:“ โอ้ถ้าคุณรู้ว่าการนั่งใต้เตาหมายความว่าอะไร! .. ช่างน่ากลัวจริงๆ! .. ขยะ, ขยะ, โคลน, แมลงสาบทั้งกองทั่วผนัง; และในฤดูร้อน ในฤดูร้อน คุณแม่ก็ศักดิ์สิทธิ์! - โดยเฉพาะเวลาที่ดึงขนมปังเข้าเตาอบได้ยาก! ฉันบอกคุณไม่มีทางที่จะทนได้! .. คุณจะจากไปและคุณจะสูดอากาศบริสุทธิ์เข้าไปในตัวคุณบนถนนเท่านั้น

ป๊อบ...อึ๊บ!

และยังมีความไม่สะดวกอื่น ๆ อีกมากมาย ไม้กวาด ไม้กวาด โปกเกอร์ และอุปกรณ์ทำครัวอื่นๆ มักจะยัดไว้ใต้เตา

พวกเขาจะควักดวงตาของเขาด้วยมือจับ ... และถ้าไม่ใช่อย่างนั้นพวกเขาจะเอาผ้าเปียกเข้าตาเขา ... จากนั้นคุณล้างทั้งวัน ล้างและจาม ... หรืออย่างน้อยก็เช่นกัน: คุณ นั่งหลับตาคิดปรัชญา ...

ทันใดนั้นปีศาจบางตัวจะจัดการสาดน้ำเดือดใส่แมลงสาบ ... ท้ายที่สุดเขาจะไม่มองภาพโง่ ๆ ถ้ามีใครอยู่ที่นั่น คุณกระโดดออกมาเหมือนคนบ้าจากที่นั่นและอย่างน้อยก็ขอโทษวัวตัวนั้น แต่ไม่: เขายังหัวเราะ เขาพูด:

Vasenka มีอะไรผิดปกติกับคุณ?

เปรียบเทียบชีวิตเรากับข้าราชการ ที่เงินเดือน 10 รูเบิล แค่ไม่ต้องอยู่ในคอกสุนัข สรุปได้ว่า คนพวกนี้คลั่งไคล้ไขมัน ไม่สิ พวกเขาจะพยายามอยู่ใต้เตาเพื่อ วันหรือสองวัน!

ในทำนองเดียวกัน ชาริคก็ตกเป็นเหยื่อของน้ำเดือด ซึ่งถูก "พ่อครัวขี้โกง" โยนลงไปในกองขยะ และในทำนองเดียวกัน เขาก็พูดถึงพนักงานโซเวียตที่ต่ำกว่า ด้วยความเห็นอกเห็นใจโดยตรงต่อพวกเขาเท่านั้น แมว Vasily ความเห็นอกเห็นใจนี้ปกคลุมไปด้วยความประชด ในเวลาเดียวกันอาจเป็นไปได้มากที่พ่อครัวจะสาดน้ำเดือดไม่ได้มีเจตนาที่จะลวกชาริก แต่เขาเหมือน Vasily มองเห็นเจตนาร้ายในสิ่งที่เกิดขึ้น:

"อู-อู-อู-อู-กู-กู-กู-กู! ดูสิ ฉันกำลังจะตาย

พายุหิมะที่เกตเวย์แผดเสียงคำรามของข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็คร่ำครวญกับมัน ฉันหลงทาง ฉันหลงทาง วายร้ายในหมวกสกปรก พ่อครัวของห้องอาหารสำหรับอาหารธรรมดาสำหรับพนักงานของ Central Council of the National Economy สาดน้ำเดือดและลวกด้านซ้ายของฉัน สิ่งที่เป็นสัตว์เลื้อยคลานและยังเป็นกรรมกร โอ้พระเจ้า มันเจ็บแค่ไหน! น้ำเดือดกินถึงกระดูก ตอนนี้ฉันหอน หอน แต่หอนช่วยด้วย

ฉันทำอะไรกับเขา ฉันจะกินสภาเศรษฐกิจแห่งชาติจริง ๆ หรือไม่ถ้าฉันค้นหาผ่านกองขยะ? สัตว์โลภ! คุณเคยมองที่ใบหน้าของเขาหรือไม่: ท้ายที่สุดแล้วเขาก็กว้างขึ้น โจรที่มีปากกระบอกปืนทองแดง อา คน คน. ตอนเที่ยง หมวกก็ต้มน้ำเดือดให้ฉัน และตอนนี้ก็มืดแล้ว ประมาณบ่ายสี่โมง ตัดสินจากกลิ่นหัวหอมจากหน่วยดับเพลิง Prechistensky นักผจญเพลิงกินข้าวต้มเป็นอาหารเย็นอย่างที่คุณรู้ แต่นี่เป็นสิ่งสุดท้าย เช่น เห็ด สุนัขที่คุ้นเคยจาก Prechistenka บอกว่าในร้านอาหาร "บาร์" ของ Neglinny พวกเขากินอาหารตามปกติ - เห็ด, ซอส Pican สำหรับ 3 รูเบิล เสิร์ฟ 75 k. นี่คือธุรกิจมือสมัครเล่น มันเหมือนเลีย galosh ... Oo-o-o-o-o ...

ภารโรงเป็นขยะที่เลวทรามที่สุดในบรรดาชนชั้นกรรมาชีพ การทำให้บริสุทธิ์ของมนุษย์ ประเภทต่ำสุด พ่อครัวมาข้ามที่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่น Vlas ตอนปลายจาก Prechistenka เขาช่วยชีวิตได้กี่คน? เพราะสิ่งสำคัญที่สุดในยามเจ็บป่วยคือการสกัดกั้นลูกพี่ลูกน้อง เมื่อก่อนสุนัขชราพูดว่า Vlas โบกกระดูกและบนนั้นก็มีเนื้อหนึ่งในแปด พระเจ้าพักให้เขาเป็นคนจริง พ่อครัวของเคานต์ตอลสตอย และไม่ได้มาจากสภาโภชนาการปกติ สิ่งที่พวกเขาทำในอาหารปกตินั้นไม่สามารถเข้าใจได้ในจิตใจของสุนัข ท้ายที่สุด พวกเขา ไอ้สารเลว ปรุงซุปกะหล่ำปลีจากเนื้อข้าวโพดที่เหม็นคาว และคนยากจนเหล่านั้นไม่รู้อะไรเลย พวกเขาวิ่งพวกเขากินพวกเขาตัก

พนักงานพิมพ์ดีดบางคนได้เชอร์โวเนตสี่ตัวครึ่งในประเภททรงเครื่อง จริงๆ แล้ว คนรักของเธอจะให้ถุงน่องฟิลเดอเปอร์ของเธอ ทำไมเธอต้องทนข่มเหงรังแกสักเท่าไรเพื่อพวกพ้องนี้ ท้ายที่สุดเขาไม่ได้ด้วยวิธีธรรมดา แต่ทำให้เธอรักฝรั่งเศส ด้วย ... ฝรั่งเศสเหล่านี้พูดระหว่างเรา แม้ว่าพวกเขาจะระเบิดอย่างมั่งคั่งและทั้งหมดด้วยไวน์แดง ใช่… พนักงานพิมพ์ดีดจะมาวิ่งเพราะคุณจะไม่ไปที่บาร์สำหรับ 4.5 เชอร์โวเนต เธอไม่มีเพียงพอสำหรับโรงหนัง และภาพยนตร์เป็นสิ่งเดียวที่ปลอบใจในชีวิตของผู้หญิงคนหนึ่ง เขาตัวสั่น ขมวดคิ้ว และระเบิด ... ลองคิดดู: 40 kopecks จากสองจานและทั้งสองจานนี้ไม่คุ้มกับห้า kopecks เพราะผู้จัดการฝ่ายจัดหาขโมยอีก 25 kopecks ที่เหลือ เธอต้องการโต๊ะแบบนี้จริงๆเหรอ? ปลายปอดขวาของเธอไม่เป็นระเบียบและโรคของผู้หญิงในดินฝรั่งเศสเธอถูกหักออกจากบริการเลี้ยงด้วยเนื้อเน่าในห้องอาหารที่นี่เธออยู่นี่เธออยู่ ... เธอวิ่งเข้าไป ประตูในถุงน่องของคนรักของเธอ ขาของเธอเย็นชา ท้องเธอปั่นป่วน เพราะผมของเธอเหมือนฉัน และเธอสวมกางเกงขายาวที่ดูเย็นชา มีลักษณะเป็นลูกไม้สีเดียว ฉีกสำหรับคนรัก ใส่ผ้าสักหลาด ลองสิ เขาจะกรีดร้อง: คุณช่างไร้มารยาท! ฉันเบื่อ Matryona ของฉันแล้ว ฉันถูกทรมานด้วยกางเกงผ้าสักหลาด ตอนนี้เวลาของฉันมาถึงแล้ว ตอนนี้ฉันเป็นประธาน และไม่ว่าฉันจะขโมยไปมากแค่ไหน - ทุกอย่างมีไว้สำหรับร่างกายของผู้หญิง สำหรับคอมะเร็ง สำหรับ Abrau-Durso เพราะฉันหิวมากพอในวัยเยาว์ มันจะอยู่กับฉัน และไม่มีชีวิตหลังความตาย

ฉันสงสารเธอ ฉันสงสารเธอ! แต่ฉันรู้สึกสงสารตัวเองมากกว่า ไม่ใช่เพราะความเห็นแก่ตัว ฉันพูดว่า โอ้ ไม่ แต่เพราะเราไม่เท่าเทียมกันจริงๆ อย่างน้อยก็อบอุ่นที่บ้านสำหรับเธอ แต่สำหรับฉันและฉัน ... ฉันจะไปที่ไหน อุอุอุอุอุ!..

ตัด ตัด ตัด! ชาริคและชาริค ... ทำไมคุณถึงบ่นว่าน่าสงสาร? ใครทำร้ายคุณ? ว้าว...

แม่มด พายุหิมะแห้ง เขย่าประตูและขับหญิงสาวที่หูด้วยไม้กวาด เธอยกกระโปรงขึ้นถึงเข่า ถุงน่องสีครีมเปลือย และกางเกงชั้นในลูกไม้บางๆ ที่ซักไม่ดี รัดคอและกวาดสุนัขออกไป

Bulgakov แทนที่จะเป็นเจ้าหน้าที่ที่ยากจน ถูกบังคับให้เบียดเสียดกันเกือบในคอกสุนัข มีพนักงานพิมพ์ดีดที่น่าสงสารพอๆ กัน มีเพียงพวกเขาเท่านั้นที่สามารถเห็นอกเห็นใจสัตว์ที่โชคร้าย

ทั้ง Sharik และ Vasily Ivanovich ถูก "ชนชั้นกรรมาชีพ" รังแก คนแรกเยาะเย้ยโดยภารโรงและพ่อครัว คนที่สองโดยคนส่งเอกสารและคนเฝ้ายาม แต่ในท้ายที่สุด ทั้งคู่ก็พบผู้อุปถัมภ์ที่ดี: Sharik - ศาสตราจารย์ Preobrazhensky และ Vasily Ivanovich ตามที่เขาเห็นในแวบแรกคือครอบครัวของเจ้าของร้านที่ไม่เยาะเย้ยเขา แต่เลี้ยงดูเขาด้วยความหวังที่ไม่สามารถเข้าใจได้ Vasily Ivanovich ขี้เกียจจะจับหนู อย่างไรก็ตาม ฮีโร่ของ Gensler ในตอนจบทิ้งผู้มีพระคุณและทำให้เขามีลักษณะที่เสื่อมเสีย:

“ยกโทษให้ฉันด้วย” ฉันพูดกับเขาออกไป คุณเป็นคนน่ารัก ทายาทผู้รุ่งโรจน์ของ Varangians โบราณ ด้วยความเกียจคร้านและสิ่งสกปรกสลาฟโบราณของคุณ กับขนมปังดินของคุณ กับปลาเฮอริ่งขึ้นสนิม กับปลาสเตอร์เจียนแร่ของคุณ น้ำมันรถม้าชูคอนของคุณ กับไข่เน่าของคุณ ด้วยเล่ห์เหลี่ยมของคุณ ห้อยและประกอบ และสุดท้าย คุณสาบานว่าสินค้าเน่าของคุณเป็นชั้นหนึ่ง และฉันแยกทางกับคุณโดยไม่เสียใจ หากฉันยังพบตัวอย่างเช่นคุณบนเส้นทางชีวิตยาวของฉัน ฉันจะหนีไปป่า อยู่กับสัตว์ดีกว่าอยู่กับคนเช่นนั้น ลาก่อน!"

Sharik ของ Bulgakov มีความสุขอย่างแท้จริงในตอนท้ายของเรื่อง:

“ฉันโชคดีมาก โชคดีมาก” เขาคิด หลับไป “แค่โชคดีอย่างสุดจะพรรณนา ฉันสร้างตัวเองในอพาร์ตเมนต์นี้ ในที่สุดฉันก็มั่นใจว่าต้นกำเนิดของฉันไม่สะอาด ที่นี่ไม่มีนักดำน้ำ คุณยายของฉันเป็นคนร่าน อาณาจักรแห่งสวรรค์สำหรับเธอ หญิงชรา จริงอยู่ศีรษะทั้งศีรษะถูกฟันด้วยเหตุผลบางอย่าง แต่จะรักษาให้หายก่อนงานแต่งงาน ไม่มีอะไรให้เราดู”

จากหนังสือ How to Write a Brilliant Novel ผู้เขียน Frey James H

สัญลักษณ์: ไม่ดี ดี น่าเกลียด สัญลักษณ์สามารถเรียกได้ว่าเป็นวัตถุที่บรรทุกความหมายเพิ่มเติมนอกเหนือจากสัญลักษณ์หลัก สมมติว่าคุณกำลังอธิบายคาวบอยที่ขี่ม้าและเคี้ยวเนื้อกระตุก เนื้อกระตุกเป็นอาหาร เธอไม่ใช่สัญลักษณ์

จากหนังสือการเลิกทาส: Anti-Akhmatova-2 ผู้เขียน Kataeva Tamara

จากหนังสือเล่มที่ 3 โรงละครโซเวียตและก่อนปฏิวัติ ผู้เขียน Lunacharsky Anatoly Vasilievich

ผลงานดี* เมื่อวานผมได้ร่วมแสดงที่ Demonstration Theatre ละครเรื่อง "Measure for Measure" ของเช็คสเปียร์จัดเป็นครั้งที่สอง ละครเรื่องนี้โชคไม่ดีอย่างใหญ่หลวง แม้ว่าอัจฉริยะของพุชกินจะเดาความงามของมันและสะท้อนให้เห็นในบทกวีกึ่งแปล "แองเจโล" ของเขา เล่น

จากหนังสือ ผลงานทั้งหมดของหลักสูตรโรงเรียนในวรรณคดีโดยสังเขป เกรด 5-11 ผู้เขียน ปันเทเลวา อี. วี.

“Heart of a Dog” (นิทาน) Retelling 1 ในตรอกที่เย็นชาและเปียกโชก สุนัขจรจัดต้องทนทุกข์ทรมานจากความหิวโหยและความเจ็บปวดในด้านที่ถูกไฟลวก เขาจำได้ว่าพ่อครัวที่โหดเหี้ยมได้ลวกข้างเขาอย่างไร คิดถึงไส้กรอกแสนอร่อยหั่นชิ้นพอดีคำ และมองดูพนักงานพิมพ์ดีดที่ทำงานเกี่ยวกับธุรกิจของเธอ หมา

จากหนังสือนอกหน้าต่าง ผู้เขียน Barnes Julian Patrick

The Good Soldier ของ Ford ปกหลังของ The Good Soldier ซึ่งตีพิมพ์โดย Vintage ในปี 1950 นั้นฉุนเฉียว เมื่อนำมารวมกัน "นักวิจารณ์ที่มีชื่อเสียง 15 คน" ยกย่องนวนิยายปี 1915 ของ Ford Madox Ford ทั้งหมด

จากหนังสือ Collection of Critical Articles โดย Sergei Belyakov ผู้เขียน Belyakov Sergey

นักเขียนที่ดีที่ไม่ดี Olesha

จากหนังสือ 100 วีรบุรุษวรรณกรรมผู้ยิ่งใหญ่ [พร้อมภาพประกอบ] ผู้เขียน Eremin Victor Nikolaevich

Polygraph Poligrafovich Sharikov นักเขียนบทละครที่เก่งกาจนักประพันธ์ที่มีความสามารถ แต่นักคิดที่ผิวเผินและอ่อนแอมาก Mikhail Afanasyevich Bulgakov พยายามตลอดชีวิตของเขาที่จะเข้ามาแทนที่วรรณกรรมรัสเซีย เห็นได้ชัดว่าเขาพยายามทำตัวให้ใหญ่กว่าที่เป็นอยู่

จากหนังสือวรรณกรรม ป.9 เครื่องอ่านหนังสือเรียนสำหรับโรงเรียนที่มีการศึกษาวรรณกรรมเชิงลึก ผู้เขียน ทีมงานผู้เขียน

Mikhail Afanasyevich Bulgakov Heart of a Dog เป็นการยากที่จะจินตนาการถึงนักเขียนคนอื่นในศตวรรษที่ 20 ซึ่งงานจะผสานเข้ากับประเพณีของนักเขียนชาวรัสเซียที่หลากหลายเช่น Pushkin และ Chekhov, Gogol และ Dostoevsky อย่างเป็นธรรมชาติและกลมกลืน M.A. Bulgakov ทิ้งคนรวยและ

จากหนังสือ ขบวนการวรรณคดี. เล่มที่ 1 ผู้เขียน Rodnyanskaya Irina Bentsionovna

ฮัมบูร์ก เม่นในสายหมอก อะไรเกี่ยวกับวรรณกรรมดีๆ ที่ไม่ดี ศิลปะไปที่ไหน เมื่อมันหมดมือ? Maria Andreevskaya เป็นอย่างไร? ว่าจะไปที่ไหน? จะทำอย่างไร? ไม่รู้จัก... นิกิตา

พิจารณาภาพของชาริคอฟจากเรื่อง "Heart of a Dog" Bulgakov ในงานนี้ไม่เพียงแค่พูดคุยเกี่ยวกับการทดลองที่ผิดธรรมชาติที่ดำเนินการ Mikhail Afanasyevich อธิบายถึงบุคคลประเภทใหม่ที่ไม่ปรากฏในห้องปฏิบัติการของนักวิทยาศาสตร์ แต่ในความเป็นจริงของสหภาพโซเวียตในช่วงหลังการปฏิวัติ อุปมาประเภทนี้คือภาพของชาริคอฟในเรื่อง "Heart of a Dog" โครงเรื่องพื้นฐานของงานคือความสัมพันธ์ระหว่างนักวิทยาศาสตร์ผู้มีชื่อเสียงกับชาริคอฟ ชายผู้ถูกสร้างมาจากสุนัข

ประมาณการชีวิตโดยสุนัขชาริก

ส่วนแรกของเรื่องนี้สร้างขึ้นจากบทพูดคนเดียวภายในของสุนัขจรจัดที่หิวโหย เขาประเมินชีวิตบนท้องถนนด้วยวิธีของเขาเอง ให้คำอธิบายเกี่ยวกับตัวละคร ขนบธรรมเนียม ชีวิตของมอสโกในช่วง NEP ที่มีร้านน้ำชามากมาย ร้านเหล้าบน Myasnitskaya พร้อมเสมียนที่เกลียดสุนัข ชาริคสามารถชื่นชมความเมตตากรุณาและเห็นอกเห็นใจ เขาเข้าใจโครงสร้างทางสังคมของประเทศใหม่เป็นอย่างดี ชาริคประณามเจ้านายแห่งชีวิตที่เพิ่งสร้างใหม่ แต่รู้เกี่ยวกับ Preobrazhensky นักปราชญ์เก่าจากมอสโกว่าเขาจะไม่ "เตะด้วยเท้า" สุนัขที่หิวโหย

การดำเนินการทดลอง Preobrazhensky

ในชีวิตของสุนัขตัวนี้ความสุขในความคิดของเธอเกิดอุบัติเหตุขึ้น - ศาสตราจารย์พาเธอไปที่อพาร์ตเมนต์สุดหรูของเขา มีทุกอย่าง แม้แต่ "ห้องพิเศษ" ไม่กี่ห้อง อย่างไรก็ตาม ศาสตราจารย์ไม่ต้องการสุนัขเพื่อความสนุกสนาน เขาต้องการทำการทดลองที่น่าอัศจรรย์: สุนัขจะต้องกลายเป็นผู้ชายหลังจากย้ายบางส่วน ถ้า Preobrazhensky กลายเป็น Faust ผู้สร้างผู้ชายในหลอดทดลอง ดังนั้นพ่อคนที่สองของเขาที่ให้ Sharik ต่อมใต้สมองของเขาก็คือ Chugunkin Klim Petrovich Bulgakov อธิบายลักษณะบุคคลนี้สั้น ๆ อาชีพของเขาคือเล่นบาลาไลก้าในร้านเหล้า เขาสร้างได้ไม่ดีตับก็ขยายใหญ่ขึ้นเนื่องจากการดื่มแอลกอฮอล์ Chungkin เสียชีวิตในผับจากการถูกแทงที่หัวใจ สิ่งมีชีวิตที่ปรากฏขึ้นหลังการผ่าตัดสืบทอดแก่นแท้ของพ่อคนที่สอง ชาริคอฟเป็นคนก้าวร้าว อวดดี อวดดี

Polygraph Poligrafovich Sharikov

Mikhail Afanasyevich สร้างภาพลักษณ์ที่สดใสของ Sharikov ในเรื่อง "Heart of a Dog" ฮีโร่ตัวนี้ไม่มีความคิดเกี่ยวกับวัฒนธรรม เกี่ยวกับวิธีการปฏิบัติตนกับผู้อื่น หลังจากนั้นไม่นาน ความขัดแย้งก็ก่อตัวขึ้นระหว่างผู้สร้างและผู้สร้าง Polygraph Polygraphovich Sharikov ซึ่งเรียกตัวเองว่า "homunculus" และ Preobrazhensky โศกนาฏกรรมคือ "ชาย" ที่แทบไม่หัดเดินพบพันธมิตรที่ไว้ใจได้ในชีวิตของเขา พวกเขาให้พื้นฐานทฤษฎีการปฏิวัติสำหรับการกระทำทั้งหมดของเขา หนึ่งในนั้นคือชวอนเดอร์ ชาริคอฟเรียนรู้จากฮีโร่คนนี้เกี่ยวกับอภิสิทธิ์ของเขาซึ่งเป็นชนชั้นกรรมาชีพเมื่อเปรียบเทียบกับศาสตราจารย์พรีโอบราเชนสกี้ นอกจากนี้ เขาเริ่มเข้าใจว่านักวิทยาศาสตร์ที่ให้ชีวิตที่สองแก่เขาเป็นศัตรูระดับ

พฤติกรรมของชาริคอฟ

มาทำให้ภาพของ Sharikov สมบูรณ์ในเรื่องราวของ Bulgakov เรื่อง "Heart of a Dog" กันอีกสักสองสามจังหวะ ฮีโร่ผู้นี้ตระหนักดีถึงหลักความเชื่อของผู้เชี่ยวชาญชีวิตที่เพิ่งสร้างใหม่: ขโมย ปล้น แย่งชิงสิ่งที่สร้างขึ้นโดยผู้อื่น และที่สำคัญที่สุด - พยายามทำให้เท่าเทียมกัน และสุนัขที่เคยขอบคุณ Preobrazhensky ก็ไม่อยากทนกับความจริงที่ว่าศาสตราจารย์นั่ง "อยู่คนเดียวในเจ็ดห้อง" ชาริคอฟนำกระดาษมาตามที่เขาควรจัดสรรพื้นที่ 16 ตารางเมตรในอพาร์ตเมนต์ ม. ศีลธรรม ความละอาย มโนธรรมเป็นสิ่งแปลกปลอมในการจับเท็จ เขาขาดทุกอย่างยกเว้นความอาฆาตแค้น ความเกลียดชัง ความเลวทราม เขาคลายเข็มขัดของเขามากขึ้นทุกวัน Polygraph Poligrafovich กระทำการเกินกำลัง ขโมย ดื่มสุรา ลวนลามผู้หญิง นั่นคือภาพของชาริคอฟในเรื่อง "Heart of a Dog"

ชั่วโมงที่ดีที่สุดของ Polygraph Poligrafovich Sharikov

งานใหม่กลายเป็นชั่วโมงที่ดีที่สุดของชาริคอฟ อดีตสุนัขจรจัดกระโดดแบบเวียนหัว เธอกลายเป็นหัวหน้าแผนกย่อยเพื่อทำความสะอาดมอสโกจากสัตว์จรจัด การเลือกอาชีพของชาริคอฟไม่น่าแปลกใจเลย ผู้คนอย่างพวกเขามักต้องการทำลายอาชีพของตนเอง อย่างไรก็ตาม Polygraph ไม่ได้หยุดเพียงแค่นั้น รายละเอียดใหม่ช่วยเสริมภาพลักษณ์ของชาริคอฟในเรื่อง "Heart of a Dog" คำอธิบายสั้น ๆ เกี่ยวกับการดำเนินการเพิ่มเติมของเขามีดังนี้

ประวัติศาสตร์กับคนพิมพ์ดีด พลิกโฉม

ชาริคอฟปรากฏตัวในเวลาต่อมาในอพาร์ตเมนต์ของ Preobrazhensky กับเด็กสาวคนหนึ่งและบอกว่าเขาเซ็นสัญญากับเธอ เป็นพนักงานพิมพ์ดีดจากแผนกย่อยของเขา ชาริคอฟประกาศว่า Bormental จะต้องถูกขับไล่ สุดท้ายกลับกลายเป็นว่าเขาหลอกลวงผู้หญิงคนนี้ แต่งเรื่องราวมากมายเกี่ยวกับตัวเขาเอง สิ่งสุดท้ายที่ชาริคอฟทำคือแจ้งให้พรีโอบราเชนสกี้ทราบ อาจารย์หมอผีจากเรื่องที่เราสนใจสามารถเปลี่ยนผู้ชายกลับเป็นสุนัขได้ เป็นเรื่องดีที่ Preobrazhensky ตระหนักว่าธรรมชาติไม่ยอมให้ความรุนแรงกับตัวเอง

ชาริคอฟในชีวิตจริง

ในชีวิตจริง อนิจจา ลูกบอลมีความเหนียวแน่นกว่ามาก หน้าด้าน มั่นใจในตัวเอง ที่ไม่สงสัยว่าทุกอย่างจะได้รับอนุญาตสำหรับพวกเขา ก้อนเนื้อกึ่งรู้หนังสือเหล่านี้นำประเทศของเราไปสู่วิกฤตที่ลึกล้ำ ไม่น่าแปลกใจเลย: ความรุนแรงต่อเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์ การเพิกเฉยต่อกฎหมายของการพัฒนาสังคมสามารถก่อให้เกิดชาริคอฟได้เท่านั้น โพลีกราฟในเรื่องนี้กลับกลายเป็นสุนัข แต่ในชีวิตเขาสามารถไปได้ไกลและดูเหมือนว่าเขาจะได้รับแรงบันดาลใจจากผู้อื่นซึ่งเป็นเส้นทางอันรุ่งโรจน์ เขาวางยาพิษผู้คนในช่วงทศวรรษที่ 1930 และ 1950 ราวกับว่าพวกเขาเคยเป็นสัตว์จรจัดโดยธรรมชาติของการบริการ เขาแบกความสงสัยและความโกรธของสุนัขมาตลอดชีวิต แทนที่ด้วยความจงรักภักดีของสุนัข ซึ่งไม่จำเป็นอีกต่อไป ฮีโร่ตัวนี้เมื่อเข้าสู่ชีวิตที่สมเหตุสมผลแล้วยังคงอยู่ในระดับสัญชาตญาณ และเขาต้องการเปลี่ยนประเทศ โลก จักรวาล เพื่อให้ง่ายต่อการตอบสนองสัญชาตญาณสัตว์ป่าเหล่านี้ ความคิดทั้งหมดนี้นำไปสู่ชาริคอฟ ผู้สร้างภาพในเรื่อง "Heart of a Dog"

คนหรือสัตว์: อะไรที่ทำให้ลูกบอลแตกต่างจากคนอื่น?

ชาริคอฟภูมิใจในแหล่งกำเนิดต่ำ ขาดการศึกษา โดยทั่วไปแล้ว เขาภูมิใจในทุกสิ่งที่ต่ำต้อยที่อยู่ในตัวเขา เพราะมีเพียงสิ่งนี้เท่านั้นที่ยกเขาให้สูงขึ้นเหนือผู้ที่มีความโดดเด่นในจิตใจ คนอย่าง Preobrazhensky จะต้องถูกเหยียบย่ำในโคลนเพื่อที่ชาริคอฟจะได้อยู่เหนือพวกเขา ภายนอกชาริคอฟไม่ได้แตกต่างไปจากคนอื่นๆ แต่อย่างใด แต่สาระสำคัญที่ไร้มนุษยธรรมของพวกเขากำลังรอช่วงเวลาที่เหมาะสม เมื่อเขามา สิ่งมีชีวิตเหล่านั้นจะกลายเป็นสัตว์ประหลาด รอโอกาสแรกในการจับเหยื่อของพวกมัน นี่คือใบหน้าที่แท้จริงของพวกเขา ชาวชาริคอฟพร้อมที่จะทรยศต่อตนเอง กับพวกเขา ทุกสิ่งที่ศักดิ์สิทธิ์และสูงส่งกลับกลายเป็นตรงกันข้ามเมื่อสัมผัส สิ่งที่เลวร้ายที่สุดคือคนเหล่านี้สามารถบรรลุอำนาจได้มาก เมื่อมาหาเธอ คนที่ไม่ใช่มนุษย์พยายามที่จะลดทอนความเป็นมนุษย์ของทุกคนที่อยู่รอบๆ เพื่อให้ง่ายต่อการจัดการฝูงสัตว์ ความรู้สึกของมนุษย์ทั้งหมดถูกแทนที่โดยพวกเขา

ชาริคอฟวันนี้

เป็นไปไม่ได้ที่จะไม่หันไปมองปัจจุบันโดยวิเคราะห์ภาพของชาริคอฟในเรื่อง "Heart of a Dog" เรียงความสั้น ๆ เกี่ยวกับงานควรมีคำสองสามคำเกี่ยวกับบอลวันนี้ในส่วนสุดท้าย ความจริงก็คือหลังจากการปฏิวัติในประเทศของเราเงื่อนไขทั้งหมดถูกสร้างขึ้นสำหรับการเกิดขึ้นของคนจำนวนมากเช่นนี้ ระบบเผด็จการเอื้อต่อสิ่งนี้มาก พวกเขาแทรกซึมเข้าไปในทุกด้านของชีวิตสาธารณะ พวกเขาอาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเราทุกวันนี้ ชาริคอฟสามารถดำรงอยู่ได้ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น ภัยคุกคามหลักต่อมนุษยชาติในปัจจุบันคือหัวใจของสุนัขควบคู่ไปกับจิตใจของมนุษย์ ดังนั้นเรื่องราวที่เขียนเมื่อต้นศตวรรษที่ผ่านมายังคงมีความเกี่ยวข้องในปัจจุบัน เป็นอุทาหรณ์เตือนใจคนรุ่นหลัง บางครั้งดูเหมือนว่ารัสเซียจะเปลี่ยนไปในช่วงเวลานี้ แต่วิธีคิดแบบแผนจะไม่เปลี่ยนแปลงใน 10 หรือ 20 ปี มากกว่าหนึ่งรุ่นจะเปลี่ยนไปก่อนที่ลูกบอลจะหายไปจากชีวิตของเรา และผู้คนจะแตกต่างออกไป ไร้สัญชาตญาณของสัตว์

ดังนั้นเราจึงตรวจสอบภาพลักษณ์ของชาริคอฟในเรื่อง "Heart of a Dog" บทสรุปของงานจะช่วยให้คุณรู้จักฮีโร่ตัวนี้มากขึ้น และหลังจากอ่านเรื่องราวต้นฉบับแล้ว คุณจะค้นพบรายละเอียดบางส่วนของภาพนี้ที่เราได้ละเว้นไป ภาพของชาริคอฟในเรื่องโดย M.A. "Heart of a Dog" ของ Bulgakov เป็นผลงานศิลปะที่ยอดเยี่ยมของ Mikhail Afanasyevich เช่นเดียวกับงานทั้งหมด

เรื่องของงาน

ครั้งหนึ่งเรื่องเสียดสีของ M. Bulgakov ทำให้เกิดการพูดคุยมากมาย ใน "Heart of a Dog" ฮีโร่ของงานนั้นสดใสและน่าจดจำ เนื้อเรื่องเป็นแฟนตาซีผสมกับความเป็นจริงและคำบรรยายที่อ่านวิจารณ์อย่างเปิดเผยเกี่ยวกับอำนาจของสหภาพโซเวียตอย่างเปิดเผย ดังนั้นงานนี้จึงได้รับความนิยมอย่างมากในหมู่ผู้ไม่เห็นด้วยในยุค 60 และในยุค 90 หลังจากการตีพิมพ์อย่างเป็นทางการก็ได้รับการยอมรับอย่างสมบูรณ์ว่าเป็นคำทำนาย

หัวข้อของโศกนาฏกรรมของคนรัสเซียนั้นมองเห็นได้ชัดเจนในงานนี้ ใน "Heart of a Dog" ตัวละครหลักเข้าสู่ความขัดแย้งที่ไม่สามารถประนีประนอมระหว่างกันและจะไม่มีวันเข้าใจซึ่งกันและกัน และแม้ว่าชนชั้นกรรมาชีพจะชนะในการเผชิญหน้าครั้งนี้ แต่ Bulgakov ในนวนิยายเรื่องนี้ได้เปิดเผยแก่เราถึงแก่นแท้ของการปฏิวัติและประเภทของคนใหม่ในคนของชาริคอฟ นำไปสู่ความคิดที่ว่าพวกเขาจะไม่สร้างหรือทำอะไรที่ดี

มีตัวละครหลักเพียงสามตัวใน Heart of a Dog และการบรรยายส่วนใหญ่มาจากไดอารี่ของ Bormental และผ่านบทพูดคนเดียวของสุนัข

ลักษณะของตัวละครหลัก

ชาริคอฟ

ตัวละครที่ปรากฏเป็นผลจากการผ่าตัดของลูกครึ่งชาริก การปลูกถ่ายต่อมใต้สมองและอวัยวะสืบพันธุ์ของ Klim Chugunkin ขี้เมาและนักเลงทำให้สุนัขที่น่ารักและเป็นมิตรกลายเป็น Polygraph Polygraphych ปรสิตและนักเลงหัวไม้
ชาริคอฟรวบรวมคุณลักษณะเชิงลบทั้งหมดของสังคมใหม่: เขาถ่มน้ำลายลงบนพื้น ขว้างก้นบุหรี่ ไม่รู้วิธีใช้ห้องน้ำและสาบานอย่างต่อเนื่อง แต่ถึงอย่างนั้นก็ไม่ได้เลวร้ายที่สุด ชาริคอฟเรียนรู้ที่จะเขียนคำประณามอย่างรวดเร็วและพบว่ามีการเรียกร้องให้สังหารแมวศัตรูนิรันดร์ของเขา และในขณะที่เขาจัดการกับแมวเท่านั้น ผู้เขียนได้แสดงไว้อย่างชัดเจนว่าเขาจะทำแบบเดียวกันกับคนที่ขวางทางเขา

นี่คืออำนาจที่ต่ำของประชาชนและ Bulgakov มองเห็นภัยคุกคามต่อทั้งสังคมในความหยาบคายและความคับข้องใจที่รัฐบาลปฏิวัติใหม่แก้ปัญหา

ศาสตราจารย์พรีโอบราเชนสกี้

นักทดลองที่ใช้การพัฒนานวัตกรรมในการแก้ปัญหาการฟื้นฟูผ่านการปลูกถ่ายอวัยวะ เขาเป็นนักวิทยาศาสตร์ระดับโลกที่มีชื่อเสียง ศัลยแพทย์ที่ทุกคนเคารพนับถือ ซึ่งนามสกุล "พูด" ทำให้เขามีสิทธิ์ทดลองกับธรรมชาติ

เคยอยู่อย่างใหญ่โต - คนรับใช้ บ้านเจ็ดห้อง ดินเนอร์สุดชิค ผู้ป่วยของเขาเป็นอดีตขุนนางและเจ้าหน้าที่ปฏิวัติสูงสุดที่อุปถัมภ์เขา

Preobrazhensky เป็นคนที่เข้มแข็ง ประสบความสำเร็จ และมั่นใจในตนเอง ศาสตราจารย์ - ฝ่ายตรงข้ามของความหวาดกลัวและอำนาจของสหภาพโซเวียตเรียกพวกเขาว่า "blathers และ idlers" เขาถือว่าความรักเป็นวิธีเดียวที่จะสื่อสารกับสิ่งมีชีวิตและปฏิเสธรัฐบาลใหม่อย่างแม่นยำสำหรับวิธีการและความรุนแรงที่ต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง ความคิดเห็นของเขา: ถ้าผู้คนคุ้นเคยกับวัฒนธรรม ความหายนะจะหายไป

การผ่าตัดฟื้นฟูให้ผลลัพธ์ที่ไม่คาดคิด - สุนัขกลายเป็นผู้ชาย แต่ชายผู้นั้นออกมาไร้ประโยชน์โดยสิ้นเชิง ไม่คล้อยตามการศึกษาและซึมซับสิ่งเลวร้ายที่สุด Philipp Philippovich สรุปว่าธรรมชาติไม่ใช่สนามสำหรับการทดลอง และเขาได้เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับกฎของมันอย่างไร้ประโยชน์

ดร.บอร์เมนทาล

Ivan Arnoldovich ทุ่มเทให้กับครูของเขาอย่างสมบูรณ์ มีอยู่ครั้งหนึ่ง Preobrazhensky มีส่วนร่วมในชะตากรรมของนักเรียนที่อดอาหารครึ่งหนึ่ง - เขาลงทะเบียนเรียนในแผนกแล้วรับเขาเป็นผู้ช่วย

แพทย์หนุ่มพยายามทำทุกวิถีทางเพื่อพัฒนาชาริคอฟในเชิงวัฒนธรรม จากนั้นจึงย้ายไปหาศาสตราจารย์โดยสิ้นเชิง เนื่องจากการจัดการกับคนใหม่ยากขึ้นเรื่อยๆ

apotheosis เป็นการประณามที่ Sharikov เขียนต่อต้านศาสตราจารย์ ที่จุดไคลแม็กซ์ เมื่อชาริคอฟหยิบปืนพกลูกโม่ออกมาและพร้อมที่จะใช้งาน โบรเมนธาลก็แสดงความแน่วแน่และแข็งแกร่ง ขณะที่ Preobrazhensky ลังเลและไม่กล้าที่จะฆ่าสิ่งที่เขาสร้างขึ้น

ลักษณะเชิงบวกของวีรบุรุษของ "Heart of a Dog" เน้นย้ำว่าเกียรติและศักดิ์ศรีมีความสำคัญต่อผู้เขียนอย่างไร บุลกาคอฟบรรยายถึงตัวเองและญาติของเขาในลักษณะต่างๆ มากมายของแพทย์ทั้งสอง และในหลาย ๆ ด้านก็คงทำแบบเดียวกับที่พวกเขาทำ

ชวอนเดอร์

ประธานคนใหม่ของคณะกรรมการสภาซึ่งเกลียดชังศาสตราจารย์ในฐานะศัตรูของชนชั้น นี่เป็นฮีโร่แบบแผนโดยไม่มีเหตุผลอย่างลึกซึ้ง

ชวอนเดอร์โค้งคำนับรัฐบาลปฏิวัติใหม่และกฎหมายของตนอย่างสมบูรณ์และเห็นว่าในชาริคอฟไม่ใช่คน แต่เป็นหน่วยใหม่ของสังคมที่มีประโยชน์ - เขาสามารถซื้อหนังสือเรียนและนิตยสารเข้าร่วมการประชุมได้

Sh. สามารถเรียกได้ว่าเป็นที่ปรึกษาด้านอุดมการณ์ของ Sharikov เขาบอกเขาเกี่ยวกับสิทธิในอพาร์ตเมนต์ของ Preobrazhensky และสอนให้เขาเขียนคำบอกกล่าว ประธานคณะกรรมการสภาเนื่องจากความใจแคบและขาดการศึกษา เขามักจะลังเลและพูดคุยกับอาจารย์อยู่เสมอ แต่สิ่งนี้ทำให้เขาเกลียดเขามากยิ่งขึ้นไปอีก

ฮีโร่ตัวอื่นๆ

รายชื่อตัวละครในเรื่องจะไม่สมบูรณ์หากไม่มีออแพร์สองคน - Zina และ Daria Petrovna พวกเขาตระหนักถึงความเหนือกว่าของศาสตราจารย์และเช่นเดียวกับ Bormental ที่อุทิศให้กับเขาอย่างสมบูรณ์และตกลงที่จะก่ออาชญากรรมเพื่อเห็นแก่อาจารย์อันเป็นที่รักของพวกเขา พวกเขาพิสูจน์สิ่งนี้ในช่วงเวลาของการผ่าตัดครั้งที่สองเพื่อเปลี่ยนชาริคอฟให้กลายเป็นสุนัข เมื่อพวกเขาอยู่เคียงข้างแพทย์และปฏิบัติตามคำแนะนำทั้งหมดของพวกเขาอย่างเคร่งครัด

คุณคุ้นเคยกับลักษณะของวีรบุรุษใน "Heart of a Dog" ของ Bulgakov ซึ่งเป็นการเสียดสีที่น่าอัศจรรย์ที่คาดการณ์การล่มสลายของอำนาจโซเวียตทันทีหลังจากการปรากฏตัวของมัน - ผู้เขียนในปี 1925 ได้แสดงแก่นแท้ของการปฏิวัติเหล่านั้นและสิ่งที่พวกเขา มีความสามารถใน.

ทดสอบงานศิลปะ

วีรบุรุษวรรณกรรมเช่น Sharikov "Heart of a Dog" ไม่สามารถปล่อยให้ผู้อ่านเฉยเมย ภาพลักษณ์ของเขาในเรื่องปฏิวัติ, กระแทก, ทำให้เกิดพายุแห่งอารมณ์, นี่คือข้อดีของผู้แต่ง - อัจฉริยะของคำศิลปะ M. Bulgakov สิ่งมีชีวิตที่ปรากฏขึ้นเนื่องจากการแทรกแซงของมนุษย์ในสิ่งที่แม่ธรรมชาติสั่งทำหน้าที่เป็นเครื่องเตือนใจให้มนุษยชาติถึงความผิดพลาด

การปรากฏตัวของ Polygraph Sharikov

การประชดของผู้เขียนไม่ได้สัมผัสเพียงองค์ประกอบทางความหมายของภาพของชาริคอฟเท่านั้น แต่ยังรวมถึงรูปลักษณ์ของเขาด้วย สิ่งมีชีวิตที่เกิดจากการผ่าตัดของศาสตราจารย์ Philip Preobrazhensky เป็นความสัมพันธ์แบบหนึ่งระหว่างสุนัขและผู้ชาย ต่อมใต้สมองและต่อมน้ำเชื้อของ Klim Chugunkin อาชญากรและขี้เมาถูกย้ายไปยังสัตว์

หลังเสียชีวิตในการต่อสู้ซึ่งพูดถึงวิถีชีวิตของบุคคลที่กลายเป็นผู้มีส่วนร่วมในการผ่าตัดโดยไม่รู้ตัว ผู้เขียนเน้นว่ามนุษย์ซึ่งสุนัขชาริคหันหลังการผ่าตัดดูเหมือนสุนัขมาก ผม, ขนตามร่างกาย, หน้าตา, นิสัย - ทุกอย่างบ่งบอกว่าสัตว์นั้นปรากฏตัวอย่างมองไม่เห็นในรูปของ "พลเมือง" ที่เพิ่งสร้างเสร็จใหม่

หน้าผากต่ำเกินไปของชาริคอฟพูดถึงสติปัญญาที่ต่ำของเขา รายละเอียดที่ฉูดฉาดและฉูดฉาดในเสื้อผ้าเป็นตัวบ่งชี้ถึงรสนิยมที่ไม่ดี การขาดวัฒนธรรมเบื้องต้นในเสื้อผ้า

คุณธรรมของพระเอก

ชาริคอฟเป็นสัญลักษณ์ของความเย่อหยิ่ง, ความอวดดี, ความหยาบคาย, ความคุ้นเคย, การไม่รู้หนังสือ, ความเกียจคร้าน ภาพลักษณ์ของเขาคือตัวตนของชนชั้นกรรมาชีพกลุ่มหนึ่ง ซึ่งเป็นชนชั้นของสังคมที่คุ้นเคยกับสภาพการเมืองใหม่อย่างรวดเร็ว อาศัยข้อมูลที่ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน การเปลี่ยนแปลงวลีจากสโลแกนของรัฐบาลใหม่ คนเหล่านี้กำลัง "ต่อสู้" เพื่อสิทธิของตน พรรณนาถึงกิจกรรมและการทำงาน อันที่จริง พวกมันเป็นปรสิตและนักฉวยโอกาส อำนาจที่ให้คำมั่นว่าจะได้ประโยชน์อย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน ดึงดูดคนโง่เขลาและใจแคบที่พร้อมจะเป็นเครื่องมือตาบอดในการต่อสู้เพื่ออนาคตที่สดใส

Polygraph Poligrafovich สืบทอดสิ่งที่เลวร้ายที่สุดที่อยู่ในธรรมชาติของสัตว์และบุคคล ความภักดีและความทุ่มเทของสุนัข ความกตัญญูต่อเจ้าของ ทั้งหมดนี้หายไปในช่วงสองสัปดาห์แรกของชีวิตของชาริคอฟ ตัวละครกัด ติดผู้หญิง หยาบคายกับทุกคนตามอำเภอใจ ความอกตัญญูของฮีโร่, ความไม่พอใจในทุกสิ่ง, การขาดวัฒนธรรมขั้นต่ำในการสื่อสารนั้นโกรธเคือง เขาเริ่มเรียกร้องใบอนุญาตมีถิ่นที่อยู่จากศาสตราจารย์ หลังจากนั้นครู่หนึ่งเขาก็พยายามขับไล่ฟิลิป ฟิลิปโปวิช ด้วยเหตุนี้ ชาริคอฟจึงตัดสินใจสังหารผู้สร้างของเขา ช่วงเวลานี้เป็นสัญลักษณ์ที่มีความหมายพิเศษ นี่คือแรงจูงใจของอุดมการณ์ทางการเมืองของระบบใหม่อย่างชัดเจน

ชะตากรรมของ Polygraph Sharikov

ไม่ว่าศาสตราจารย์จะพยายามให้ความรู้มากแค่ไหน สร้างลูกหลานของเขาขึ้นมาใหม่ ชาริคอฟก็ไม่อยู่ภายใต้อิทธิพลของความเชื่อมั่นและศีลธรรม แม้แต่ความรุนแรง (หรือการคุกคามจากผู้ช่วยศาสตราจารย์) ก็ไม่มีผลกระทบต่อชาริคอฟ พระเอกยังคงดำเนินชีวิตที่ผิดศีลธรรม สบถ ทำให้ชาวบ้านหวาดกลัว ดื่มสุรา ตัวละครฉลาดเกินกว่าจะเปลี่ยนแปลงอะไรได้ ชาริคอฟและคนอย่างเขาเข้าใจเพียงพลังเดรัจฉาน พวกเขาอาศัยอยู่บนหลักการของการดำรงอยู่ในโลกของสัตว์

สิ่งที่น่าทึ่งที่สุดคือหลังจากที่ศาสตราจารย์แก้ไขข้อผิดพลาดแล้ว ฮีโร่ก็ได้ข้อสรุปที่สำคัญ ในสิ่งมีชีวิตที่เป็นผลจากการทดลอง สิ่งที่แย่ที่สุดคือจากคน สุนัขเป็นสัตว์ที่ใจดีและมีเกียรติ ปรากฎว่ามีคนที่แย่กว่าสุนัข - ผู้เขียนเน้นคำอุปมานี้หลายครั้ง โชคดีที่ศาสตราจารย์สามารถแก้ไขข้อผิดพลาดได้ทันเวลา เขามีความกล้าที่จะยอมรับว่าปรัชญาการไม่ใช้ความรุนแรงของเขาไม่ได้ผลอย่างไม่มีที่ติเสมอไป Bulgakov บอกเป็นนัยว่าระบบการเมืองใหม่จะไม่สามารถทำซ้ำขั้นตอนของศาสตราจารย์ได้ วิถีแห่งประวัติศาสตร์ไม่สามารถหยุดได้ และการลงโทษสำหรับการแทรกแซงกระบวนการทางธรรมชาติจะแซงหน้าสังคมอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้

Sharikov Poligraf Poligrafovich เป็นหนึ่งในตัวละครหลักในเรื่อง "Heart of a Dog" ของ M. A. Bulgakov ในตอนต้นของเรื่อง ชาริคอฟเป็นเพียงสุนัขบ้านที่มีอัธยาศัยดี ซึ่งศาสตราจารย์พรีโอบราเชนสกี้หยิบขึ้นมา เขารักษาบาดแผลของสุนัขและปฏิบัติต่อเขาอย่างดี บอลพอใจ

ชีวิต.

“พวกเขาดูแลฉัน” สุนัขคิด “เป็นคนดีมาก ฉันรู้ว่ามันเป็นใคร เขาเป็นนักมายากล นักมายากล และนักมายากลจากเทพนิยายของสุนัข…”

จากการทดลองปลูกถ่ายต่อมใต้สมอง ชาริคอฟถือกำเนิดขึ้น ตอนแรกศาสตราจารย์คิดว่าเขาสามารถสร้างมนุษย์ได้ แต่ในไม่ช้ามันก็ชัดเจนว่าในความเป็นจริงเขาสามารถ "ฟื้นคืนชีพ" อาชญากร Klim Chugunkin

“คุณอยู่ในขั้นตอนที่ต่ำที่สุดของการพัฒนา” ฟิลิปป์ ฟิลิปโปวิช ตะโกน “คุณยังเป็นคนที่อ่อนแอและมีจิตใจเกิดขึ้นใหม่ การกระทำทั้งหมดของคุณเป็นสัตว์ร้ายอย่างแท้จริง ... ”

ชาริคอฟเป็นคนผิดศีลธรรม

และโง่เขลาเขาไม่มีเกียรติหรือมโนธรรม เขาปราศจากแม้แต่พื้นฐานของศีลธรรมและความสูงส่ง เขาเริ่มต้นชีวิตใหม่ด้วยการเล่นบาลาไลก้า ดื่มสุรา และสาปแช่ง เขายึดติดกับผู้หญิงและทำลายเฟอร์นิเจอร์จัดน้ำท่วมในอพาร์ตเมนต์ สุนัขชาริคกลายเป็น "เศษขยะที่ขนยาว" ชาริคอฟได้รับการสนับสนุนจากเจ้าหน้าที่ในตัวตนของชวอนเดอร์ ซึ่งเห็นในตัวเขาเป็นชนชั้นกรรมาชีพและเป็นสมาชิกของสังคมที่เต็มเปี่ยม จากสุนัขชาริคอฟอาจจะไม่ชอบแมวเท่านั้น ชวอนเดอร์หางานให้เขาตามใจชอบ ตอนนี้เขาอยู่ในความดูแลของแผนกจับแมว แต่แม้กระทั่งที่นี่ ชาริคอฟยังแสดงความโหดร้ายซึ่งไม่ใช่ลักษณะเฉพาะของสัตว์หรือคน

ศาสตราจารย์ Preobrazhensky อดทนกับอุบายของวอร์ดอย่างแน่วแน่และในตอนแรกก็หวังว่าจะได้รับการศึกษาใหม่ แต่พฤติกรรมของหมามันแย่ลงทุกวัน ชาริคอฟก้าวข้ามขอบเขตทั้งหมดเมื่อเขาเขียนคำประณามศาสตราจารย์และขู่ว่าจะฆ่าเขา

“แต่เขาเป็นใคร? คลิม, คลิม. นี่คือสิ่งที่: ความเชื่อมั่นสองครั้ง, โรคพิษสุราเรื้อรัง, "แบ่งทุกอย่าง", หมวกและเหรียญทองสองเหรียญหายไป ..... คนป่าและหมู ... "

Preobrazhensky ดำเนินการ "ย้อนกลับ" และ Sharik สุนัขผู้น่ารักที่กลับมาสู่โลกอีกครั้ง ในคำพูดของศาสตราจารย์ Preobrazhensky ผู้เขียนได้ขีดเส้นใต้ข้อสรุป: "วิทยาศาสตร์ยังไม่ทราบวิธีที่จะทำให้สัตว์กลายเป็นคน" และสัตว์ร้ายตัวจริงไม่ใช่สุนัข Sharik แต่เป็น Klim Chugunkin ที่ไร้วิญญาณและโหดร้าย

เรียงความในหัวข้อ:

  1. ศาสตราจารย์ Preobrazhensky เป็นหนึ่งในตัวละครหลักของเรื่อง Philip Filippovich เป็นแพทย์ที่เก่งกาจ นักวิทยาศาสตร์ที่มีความสามารถ เป็น "ผู้ทรงคุณวุฒิแห่งยุโรป" ด้านการแพทย์ เขาอยู่คนเดียว...
  2. Shvonder - หนึ่งในวีรบุรุษของเรื่องราวของ M. A. Bulgakov "Heart of a Dog"; ผู้แทนชนชั้นกรรมาชีพ ประธานคณะกรรมการสภา ผู้เขียนบรรยายถึงฮีโร่ผู้ไม่ปลอมตัว...
  3. การกระทำของเรื่องราวของ Bulgakov "Heart of a Dog" เกิดขึ้นในมอสโก ฤดูหนาว 2467/25 ในบ้านหลังใหญ่บน Prechistenka อาศัยและเป็นเจ้าภาพ...
  4. M.A. Bulgakov เป็นหนึ่งในนักเขียนที่เก่งและมีความสามารถมากที่สุดในช่วงกลางศตวรรษที่ 20 ธีมงานของเขายังคงมีความเกี่ยวข้องและ...


DIY