Pioneer Ivan Fedorov ชีวประวัติสั้น ๆ Ivan Fedorov - ชีวประวัติของเครื่องพิมพ์เครื่องแรกและข้อเท็จจริงที่น่าสนใจ Ivan Fedorov เครื่องพิมพ์ภาพเครื่องแรก

ข้อดีของเครื่องพิมพ์ Ivan Fedorov รุ่นแรกของรัสเซีย น่าเสียดายที่ประวัติศาสตร์เก็บความลับของชีวประวัติของเครื่องพิมพ์เครื่องแรกไว้เป็นความลับหลายหน้า

ไม่ทราบแน่ชัดเมื่อ Ivan Fedorov เกิด และยังไม่ทราบแน่ชัดว่าเครื่องพิมพ์เครื่องแรกเป็นของคลาสใด วันเดือนปีเกิดโดยประมาณของ Ivan Fedorov คือทศวรรษที่สองของศตวรรษที่ 16 สถานที่เกิดเป็นเรื่องลึกลับ บางคนอ้างว่า Fedorov มาจากมอสโก บางคนมาจากหมู่บ้านใกล้ Kaluga

ในปี ค.ศ. 1563 Ivan Fedorov ตามคำร้องขอของ Metropolitan Macarius และ Tsar Ivan the Terrible ได้ก่อตั้งโรงพิมพ์แห่งแรกในมอสโก ไม่ใช่โดยไม่มีเหตุผล Ivan เป็นเครื่องพิมพ์หนังสือรัสเซียเครื่องแรก เขาได้รับการศึกษาที่ดีในการอ่านและการเขียนแสดงความคิดของเขาเป็นอย่างดีและอ่านมาก

นักประวัติศาสตร์ยอมรับอย่างเต็มที่ว่าเมื่อถึงเวลาสร้างโรงพิมพ์ เขาเป็นที่รู้จักในฐานะผู้เชี่ยวชาญด้านการพิมพ์ Fedorov ร่วมกับเพื่อนร่วมงานของเขาได้เตรียมแบบอักษรที่เลือกสรรมาเป็นพิเศษสำหรับโรงพิมพ์เพื่อเตรียมแท่นพิมพ์ เมื่อวันที่ 1 มีนาคม ค.ศ. 1564 หนังสือภาษารัสเซียเล่มแรกที่พิมพ์ที่โรงพิมพ์ของเขาคือ The Apostle ตัวหนังสือออกมาดี หนังสือเล่มที่สองที่พิมพ์ที่โรงพิมพ์คือ Book of Hours หนังสือชั่วโมงพิมพ์ภายในสองเดือน

Metropolitan Macarius ในไม่ช้าก็ตาย งานเกี่ยวกับการผลิตหนังสือในมอสโกสิ้นสุดที่นี่ โบยาร์จุดไฟเผาโรงพิมพ์ ผู้เชี่ยวชาญการพิมพ์หนีไปลิทัวเนียด้วยความกลัว Ivan Fedorov ก็ออกจากมอสโกเช่นกัน อีวานพร้อมกับลูก ๆ ของเขาตั้งรกรากในลิทัวเนียในที่ดิน Zabludovo ซึ่งเป็นเจ้าของโดย Hetman Khodkevich ขุนนางโปแลนด์ไม่ต้องเสียค่าใช้จ่ายในการพัฒนางานพิมพ์ ดังนั้น Ivan Fedorov จึงก่อตั้งโรงพิมพ์ใหม่ในลิทัวเนีย โรงพิมพ์ไม่ทำงานนาน ออกหนังสือหลายเล่ม เนื่องจากสถานการณ์บางอย่าง การผลิตจะปิด

Hetman Khodkevich มอบหมู่บ้านให้กับ Ivan Fedorov อีวานจะประกอบอาชีพเกษตรกรรมในบางครั้ง ชะตากรรมของเจ้าของที่ดินธรรมดาไม่ดึงดูดใจเขาและเขาก็ไปที่ Lvov เส้นทางของเขายาก Fedorov เป็นพ่อของครอบครัวใหญ่และในช่วงเวลานั้นปั่นป่วน - โรคระบาดนอกจากนี้ยังมีเครื่องมือพิมพ์ขนาดใหญ่และหนักมากมายในข้าวของของเขา ใน Lvov แนวคิดในการสร้างโรงพิมพ์ไม่ประสบความสำเร็จในตอนแรก Ivan Fedorov ไม่สิ้นหวังและหันไปหาประชาชนทั่วไปเพื่อขอบริจาคเงินเพื่อการก่อสร้าง ผู้คนตอบ แต่ช่างฝีมือท้องถิ่นกลัวการแข่งขันมาก และเนื่องจากความไม่ชอบมาพากลของกฎหมายท้องถิ่น พวกเขาจึงแทรกแซงทุกวิถีทางเพื่อสร้างโรงพิมพ์

เครื่องพิมพ์เครื่องแรกเอาชนะความยากลำบากและความยากลำบากทั้งหมด โรงพิมพ์ก็พร้อม หนึ่งปีของการทำงานหนักรออยู่ข้างหน้า ดังนั้นในวันที่ 25 กุมภาพันธ์ หนังสือ "The Apostle" ฉบับใหม่จึงได้รับการตีพิมพ์ Fedorov กำลังทำงานในชุด "ABC" สิ่งต่าง ๆ กำลังดำเนินไปอย่างประสบความสำเร็จ หลายครั้งที่เขาวางโรงพิมพ์ของเขา ในปี ค.ศ. 1575 ตามคำร้องขอของคอนสแตนติน ออสโตรจสกี ยี แวน กลายเป็นหัวหน้าของอารามเดอร์มาน ที่นี่ Fedorov ทำงานหนักและในที่สุดก็แก้ปัญหาทางการเงินทั้งหมดของเขาได้ ภายในกำแพงของอารามเขาทำงานอยู่ในสำนักพิมพ์พระคัมภีร์สลาฟ - "Ostrozhevskaya Bible" หนังสือเล่มนี้ออกมามีคุณภาพสูงมากในแง่ของการจัดวาง เนื้อหาสามารถแสดงได้ในแง่บวกเท่านั้น เมื่อรวบรวมหนังสือ Ivan Fedorov อ่านและวิเคราะห์วรรณกรรมจำนวนมาก แม้แต่ไปที่ตุรกีเพื่อเปรียบเทียบแหล่งที่มา

ในช่วงระหว่างปี ค.ศ. 1578 ถึง ค.ศ. 1581 Ivan Fedorov ได้ตีพิมพ์หนังสือเช่น "Psalter with the New Testament", "Chronology of Andrey Rymsha" ในปี ค.ศ. 1582 Ivan Fedorov กลับไปลวิฟ ที่นี่เขาพยายามซื้อโรงพิมพ์ไม่สำเร็จแล้วจึงจัดสร้างใหม่ ในช่วงปีสุดท้ายของชีวิต Fedorov ผู้บุกเบิกการพิมพ์ชาวรัสเซียผู้มากความสามารถได้พัฒนาแบบจำลองปืนใหญ่ที่ยุบได้ และยังเสนอให้กับแซกโซนีและออสเตรียอีกด้วย ผู้ปกครองของรัฐเหล่านี้ไม่ชอบการพัฒนา Ivan Fedorov เสียชีวิตเมื่อวันที่ 3 สิงหาคม 1583.

Ivan Fedorov - เครื่องพิมพ์ผู้บุกเบิกชาวรัสเซีย


บทนำ

Ivan Fedorov

1. ชีวิตของ Ivan Fedorov

2. ธุรกิจการพิมพ์

3. เทคนิคการพิมพ์

เล่มแรก

1 อัครสาวก

2 ช่างซ่อมนาฬิกา

3 ไพรเมอร์

4 รุ่นที่สองของไพรเมอร์ของ Ivan Fedorov

บทสรุป

บรรณานุกรม


บทนำ


หนังสือที่พิมพ์ครั้งแรกปรากฏในรัสเซียเมื่อใด ปรากฏเมื่อวันที่ 1 มีนาคม ค.ศ. 1564 ในกรุงมอสโกในโรงพิมพ์ของรัฐซึ่งก่อตั้งโดย Ivan IV และนำโดย Ivan Fedorov ผู้บุกเบิกชาวรัสเซีย ชื่อหนังสือเต็ม กิจการของอัครสาวก สาส์นคาทอลิก และสาส์นของนักบุญเปาโล แต่ชื่อสั้นของเธอ "อัครสาวก" เป็นที่รู้จักกันดี

หากคุณพยายามพูดสั้น ๆ เกี่ยวกับชีวิตของเขา มันจะเป็นดังนี้: Fedorov Ivan เกิดเมื่อประมาณปี ค.ศ. 1510 เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1583 ผู้ก่อตั้งการพิมพ์หนังสือในรัสเซียและยูเครน ในปี ค.ศ. 1564 ที่มอสโคว์ร่วมกับ P. Mstislavets เขาได้ตีพิมพ์หนังสือฉบับภาษารัสเซียฉบับแรก The Apostle ต่อมาเขาทำงานในเบลารุสและยูเครน ในปี ค.ศ. 1574 เขาได้ตีพิมพ์ "ABC" สลาฟฉบับแรกใน Lvov และ "Apostle" ฉบับใหม่ ในปี ค.ศ. 1580-81 ใน Ostrog เขาได้ตีพิมพ์พระคัมภีร์สลาฟฉบับสมบูรณ์ฉบับแรก

ให้เราอาศัยรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับชีวประวัติของ Ivan Fedorov เกี่ยวกับผลงานของเขาในการพัฒนาการพิมพ์ พิจารณาเทคนิคการพิมพ์และหนังสือเล่มแรกที่ตีพิมพ์โดยเขา


1. Ivan Fedorov


1 ชีวิตของ Ivan Fedorov


Ivan Fedorov ชื่อจริง Ivan Fedorovich Moskovitin เป็นผู้ก่อตั้งการพิมพ์หนังสือในรัสเซียและยูเครน นักวิทยาศาสตร์ไม่สามารถระบุวันเดือนปีเกิดของ Ivan Fedorov ได้อย่างแม่นยำ เชื่อกันว่าประสูติราวปี ค.ศ. 1510 แทบไม่มีใครรู้เกี่ยวกับปีแรก ๆ ของเครื่องพิมพ์เครื่องแรก นักประวัติศาสตร์บางคนแนะนำว่าเขาเรียนที่มหาวิทยาลัยคราคูฟ คนอื่นๆ พูดถึงชื่อของเขา ซึ่งพบในรายชื่อนักศึกษาในสถาบันการศึกษาของเยอรมนี

เห็นได้ชัดว่าในปี ค.ศ. 1530-1550 เขาเป็นผู้ติดตามของ Metropolitan Macarius และเขามาที่มอสโคว์พร้อมกับเขาซึ่งเขารับตำแหน่งนักบวชในโบสถ์เครมลินแห่งเซนต์นิโคลัส Gostunsky ซึ่งเป็นหนึ่งในโบสถ์ที่โดดเด่นที่สุดในมอสโก ลำดับชั้น

ในปี ค.ศ. 1553 จอห์นที่ 4 ได้สั่งให้สร้างโรงพิมพ์พิเศษสำหรับโรงพิมพ์ในมอสโก แต่หลังนี้เปิดในปี ค.ศ. 1563 เมื่อเครื่องพิมพ์รัสเซียเครื่องแรก Ivan Fedorov และ Pyotr Mstislavets เริ่มทำงาน สองปีต่อมาพวกเขาพิมพ์อัครสาวกเสร็จ ทันทีหลังจากการปล่อยตัวอัครสาวก การกดขี่ข่มเหงเครื่องพิมพ์โดยกรานเริ่มต้นขึ้น และ Ivan Fedorov และ Peter Mstislavets ต้องหนีไปลิทัวเนียซึ่งพวกเขาได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจาก Hetman Khotkevich ผู้ก่อตั้งโรงพิมพ์บนที่ดินของเขา Zabludovo ร่วมกับ Ivan Fedorov ลูกชายของเขา Ivan ออกจากมอสโกซึ่งอุทิศทั้งชีวิตเพื่อสาเหตุของพ่อ เมื่อถึงเวลานั้น Ivan Fedorov ก็เป็นพ่อม่ายแล้ว นักวิชาการบางคนเชื่อว่าภรรยาสุดที่รักของเขาเสียชีวิตในกองไฟ ข้อพิสูจน์ว่าอีวาน เฟโดรอฟเป็นม่ายในมอสโกคือการเปลี่ยนจากตำแหน่งมัคนายกมาทำงานเกี่ยวกับการจัดโรงพิมพ์ ความจริงก็คือพระสงฆ์มักจะถอดรัฐมนตรีที่เป็นม่ายออกจากคริสตจักร

หนังสือเล่มแรกที่พิมพ์ในโรงพิมพ์ Zabludovsky โดย Ivan Fedorov และ Peter Mstislavets คือการสอนพระกิตติคุณ (1568) ต่อมา Ivan Fedorov เพื่อดำเนินธุรกิจการพิมพ์ต่อไปได้ย้ายไปที่ Lvov และที่นี่ในปี ค.ศ. 1574 ในโรงพิมพ์ที่เขาก่อตั้งเขาได้พิมพ์อัครสาวกฉบับที่สอง

ไม่กี่ปีต่อมาเขาได้รับเชิญจากเจ้าชายคอนสแตนติน ออสโตรสกีไปยังเมืองออสโทรก ที่ซึ่งเขาพิมพ์ในนามของเจ้าชาย "Ostrog Bible" ที่มีชื่อเสียง ซึ่งเป็นพระคัมภีร์ฉบับสมบูรณ์ฉบับแรกในภาษาสลาฟ-รัสเซีย หลังจากนั้นไม่นาน ในเดือนธันวาคม ค.ศ. 1583 "drukar Muscovite" เสียชีวิตในเขตชานเมืองของเมือง Lvov ด้วยความยากจนข้นแค้น

Ivan Fedorov พิมพ์หนังสือ

1.2 หนังสือที่พิมพ์ครั้งแรกในรัสเซีย

Ivan Fedorov พิมพ์หนังสือ

ตามคำให้การของเครื่องพิมพ์เครื่องแรก เป็นที่เชื่อกันว่าโรงพิมพ์ในมอสโกเปิดในปี ค.ศ. 1563 ในการเริ่มต้นกิจกรรมการพิมพ์ Ivan Fedorov และ Pyotr Mstislavets ได้ผลิตและหล่อแบบอักษรหนึ่งแบบโดยใช้ภาพวาดของกฎบัตรครึ่งหนึ่ง การสร้างฟอนต์เป็นงานที่ลำบาก ในตอนแรก เมทริกซ์ถูกสร้างขึ้น - รูปร่างนูนสำหรับตัวอักษรแต่ละตัวถูกตัดด้วยโลหะแข็ง สำเนาถูกสร้างขึ้นโดยการพิมพ์บนโลหะที่นิ่มกว่า ผลลัพธ์ที่ได้คือรูปร่างเชิงลึกที่เรียกว่าเมทริกซ์ โดยการเทโลหะลงไปจะได้ตัวอักษรในปริมาณที่เหมาะสม จากนั้นจึงพิมพ์ข้อความจากตัวอักษรเหล่านี้ ซึ่งต้องใช้ความแม่นยำของเครื่องประดับในการสังเกตช่องว่างระหว่างตัวอักษรและคำ อัครสาวกได้รับการตีพิมพ์เป็นผลงานพิมพ์ที่สมบูรณ์แบบ

นักวิจัยพบว่าข้อความของ "อัครสาวก" แตกต่างจาก "อัครสาวก" ที่เขียนด้วยลายมือทั่วไปในขณะนั้น นี่อาจหมายถึงสิ่งเดียวเท่านั้น - ข้อความได้รับการแก้ไขอย่างระมัดระวัง นักวิทยาศาสตร์ยอมรับว่ามันถูกแก้ไขในแวดวงของ Metropolitan Macarius หรือโดยเครื่องพิมพ์ผู้บุกเบิก Ivan Fedorov และ Pyotr Mstislavets เอง

หนังสือเล่มที่สองที่ออกมาจากโรงพิมพ์มอสโกของ Ivan Fedorov คือ The Clockworker ซึ่งตีพิมพ์เป็นสองฉบับในปี ค.ศ. 1565 พิมพ์ครั้งแรกเมื่อวันที่ 7 สิงหาคม 1565 และแล้วเสร็จเมื่อวันที่ 29 กันยายน 1565 อีกฉบับพิมพ์ตั้งแต่วันที่ 2 กันยายนถึง 29 ตุลาคม หนังสือเล่มนี้สอนให้ฉันอ่าน เราไม่รู้จักหนังสือเล่มอื่นที่ตีพิมพ์โดย Ivan Fedorov และ Pyotr Mstislavets ในมอสโก แต่น่าจะมีอยู่จริง เนื่องจากบางเล่มได้รับการกล่าวถึงโดย Bishop Damaskinos (1737-1795) นักบรรณานุกรมในศตวรรษที่ 18

น่าเสียดายที่ไม่นานหลังจากการตีพิมพ์ The Clockwork Ivan Fedorov และ Pyotr Mstislavets ต้องออกจากมอสโก พวกเขาถูกข่มเหงโดยผู้ไม่หวังดี พวกเขาพบที่พักพิงในอาณาเขตของลิทัวเนียในซาบลูโดโว ใครกันแน่ที่เป็นศัตรูของเครื่องพิมพ์ตัวแรกเราไม่รู้ ในคำต่อท้ายของ "อัครสาวก" สามารถพบบรรทัดต่อไปนี้ที่อธิบายสาเหตุของการออกจากมอสโก: "... จากความอาฆาตพยาบาทที่มักเกิดขึ้นกับเราไม่ใช่จากผู้มีอำนาจสูงสุด แต่จากผู้บังคับบัญชาและนักบวชและครูหลายคนที่ออกไป อิจฉาริษยา อุตส่าห์คิดนอกรีตมาทำร้ายเรา อยากเปลี่ยนความดีให้กลายเป็นความชั่ว และทำลายอุดมการณ์ของพระเจ้าจนหมดสิ้น อย่างที่เกิดขึ้นตามจารีตของคนใจร้าย ไร้การศึกษา และไร้ฝีมือในจิตใจ ผู้ไม่มีทักษะด้านไวยกรณ์ และไม่มี จิตใจฝ่ายวิญญาณ แต่พูดคำชั่วร้ายอย่างไร้ประโยชน์ ... สิ่งนี้ขับไล่เราออกจากโลก ปิตุภูมิ และประชาชนของเรา และบังคับให้พวกเขาย้ายไปอยู่ต่างประเทศที่ไม่คุ้นเคย

Grigory Alexandrovich Khodkevich เจ้าสัวที่ดินชาวลิทัวเนียรายใหญ่ เชิญโรงพิมพ์ไปยังที่ดินของเขา Zabludovo (ใกล้ Bialystok) เพื่อตั้งโรงพิมพ์ที่นั่นและพิมพ์หนังสือเพื่อจัดหาโบสถ์ออร์โธดอกซ์กับพวกเขา หนังสือเล่มแรกที่ตีพิมพ์ใน Zabludovo คือ The Teaching Gospel หนังสือเล่มนี้แตกต่างจากฉบับมอสโกหลายประการ การมีอยู่ของหน้าชื่อที่มีรายละเอียด คำนำ และไม่ใช่คำต่อท้าย ซึ่ง Hodkiewicz เขียนเอง - นี่คือความแตกต่างที่สำคัญของหนังสือเล่มนี้ ควรสังเกตว่าในคำนำ Khodkevich กล่าวถึงเครื่องพิมพ์เครื่องแรกด้วยความเคารพอย่างยิ่งโดยเรียกพวกเขาด้วยชื่อแรกและชื่อผู้อุปถัมภ์ของพวกเขา Ivan Fyodorovich Moskvitin และ Pyotr Timofeevich Mstislavets ในขณะที่ในมอสโกพวกเขาถูกเรียกว่าคนที่มียศธรรมดา

คำสอนพระวรสารได้รับการตีพิมพ์ด้วยความสมบูรณ์แบบเช่นเดียวกับอัครสาวกมอสโก แต่เป็นหนังสือเล่มสุดท้ายที่ Ivan Fedorov และ Pyotr Mstislavets ตีพิมพ์ร่วมกัน นี่คือที่ที่เส้นทางของพวกเขาแยกจากกัน Peter Mstislavets ออกจาก Vilna ซึ่งเขาดำเนินธุรกิจการพิมพ์หนังสือต่อไป หนังสือเล่มสุดท้ายที่ตีพิมพ์ใน Zabludovo คือ The Psalter with the Book of Hours (1570)

ในปี ค.ศ. 1569 สหภาพลับบลินได้ข้อสรุปซึ่งในที่สุดก็รวมการรวมกันของรัฐโปแลนด์ - ลิทัวเนียหลังจากนั้นความสัมพันธ์กับมอสโกก็เพิ่มขึ้นและออร์โธดอกซ์ก็เริ่มถูกไล่ออกจากรัฐทีละน้อย เป็นที่ชัดเจนว่าภายใต้เงื่อนไขดังกล่าว กิจกรรมการศึกษาของ Ivan Fedorov ก็เป็นไปไม่ได้ Khodkevich ให้หมู่บ้าน Fedorov ที่สามารถเลี้ยงเขาได้ แต่เครื่องพิมพ์รายแรกไม่ต้องการทิ้งธุรกิจอันเป็นที่รักของเขา และจากนั้นร่วมกับลูกชายของเขา และอาจรวมถึงพนักงานคนอื่นๆ ของโรงพิมพ์ Ivan Fedorov ก็ย้ายไปที่ลวิฟ

ถนนนั้นยาก: ในพื้นที่ที่ต้องข้ามมีโรคระบาดเกิดขึ้น แต่ถึงแม้เขาจะไปถึง Lvov แล้ว Ivan Fedorov ก็พบว่าตัวเองอยู่ในสภาพที่ต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง หากในมอสโกโรงพิมพ์อยู่ในกองทุนสาธารณะและใน Zabludovo ในกองทุนของผู้อุปถัมภ์จากนั้นใน Lvov จำเป็นต้องหาคนร่ำรวยหรือหันไปโบสถ์ Ivan Fedorov พูดในรายละเอียดเกี่ยวกับการทดสอบของเขาในคำต่อท้ายถึง "อัครสาวก" ซึ่งเขายังคงตีพิมพ์ใน Lvov และพระสงฆ์ที่ยากจนและชาวเมืองที่ยากจนก็ช่วยเขา เขาได้รับความช่วยเหลือจากผู้ที่เข้าใจถึงความสำคัญอันยิ่งใหญ่ของหนังสือเล่มนี้

ในเดือนกุมภาพันธ์ ค.ศ. 1573 Ivan Fedorov เริ่มพิมพ์ The Apostle รุ่นที่สอง ความแตกต่างของฉบับใหม่คือคำต่อท้ายที่กว้างขวางและสะเทือนอารมณ์มากขึ้น ในตอนท้ายของหนังสือ Ivan Fedorov แสตมป์พิมพ์ขึ้นทั้งหน้า ในเครื่องประดับที่อุดมสมบูรณ์ด้านหนึ่งมีเสื้อคลุมแขนของเมือง Lvov อีกด้านหนึ่ง - สัญลักษณ์ของ Ivan Fedorov ซึ่งปรากฏในฉบับต่อ ๆ ไปทั้งหมด ในตอนท้ายของหนังสือ 9 หน้ามีการพิมพ์คำต่อท้ายซึ่งทำให้ประหลาดใจกับเนื้อหาและรูปแบบ ในตัวมันเองเป็นอนุสรณ์สถานทางวรรณกรรม จากที่เห็นได้ชัดว่าผู้เขียนคุ้นเคยกับผลงานของ Maxim Grek, Andrei Kurbsky, "Stoglav" รวมถึงผลงานของโคตรของเขา

ในปีเดียวกับอัครสาวก Ivan Fedorov ตีพิมพ์ ABC ในคำต่อท้ายที่เขาเขียนว่าเขารวบรวมหนังสือเล่มนี้ "เพื่อการเรียนรู้อย่างรวดเร็วของทารก" และระบุแหล่งที่มาที่เขาหยิบข้อความ หนังสือเล่มเดียวของหนังสือเล่มนี้ในปี 1927 ถูกพบในกรุงโรม ตอนนี้หนังสือหายากนี้อยู่ในสหรัฐอเมริกา

ในปี ค.ศ. 1575 Ivan Fedorov ได้พบกับ Prince Konstantin Konstantinovich Ostrozhsky เจ้าของที่ดิน Ostrog ขนาดใหญ่ (เมืองใน Volyn ทางตะวันออกเฉียงเหนือของ Lvov) ขุนนางศักดินานี้เป็นของคริสตจักรออร์โธดอกซ์และสนับสนุนขบวนการชาติยูเครน ความมั่งคั่งช่วย Ostrozhsky ในการดำเนินนโยบายและสร้างสถาบันการศึกษาบนที่ดินของเขา เพื่อให้บรรลุเป้าหมายนี้ เขาได้รวบรวมคนที่มีการศึกษาสูงในที่ดินของเขาซึ่งมีส่วนร่วมในกิจกรรมการสอนและวรรณกรรม Ivan Fedorov เป็นเพียงคนที่เขาต้องการจริงๆ เนื่องจากมีปัญหาการขาดแคลนโรงพิมพ์เพื่อดำเนินกิจกรรมการศึกษาใน Ostrog Ivan Fedorov หรือเพียงแค่ Drukar ตามที่เขาถูกเรียกในยูเครนเป็นคนเดียวที่มีอักษรซีริลลิก

แต่เครื่องพิมพ์เครื่องแรกไม่ได้เริ่มพิมพ์หนังสือในที่ใหม่ทันที ประการแรก Ostrozhsky แต่งตั้งเขาเป็นผู้จัดการของอาราม Dermansky ซึ่งตั้งอยู่ในดินแดนของเจ้าชาย แต่บริการนี้สร้างภาระให้กับธรรมชาติทางศิลปะของเครื่องพิมพ์เครื่องแรก หนังสือ - นั่นคือสิ่งที่ครอบครองเขาทั้งหมด และเมื่อปลายปี ค.ศ. 1576 เขากลับมาที่ลวีฟอีกครั้ง ซึ่งเขาถูกเรียกตัวจากคดีที่เกี่ยวข้องกับการพิมพ์มากมาย ตามเอกสารที่รอดตายต่าง ๆ พบว่าในเวลานั้น Ivan Fedorov มีความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่กว้างขวาง

ในปี ค.ศ. 1577 เขาได้เดินทางไปตุรกี เป็นที่เชื่อกันว่าเจ้าชาย Ostrozhsky ส่งเขาไปซื้อ "พระคัมภีร์" ของกรีก ในปี ค.ศ. 1579 Ivan Fedorov ย้ายไปที่ Ostrog ในที่สุด นี่เป็นช่วงเวลาที่งานกำลังเตรียมข้อความของ "พระคัมภีร์" สำหรับการพิมพ์ ในตอนแรก นักวิชาการที่อาศัยอยู่ใน Ostrog ต้องการแปล "พระคัมภีร์" เป็นภาษายูเครน แต่จากนั้นก็ละทิ้งแนวคิดนี้ เนื่องจากกลัวความไม่ถูกต้องของการแปลที่อาจบิดเบือนเนื้อหา ต้นฉบับมอสโก Gennadiev ถูกนำมาเป็นตัวอย่างของ "พระคัมภีร์" การพิมพ์หนังสือใช้เวลาหนึ่งปีครึ่ง จาก Lvov ผู้บุกเบิกสามารถนำเฉพาะตัวอักษรมอสโกขนาดใหญ่ของอัครสาวกซึ่งเขาพิมพ์หนังสือเล่มสุดท้ายของเขา แต่สำหรับ "พระคัมภีร์" แบบอักษรนี้ไม่เหมาะสม - หนังสือเล่มนี้อาจใหญ่เกินไป ดังนั้น แบบอักษรใหม่สองแบบจึงถูกใช้สำหรับการพิมพ์หนังสือ: แบบอักษรหนึ่งสำหรับข้อความหลัก อีกแบบอักษรสำหรับบันทึกย่อ และสำหรับหน้าชื่อเรื่องนั้นมีการใช้มอสโกขนาดใหญ่ Afterwords และ prefaces ถูกพิมพ์ควบคู่ไปกับอักษรกรีกของ Church Slavonic Ostroh Bible เป็นหนังสือเล่มใหญ่มาก มี 628 แผ่น ข้อความถูกพิมพ์เป็นสองคอลัมน์ ซึ่งเป็นเทคนิคใหม่ในหนังสือรัสเซียและยูเครน หน้าสุดท้ายมีคำต่อท้ายที่ระบุวันที่ตีพิมพ์และเครื่องหมายการพิมพ์ ไม่เหมือนกับหนังสือเล่มแรกของอีวาน เฟโดรอฟ พระคัมภีร์ไม่ได้ระบุจุดเริ่มต้นของงาน นักวิชาการแนะนำว่าพระคัมภีร์เริ่มในปี ค.ศ. 1579 หรือ ค.ศ. 1580

ในเดือนพฤษภาคม ค.ศ. 1581 พิมพ์ "ลำดับเหตุการณ์" ของ Andrey Rymsha เชื่อว่าผู้เขียนหนังสือเล่มนี้มาจากโรงเรียนออสโตรไฮเออร์สคูล นักวิทยาศาสตร์แนะนำว่า ABC ฉบับใหม่ตีพิมพ์ใน Ostrog ซึ่งพิมพ์ซ้ำหลายครั้ง แนวคิดนี้ได้รับการแนะนำโดย "ABC" สองแห่งในอังกฤษ - ในห้องสมุด Cambridge และ Oxford

ในปี ค.ศ. 1582 Ivan Fedorov กลับไปที่ Lvov โดยนำพระคัมภีร์ 400 เล่มติดตัวไปด้วย โรงพิมพ์ Lvov ของโรงพิมพ์ผู้บุกเบิกถูกจำนองเป็นเงินก้อนใหญ่ และ Ivan Fedorov ไม่มีเงินซื้อ และเขาตัดสินใจที่จะสร้างโรงพิมพ์ใหม่ แต่แผนเหล่านี้ไม่ได้ถูกกำหนดให้เป็นจริงอีกต่อไป


1.3 เทคนิคการพิมพ์


ไม่มีแหล่งข้อมูลโดยละเอียดเกี่ยวกับแท่นพิมพ์สำหรับหนังสือเล่มแรก เป็นที่ทราบกันเพียงว่าผลิตขึ้นตามแบบจำลองของอิตาลี ต้องบอกว่าคำศัพท์เกี่ยวกับการพิมพ์ทั้งหมดที่กินเวลาจนถึงกลางศตวรรษที่ 19 นั้นยืมมาจากชาวอิตาลีทั้งหมด

ตัวอย่างเช่น:

teredor (เครื่องพิมพ์) - tiratore;

batyrshchik (เครื่องพิมพ์หรือจิตรกรบนตัวอักษร) - battitore;

pian หรือ pyam (กระดานด้านบนของแท่นพิมพ์) - เปียโน;

มาร์ซาน (แถบที่แทรกลงในแบบฟอร์มที่พิมพ์โดยที่ระยะขอบในหนังสือควรยังคงอยู่) - ระยะขอบ;

หมัด (แท่งเหล็กที่มีตัวอักษรสลักอยู่ท้ายสำหรับเจาะแม่พิมพ์) - punzone;

matzo (กระเป๋าหนังยัดด้วยผ้าขนสัตว์หรือขนม้าพร้อมที่จับสำหรับใส่สีลงในตัวอักษร) - mazza;

เยื่อแก้วหู (กรอบสี่เหลี่ยมที่เครื่องซึ่งปกคลุมด้วยกระดาษ parchment และวางแผ่นพิมพ์ไว้) - timpano;

shtanba (สถานประกอบการพิมพ์หนังสือ) - แสตมป์

ในบรรดาเงื่อนไขการพิมพ์ในเวลานั้น มีคำภาษาเยอรมันเพียงคำเดียว - drukarnia (การพิมพ์) มันถูกนำไปรัสเซียจากโรงพิมพ์ทางตะวันตกเฉียงใต้ มีการใช้คำเดียวกันนี้ในโรงพิมพ์ของยุโรปทั้งหมด

แหล่งข้อมูลเพียงแหล่งเดียวเกี่ยวกับสื่อของ Fedorov อาจเป็นเพียงคลังสมบัติการพิมพ์ของเขา ซึ่งสร้างขึ้นไม่นานหลังจากที่เครื่องพิมพ์ใน Lvov เสียชีวิต มีคำอธิบายดังกล่าว: "แท่นพิมพ์พร้อมอุปกรณ์เสริมทั้งหมดที่ทำจากไม้ ... สกรูทองแดงหล่อขนาดใหญ่พร้อมน็อตและจานซึ่งกดตัวอักษรและกรอบที่วางตัวอักษร" สรุปได้ว่าขนาดค่อนข้างเล็ก เนื่องจากน้ำหนักที่ระบุของชิ้นส่วนทองแดงทั้งหมดอยู่ที่ประมาณ 104 กก.

เอกสารที่เก่าแก่ที่สุดที่ยังหลงเหลืออยู่ของโรงพิมพ์มอสโกมีอายุย้อนไปถึงครึ่งแรกของศตวรรษที่ 17 หลักฐานที่สำคัญที่สุดของเทคนิคการพิมพ์ที่ใช้โดยโรงพิมพ์รัสเซียแห่งแรกคือฉบับของ Fedorov เมื่อพิจารณาจากความน่าจะเป็นในระดับสูง อุปกรณ์และเทคนิคไม่เปลี่ยนแปลงเป็นเวลาอย่างน้อย 100 ปีหลังจากการสิ้นพระชนม์ของปรมาจารย์ผู้ยิ่งใหญ่ นักวิทยาศาสตร์จึงสามารถสร้างแบบอักษรขึ้นใหม่ โครงร่างของแบบฟอร์มสำหรับภาพประกอบ การเรียงพิมพ์ การเรียงพิมพ์ และการพิมพ์ได้เช่นกัน เป็นเทคนิคการผูกมัดของรัสเซีย หนังสือที่พิมพ์

ดังนั้น จำนวนฟอนต์ในการกำจัดของโรงพิมพ์นิรนามคือ 5 ฟอนต์ ในช่วงแรกๆ ของฟอนต์นั้น สำหรับชุดฟอนต์ Four Gospels ที่มีฟอนต์แคบในปี 1553 ฟอนต์เหล่านี้ถูกรวมเข้ากับตัวยก เทคนิคนี้ยืมมาจากยุโรปตะวันตก เริ่มจากรุ่นถัดไป - Lenten Triodi จาก 1555 - ตัวอักษรและตัวยกถูกแยกออกมาแล้ว (นักประวัติศาสตร์ถือว่านี่เป็นหลักฐานทางอ้อมของการปรากฏตัวของ Ivan Fedorov ในโรงพิมพ์นิรนาม)

Moskvitin เองใช้ฟอนต์ 6 แบบในงานของเขา สิ่งตีพิมพ์ในมอสโก, ซาบลุดอฟ และลโวฟทั้งหมดถูกพิมพ์ในรูปแบบอักษรมอสโก โดยเลียนแบบจดหมายกึ่งเผด็จการของศตวรรษที่ 16 ในตอนแรก แบบอักษรนี้มีเพียงสองขนาดเท่านั้น ต่อมาใน Ostrog Fedorov ขยายอีกสองขนาดและแบบอักษรกรีกในสองขนาด

ภาพวาดทั้งหมดสำหรับแบบอักษรและหมัดถูกสร้างขึ้นโดยอาจารย์เอง ในศตวรรษที่ 17 การแกะสลักเป็นหน้าที่ของช่างแกะสลักอยู่แล้ว นี่เป็นธุรกิจที่ใช้แรงงานมาก - ต้องใช้เวลาหลายเดือนในการเตรียมการเจาะแบบอักษรทั้งหมด ในโรงพิมพ์พวกเขาตรวจสอบอย่างเข้มงวดว่ามือของเครื่องตัดนั้นมั่นคง

ด้วยการตีด้วยค้อน กดปลายหมัดด้วยตัวอักษรลงในแท่งทองแดง เราได้รับแม่พิมพ์สำหรับการหล่อตัวอักษร มีเพียงช่างฝีมือผู้มีประสบการณ์เท่านั้นที่สามารถคำนวณแรงกระแทกเพื่อให้ช่องว่างเหมือนกันทุกที่

ในศตวรรษที่ XVI-XVII เครื่องพิมพ์รัสเซียยังไม่ทราบความลับของโลหะผสมการพิมพ์ ดังนั้นแบบอักษรจึงถูกหล่อจากดีบุก ป้ายของแบบอักษรถูกเก็บไว้ที่บ็อกซ์ออฟฟิศ แต่อุปกรณ์ของพวกเขาไม่สะดวกมากซึ่งทำให้ความเร็วในการพิมพ์ช้าลงอย่างมาก

เพื่อให้ได้ภาพประกอบหนังสือและเครื่องประดับ กระดานไม้ถูกแกะสลัก ส่วนใหญ่มักจะทำจากไม้แพร์ จำเป็นต้องเห็นมันบนกระดานตามลำตัว การออกแบบงานแกะสลักทำขึ้นโดยชาวธง การแกะสลักภาพสะท้อนบนกระจกบนกระดานเรียกว่าการแกะสลัก "หัก" ใช้เวลาเพียง 2-3 เดือนในการสร้างกระดานสำหรับการแกะสลักครั้งเดียว

ในตอนแรก คนสองคนทำงานที่แท่นพิมพ์ - นักรบและเสมียน เห็นได้ชัดว่าในกระบวนการสร้างฉบับมอสโกครั้งแรก Fedorov และ Mstislavets แบ่งปันตำแหน่งเหล่านี้ระหว่างกัน

สีดำสำหรับบรรจุถูกต้มในโรงพิมพ์จากเขม่าในขณะที่ซื้อชาดราคาแพง กระบวนการที่ยากที่สุดคือการพิมพ์สองสี ฉบับที่ไม่ระบุชื่อใช้เทคนิคการพิมพ์ของมอสโกในครั้งเดียว ในเวลาเดียวกัน แบบฟอร์มทั้งหมดถูกทาด้วยสีดำ และจากตัวอักษรที่มีไว้สำหรับการพิมพ์สีแดง มันถูกลบอย่างระมัดระวัง และใช้ชาดด้วยแปรง ต่อมาพวกเขาเปลี่ยนไปใช้การพิมพ์สองรอบ โดยเริ่มจากรูปแบบที่แตกต่างกันสองแบบก่อน จากนั้นจึงเปลี่ยนจากรูปแบบหนึ่ง ฉบับของ Fedorov ทั้งหมดพิมพ์ด้วยวิธีล่าสุด

ก่อนพิมพ์ กระดาษจะชุบบนผ้าเปียกช่วยให้รับหมึกได้ดียิ่งขึ้น

ภาพพิมพ์ที่เสร็จแล้วถูกรวบรวมไว้ในสมุดโน้ต และแต่ละชิ้นก็ถูกกระแทกด้วยค้อนไม้ ป้องกันไม่ให้ความหนาของกระดูกสันหลังเพิ่มขึ้น สมุดบันทึกทั้งหมดที่ประกอบเข้าด้วยกันถูกปรับระดับในคีมจับแล้วตัดออก ในฉบับพระราชพิธี (เพื่อถวายแด่พระเจ้าซาร์หรือพระสังฆราช) ขอบปิดทองหรือทาสีด้วยสี ส่วนใหญ่มักใช้ด้ายป่านในการเย็บเพิ่มเติม ปกเข้าเล่มเป็นกระดานที่หุ้มด้วยผ้าหรือหนัง ตามกฎแล้วจะใช้หนังลูกวัวหรือหนังแกะซึ่งมักใช้หนังม้าและแพะน้อยกว่า

การผูกหนังมักมีลายนูนด้วยตราประทับพิเศษ

การสร้างหนังสือเสร็จสมบูรณ์โดยการติดรัดและมุมสลิปเข้ากับการเข้าเล่ม ตัวยึดเหล่านี้ช่วยยืดอายุงานพิมพ์

ยกเว้นการหมุนสกรูของเครื่องเพื่อกดแผ่นที่พิมพ์กับแบบฟอร์ม การดำเนินการทั้งหมดทำได้ด้วยตนเอง แต่ยังมีงานบรรณาธิการ การพิสูจน์อักษร วรรณกรรมและศิลปะอีกด้วย! ช่างเป็นงานที่ยิ่งใหญ่จริงๆ ที่เครื่องพิมพ์เครื่องแรกใส่ลงไปในงานของพวกเขา! จากวันต่อวันในระหว่างปีพวกเขาก้าวไปข้างหน้าอย่างไม่เห็นแก่ตัวเพื่อตระหนักถึงแผนการที่กล้าหาญของพวกเขา ไม่เพียงแต่พรสวรรค์เท่านั้นที่ช่วยพวกเขาในเรื่องนี้ แต่ยังมีความอดทนสูงอีกด้วย


2. เล่มแรก


2.1 กิจการของอัครสาวก (1564)


เครื่องพิมพ์เครื่องแรกสร้างแบบจำลองที่กลายเป็นพื้นฐานสำหรับการพิมพ์ครั้งต่อไปโดยนักพิมพ์ดีดชาวรัสเซีย บล็อกข้อความในหน้ามี 25 บรรทัด โดยทุกบรรทัดจัดชิดขวา น่าแปลกที่บล็อกดังกล่าว (21 x 14 ซม.) เกือบจะตรงกับขนาดของหน้า A4 ที่ทันสมัย ขนาดของแบบอักษร เอียงไปทางขวาเล็กน้อย ความยาวของบรรทัด ระยะห่างระหว่างบรรทัด - ทุกอย่างสะดวกสำหรับการเคลื่อนไหวของดวงตา และสร้างความสะดวกสบายเมื่ออ่าน ตามกฎทั้งหมดสำหรับการเตรียมการพิมพ์ อัครสาวกมีส่วนหัวและส่วนท้าย ตัวห้อย และตัวยก หนังสือเล่มนี้พิมพ์เป็นสองสี อย่างไรก็ตามในเครื่องประดับที่มีชื่อเสียงของ Fedorov ที่ทำจากใบองุ่นและโคนซึ่งพัฒนาขึ้นจากเครื่องประดับดอกไม้ของหนังสือที่เขียนด้วยลายมือนั้นใช้สีดำเท่านั้น ใบไม้ที่พันกันสร้างความรู้สึกดูหรูหราไม่น้อยไปกว่าใบไม้หลากสี นักพิมพ์ดีดที่มีความสามารถสัมผัสได้ถึงความงดงามและความสง่างามของภาพขาวดำอย่างละเอียด

หลังจากนำเทคนิคการประดับตกแต่งของโรงเรียน Theodosius Isograph มาใช้ใหม่อย่างสร้างสรรค์ อาจารย์ได้รวมรูปแบบการพิมพ์ยุคแรกที่เรียกว่าในกราฟิกหนังสือ ควรสังเกตว่าในเวลาเดียวกันเครื่องประดับในหนังสือของ Fedorov มักมีวัตถุประสงค์ที่เป็นทางการ: พวกเขาไม่ได้ผลักข้อความไปที่พื้นหลัง แต่ในทางกลับกันเน้นและตกแต่งเพื่อดึงดูดความสนใจของผู้อ่าน สิ่งที่โดดเด่นไม่น้อยไปกว่านั้นคือภาพย่อส่วน ซึ่งปกติแล้วจะรวมอยู่ในสิ่งตีพิมพ์ประเภทนี้ ในอัครสาวกรัสเซียโบราณ ผู้เขียนมักจะวาดภาพว่าเขียนหนังสือ อัครสาวกลุคใน Fedorov ไม่ได้เขียน แต่ถือหนังสือไว้ในมือ ร่างของผู้เผยพระวจนะไม่มีพื้นหลัง - ดูเหมือนว่าจะลอยอยู่ในอากาศ เครื่องเขียนที่เหลือไว้บนโต๊ะ และหนังสือเล่มนี้ไม่ได้ถือโดยอาลักษณ์ แต่โดยเครื่องพิมพ์ ด้วยเทคนิคนี้ ศิลปินทำให้ความทรงจำของตัวเองเป็นอมตะในฐานะผู้สร้างหนังสือพิมพ์รัสเซียคนแรก แน่นอนว่า หนังสือที่พิมพ์ครั้งแรกอาจไม่สมบูรณ์แบบ ข้อผิดพลาดบางประการในการนับจำนวนหน้าแสดงให้เห็นว่าเงื่อนไขในโรงพิมพ์ไม่ใช่เรื่องง่าย อาจจำเป็นต้องถอดชุดเพื่อปล่อยแบบอักษรสำหรับข้อความต่อไปนี้


2.2 ช่างทำนาฬิกา (1565)


ฉบับพ็อกเก็ตฉบับนี้เป็นชุดคำอธิษฐานตามการนมัสการและสอนให้เด็กอ่านและเขียน หนังสือเฝ้าสังเกตและไพรเมอร์ของ Ivan Fedorov เป็นหนังสือประเภทมวลและหนังสือเพื่อการศึกษาอยู่แล้ว พวกเขาเป็นที่ต้องการอย่างมากและถูกอ่านจนจบ ดังนั้นพวกเขาจึงยืนหยัดได้มากกว่าหนึ่งฉบับ ฉันต้องบอกว่า Moskvitin ยังคงปรารถนาที่จะสร้างหนังสือเพื่อการศึกษาจนถึงวาระสุดท้ายของชีวิต ผู้บุกเบิกเครื่องพิมพ์ยังคงค้นหาประเภทของหนังสือต่อไปในยูเครน โดยเฉพาะอย่างยิ่งดัชนีหัวเรื่องตามตัวอักษร "รวบรวมสิ่งจำเป็นที่สุดโดยสังเขปในไม่ช้าเพื่อประโยชน์ในการค้นหาในหนังสือพันธสัญญาใหม่ตามคำพูดของตัวอักษร" (1580) ซึ่งถือได้ว่าเป็นชุดแรกของ คำพังเพยในประวัติศาสตร์วรรณคดีรัสเซียไม่ใช่เรื่องปกติสำหรับนักพิมพ์ดีด


2.3 ไพรเมอร์ (1574)


สีรองพื้นแรกพิมพ์โดย Ivan Fedorov ผู้ก่อตั้งการพิมพ์หนังสือในรัสเซียใน Lvov ในปี 1574 วันนี้มีหนังสือเล่มนี้เพียงเล่มเดียวในโลกซึ่งโชคดีที่ได้รับการเก็บรักษาไว้อย่างสมบูรณ์ มันเป็นของห้องสมุดของมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ดสหรัฐอเมริกา มันถูกซื้อกิจการมาในปี 1950 และในปี 1955 เท่านั้นที่โลกได้เห็นสำเนาตำราเรียนที่ไม่เคยปรากฏมาก่อน อยากรู้ว่าไพรเมอร์มาถึงฮาร์วาร์ดจากคอลเล็กชั่น Paris ของ S.P. ไดอากิเลฟ

หนังสือเล่มนี้ไม่มีชื่อ จึงเรียกอีกอย่างว่าพยัญชนะและไวยากรณ์ ประกอบด้วยสมุดบันทึก 8 แผ่นจำนวน 5 เล่ม ซึ่งตรงกับ 80 หน้า แต่ละหน้ามี 15 บรรทัด ไพรเมอร์เขียนด้วยภาษาสลาโวนิกเก่า หน้าบางหน้าได้รับการตกแต่งด้วยเครื่องประดับศีรษะที่มีลักษณะเฉพาะของสิ่งพิมพ์ของ Ivan Fedorov ในรูปแบบของเครื่องประดับจากใบไม้ที่พันกัน ดอกตูม ดอกไม้และโคน หน้าแรกมีอักษรซีริลลิกตัวพิมพ์เล็ก 45 ตัว นอกจากนี้ตัวอักษรยังได้รับในลำดับโดยตรงและย้อนกลับรวมทั้งในการแบ่ง 8 คอลัมน์ อาจเป็นไปได้ว่าเทคนิคการทำซ้ำตัวอักษรนี้ช่วยให้การท่องจำดีขึ้น

ตัวอักษรใช้วิธีการเสริมที่สืบทอดมาจากภาษากรีกและโรมันซึ่งเกี่ยวข้องกับการท่องจำพยางค์ อย่างแรก มีการผสมตัวอักษรสองตัวกับสระแต่ละตัวตามลำดับตัวอักษร (beeches - az = ba) จากนั้นพยางค์เดียวกันกับการเพิ่มตัวอักษรตัวที่สาม (beeches - rtsy - az = bra) ที่นี่ az, beeches, rtsy เป็นตัวอักษรของอักษรซีริลลิก

ในส่วน "และ ABC นี้จากหนังสือ osmochastnyya นั่นคือไวยากรณ์" ผู้เขียนได้วางตัวอย่างการผันคำกริยาสำหรับตัวอักษรแต่ละตัวเริ่มต้นด้วย "b" รูปแบบของกริยาแบบพาสซีฟของกริยา biti ก็มีให้ที่นี่เช่นกัน

ส่วน "ตามฉันทลักษณ์และการโกหกสองครั้งมีความจำเป็นและเป็นคำอธิบาย" ให้ข้อมูลเกี่ยวกับความเครียดและ "แรงบันดาลใจ" ในคำพูด และส่วน "ตามการสะกดการันต์" ประกอบด้วยคำแต่ละคำสำหรับการอ่านที่เขียนเต็มหรือย่อ (ภายใต้เครื่องหมาย "ชื่อ" - ไอคอนตัวยกหมายถึงการข้ามตัวอักษร)

ตัวอักษรลงท้ายด้วยโคลง ในภาษากรีก "ขอบเส้น") หรือการอธิษฐานตามตัวอักษร แต่ละบรรทัดที่สื่อถึงเนื้อหาของความจริงทางศาสนาข้อใดข้อหนึ่งจะเริ่มต้นด้วยตัวอักษรบางตัว หากคุณดูที่ขอบด้านซ้ายของบรรทัดจากบนลงล่าง คุณจะได้ตัวอักษร ดังนั้นพระคัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์จึงถูกจดจำและตัวอักษรก็ได้รับการแก้ไข

ส่วนที่สองของไพรเมอร์มีไว้สำหรับการอ่านเนื้อหาทั้งหมด สิ่งเหล่านี้ไม่ได้เป็นเพียงคำอธิษฐานเท่านั้น แต่ยังคัดลอกมาจากคำอุปมาของโซโลมอนและสาส์นของอัครสาวกเปาโลซึ่งตามปกติให้คำแนะนำแก่ผู้ปกครอง ครูและนักเรียน

ในหน้าสุดท้ายมีการแกะสลัก 2 แบบ: เสื้อคลุมแขนของเมือง Lvov และเครื่องหมายเผยแพร่ของเครื่องพิมพ์เครื่องแรก

Ivan Fedorov ได้เลือกวัสดุอย่างระมัดระวังเพื่อรวมไว้ในไพรเมอร์ตัวแรกของเขา ในคำต่อท้ายเกี่ยวกับบทบาทของเขาในฐานะผู้เรียบเรียง เขาเขียนว่า: "แม้แต่งานเขียนถึงคุณ ไม่ใช่จากตัวฉันเอง แต่จากอัครสาวกศักดิ์สิทธิ์และวิสุทธิชนที่แบกรับพระเจ้า บิดาแห่งการสอน ... จากไวยากรณ์ มีเพียงเล็กน้อยสำหรับ เพราะการเรียนรู้ของทารกในวัยแรกเกิด” นักวิจัยบางคนเปรียบเทียบงานในการสร้างไพรเมอร์นี้กับผลงานทางวิทยาศาสตร์ ท้ายที่สุด Ivan Fedorov แสดงให้เห็นว่าตัวเองไม่เพียง แต่เป็นผู้เชี่ยวชาญที่โดดเด่นของธุรกิจหนังสือเท่านั้น แต่ยังเป็นครูที่มีความสามารถอีกด้วย เป็นครั้งแรกที่ตัวอักษรพยายามแนะนำองค์ประกอบของไวยากรณ์และนับเข้าสู่กระบวนการสอนการอ่าน นอกจากนี้ หนังสือเรียนสำหรับเด็กยังมีคำสอนเรื่องการศึกษา ซึ่งต้องทำ "ด้วยเมตตา สุขุม อ่อนน้อมถ่อมตน ถ่อมตน อดกลั้นไว้นาน ยอมรับกันและกัน และให้อภัย" ต้นกล้าแรกของการสอนแบบเห็นอกเห็นใจเป็นนวัตกรรมที่สมบูรณ์แบบสำหรับรัสเซียยุคกลาง และหนังสือเล่มเล็กๆ ที่พอประมาณสำหรับการศึกษาการรู้หนังสือเบื้องต้นได้ก้าวไปไกลกว่าอักษรทั่วไป และเป็นจุดเริ่มต้นของยุคทั้งมวลที่กำลังศึกษาโดยไพรเมอร์


2.4 รุ่นที่สองของไพรเมอร์ของ Ivan Fedorov (1578)


"หนังสือในภาษากรีก "Alfa Vita" และในภาษารัสเซีย "Az Buki" เป็นครั้งแรกเพื่อการสอนเด็ก ๆ ได้รับการตีพิมพ์ในปี ค.ศ. 1578 ในเมือง Ostrog หลังจากออกจาก Lvov แล้ว Moskvitin (ในฐานะเครื่องพิมพ์คนแรกที่เรียกตัวเองว่า - ชาวมอสโก) ได้ก่อตั้งโรงพิมพ์ในที่ดินของครอบครัวของผู้ว่าการ Kyiv Prince Konstantin Konstantinovich Ostrozhsky ตัวอักษรถูกเรียกเช่นนั้น - Ostrozhskaya เป็นที่รู้จักจากสำเนาที่รอดตายสองชุด - ในหอสมุดหลวงแห่งโคเปนเฮเกนและห้องสมุดเมืองโกธา (เยอรมนี)

หนังสือเล่มนี้ตกแต่งอย่างหรูหรา นอกจากพาดหัวข่าวและส่วนท้ายแล้ว ส่วนหัวที่เขียนด้วยอักษรควบก็ปรากฏขึ้นที่นี่แล้ว เช่นเดียวกับตัวพิมพ์เล็ก - อักษรตัวแรกของย่อหน้าหนึ่งหรือหลายบรรทัดซึ่งสร้างเป็นเครื่องประดับ การสร้างซ้ำฉบับพิมพ์ครั้งแรกตัวอักษรนอกเหนือจากตำราสลาฟยังรวมถึงภาษากรีกด้วย ในเวลาเดียวกัน หมายเลขย่อหน้าและตัวเลขซีริลลิกที่ส่วนท้ายของหน้าจะถูกลบออก

แต่ความแตกต่างที่โดดเด่นที่สุดของตัวอักษรนี้คือในตอนท้าย Ivan Fedorov ได้ตีพิมพ์อนุสาวรีย์อันงดงามของวรรณคดีสลาฟเป็นครั้งแรก นี่คือ "The Tale of How St. Cyril the Philosopher Compiled the Alphabet in the Slovene Language, and the Books Translated from Greek to Slovene", สร้างขึ้นในศตวรรษที่ 9 Chernorizets ผู้กล้า

ในคำพูดของเขาตลอดชีวิตของ Ivan Fedorov อุทิศให้กับ "การกระจายและแจกจ่ายอาหารฝ่ายวิญญาณให้กับทุกคนทั่วโลก" ตัวอักษร Ostroh ยืนยันสิ่งนี้อีกครั้งไม่ว่า Moskvitin จะก่อตั้งโรงพิมพ์ที่ไหนก็ตามที่เขาตีพิมพ์หนังสือเพื่อสอนการอ่านและการเขียนทุกที่


บทสรุป


หัวข้อของการตรัสรู้ แม้ว่า "พระเจ้า" จะวิ่งเหมือนด้ายสีแดงผ่านคำหลังทั้งหมด Moskvitin เชื่อมโยง "คำศักดิ์สิทธิ์" กับหนังสือ ในยุค 80 ของศตวรรษที่ XX นักวิทยาศาสตร์นับมากกว่า 500 ฉบับของนักการศึกษาชาวรัสเซียผู้ยิ่งใหญ่ 12 รุ่น ปัจจุบันหลายแห่งถูกเก็บไว้ในพิพิธภัณฑ์และของสะสมส่วนตัวในมอสโก เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก เมืองอื่น ๆ ของรัสเซีย เคียฟ และลวอฟ เช่นเดียวกับในโปแลนด์ (วอร์ซอและคราคูฟ) ยูโกสลาเวีย บริเตนใหญ่ บัลแกเรีย และสหรัฐอเมริกา จนถึงปัจจุบัน พวกเขาสร้างความประหลาดใจให้กับผู้ร่วมสมัยด้วยความสมบูรณ์แบบทางศิลปะสูงสุด ชีวิตของเขาประสบความสำเร็จตามจุดประสงค์ ในการอุทิศตน และบรรลุผลลัพธ์ที่ไม่ธรรมดา การทำงานที่เสียสละที่เกี่ยวข้องกับความล้มเหลวและการย้ายถิ่นฐานอย่างต่อเนื่องการค้นหาเทคนิคทางเทคนิคและศิลปะที่เจ็บปวดและต่อเนื่อง ปรัชญา การพิสูจน์อักษร การเขียน และการวิจัยการสอนทำให้ Ivan Fedorov ไม่เพียง แต่แทนที่ช่างพิมพ์ที่โดดเด่นเท่านั้น ชายชาวรัสเซียผู้นี้เคยเป็นและยังคงอยู่ในความทรงจำของผู้รู้หนังสือทุกคนในฐานะนักการศึกษา ศิลปิน ผู้สร้าง ผู้สร้างวรรณกรรมรัสเซียและยูเครน บุคคลที่โดดเด่นในวัฒนธรรมรัสเซียและสลาฟในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 16


บรรณานุกรม


1. Kizivetter เอเอ Ivan Fedorov และจุดเริ่มต้นของการพิมพ์หนังสือในรัสเซีย ม., 1904

2. Kukushkina M.V. หนังสือในรัสเซียในศตวรรษที่ 16 - เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก: Petersburg Oriental Studies, 1999, 202 p. ซีรีส์ "Slavica Petropolitana", III.

Lukyanenko V.I. ตัวอักษรของ Ivan Fedorov แหล่งที่มาและคุณสมบัติเฉพาะ // TODRL ม.-ล., 1960.

4.Malov V. หนังสือ ซีรีส์ "What is what", M. , SLOVO, 2002

Nemirovsky E.L. อีวาน เฟโดรอฟ ม., 1985.

Nemirovsky E.L. เทคนิคการพิมพ์ของ Ivan Fedorov และนักเรียนของเขา ในหนังสือ "Ivan Fedorov" M. , Nauka, 1959 หรือคำถามเกี่ยวกับประวัติศาสตร์วิทยาศาสตร์ธรรมชาติและวิทยาศาสตร์, 1984, ฉบับที่ 1

จากตัวอักษรของ Ivan Fedorov ไปจนถึงไพรเมอร์ / คอมพ์ที่ทันสมัย Bogdanov V.P. etc.-M.: การตรัสรู้, 1974

Tikhomirov M.N. ที่ต้นกำเนิดของการพิมพ์หนังสือรัสเซีย M. สถาบันวิทยาศาสตร์แห่งสหภาพโซเวียต 2502


กวดวิชา

ต้องการความช่วยเหลือในการเรียนรู้หัวข้อหรือไม่?

ผู้เชี่ยวชาญของเราจะแนะนำหรือให้บริการกวดวิชาในหัวข้อที่คุณสนใจ
ส่งใบสมัครระบุหัวข้อทันทีเพื่อหาข้อมูลเกี่ยวกับความเป็นไปได้ในการขอรับคำปรึกษา

เฟโดรอฟ, อีวาน ฟีโอโดโรวิช(Moskovitin Ivan Fedorovich) (ค. 1510-1583) - ผู้ก่อตั้งการพิมพ์หนังสือรัสเซียในรัสเซียและยูเครน

เขาเรียนที่มหาวิทยาลัยในคราคูฟ ในวัยหนุ่มของเขา (1530-1550) เขาอาศัยและทำงานในยูเครนเป็นที่รู้จักในฐานะนายปืนใหญ่ (เขาคิดค้นครกหลายลำกล้อง) น่าจะเป็นที่นั่นที่เขาได้เรียนรู้เกี่ยวกับธุรกิจการพิมพ์: ในคราคูฟเมื่อปลายศตวรรษที่ 15 หนังสือในภาษาซีริลลิกพิมพ์โดย Shvaypolt (Svyatopolk) Feol; ในรัสเซียตะวันตก หนังสือที่พิมพ์ครั้งแรกในภาษาซีริลลิกถูกจำหน่ายเมื่อต้นศตวรรษที่ 16 ขอบคุณ Francysk Skaryna

เมื่อมาถึงมอสโก Ivan Fedorov พบว่าตัวเองรายล้อมไปด้วย Metropolitan Macarius ในมอสโก อีวานได้รับตำแหน่งมัคนายกในโบสถ์เซนต์นิโคลัส กอสตุนสกีในเครมลิน และในไม่ช้าก็เข้ามามีส่วนร่วมในงานของคณะกรรมการเพื่อ "แก้ไข" หนังสือโบสถ์ (ขจัดความไม่สอดคล้องกัน) ความปรารถนาที่จะเริ่มจัดพิมพ์หนังสือในเมืองหลวงเกิดจากความจำเป็นเร่งด่วนในการสร้างความคลาดเคลื่อนในวรรณคดีตามบัญญัติที่มีอยู่ และเพื่อแจกจ่ายข้อความตามบัญญัติที่ตรวจสอบแล้วทั่วทั้งโบสถ์และอารามของประเทศ เหตุผลที่สองคือความปรารถนาที่จะป้องกันการแพร่กระจายของ Uniatism จากตะวันตกเพื่อสร้างอุปสรรคต่อการขยายคาทอลิกไปทางทิศตะวันออก สิ่งที่จำเป็นก็คือคนที่สามารถทำงานเหล่านี้ในทางเทคนิคได้

ในมอสโก Ivan Fedorov เชี่ยวชาญความซับซ้อนของศิลปะการพิมพ์อย่างรวดเร็วในสิ่งที่เรียกว่าโรงพิมพ์นิรนามซึ่งสร้างขึ้นก่อนหน้านี้เล็กน้อยจากการริเริ่มของชาวรัสเซียที่มีการศึกษาจำนวนหนึ่งในเวลานั้น (Hegumen Sylvester, Metropolitan Macarius ฯลฯ ) จนกระทั่งช่วงกลางทศวรรษที่ 1550 ได้มีการตีพิมพ์แผ่นทดสอบแผ่นเดียวครั้งแรก หนังสือเล่มแรก (ไม่ระบุวันที่ ไม่มีหน้าชื่อ ไม่มีชื่อ) ถูกตีพิมพ์ในนั้น ทั้งหมดมีไว้สำหรับการบูชาทุกวัน ( พิมพ์ไตรโอด, สอง พระกิตติคุณ) แต่ยังไม่พบวิธีที่จะผลิตสำเนาได้เพียงพออย่างรวดเร็ว

ในปี ค.ศ. 1553 ตามคำสั่งของซาร์การก่อสร้างโรงพิมพ์ของรัฐบน Nikolsky Cross (ปัจจุบันคือถนน Nikolskaya ใกล้เครมลิน) เริ่มขึ้นในเมืองหลวง ด้วยการมีส่วนร่วมของ Metropolitan Macarius ในการเชื่อมต่อกับการเปิดโรงพิมพ์ที่ใกล้เข้ามาพวกเขาจึงเริ่ม "แสวงหาทักษะการพิมพ์หนังสือ" ตามคำร้องขอของซาร์แห่งรัสเซีย กษัตริย์แห่งเดนมาร์กได้ส่งอาจารย์การพิมพ์ไปยังมอสโก แต่ไม่ทราบว่าอาจารย์คนนี้เกี่ยวข้องกับ I. Fedorov หรือไม่ ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง แต่โรงพิมพ์ไม่ได้นำโดยชาวต่างชาติ แต่โดย Ivan Fedorov ซึ่งในปี 1563 รับตำแหน่งผู้ช่วยในปี 1563 Pyotr Timofeev ลูกชายของ Mstislavets และ Marusha Nefediev

19 เมษายน ค.ศ. 1563 "ผู้เชี่ยวชาญด้านการพิมพ์ที่ชาญฉลาด" Ivan Fedorov และ Peter Mstislavets เริ่มทำงานในหนังสือเล่มแรกของพวกเขา - กิจการและสาส์นของอัครสาวกศักดิ์สิทธิ์(ตอนนี้ใช้อักษรย่อว่า อัครสาวก). งานนี้กินเวลาประมาณหนึ่งปี เมื่อวันที่ 1 มีนาคม ค.ศ. 1564 หนังสือพิธีกรรมที่พิมพ์ครั้งแรกในมอสโกได้รับการลงวันที่โดยโรงพิมพ์แห่งแรกในมอสโก เครื่องพิมพ์เครื่องแรกทำงานทั้งข้อความและบรรณาธิการมากมาย ออกแบบตามกฎทั้งหมดของศิลปะการพิมพ์ในสมัยนั้น Ivan Fedorov นำการออกแบบภายนอกจากภาพจำลองของรัสเซียมาใช้ใหม่อย่างสร้างสรรค์ (ผู้ออกแบบหนังสือต้นฉบับภาษารัสเซียชั้นนำในช่วงต้นศตวรรษที่ 16) โดยยืมการออกแบบภายนอกจากภาพจำลองของรัสเซีย Ivan Fedorov ได้สร้างหัวข้อข่าวที่หลากหลายในแต่ละส่วนในหนังสือเล่มนี้ ด้านบนของหน้า ชื่อย่อเริ่มต้น (ในย่อหน้าเริ่มต้น) พิมพ์ในรูปแบบกึ่งเผด็จการซึ่งพัฒนาขึ้นจากจดหมายมอสโกที่เขียนด้วยลายมือในช่วงกลางศตวรรษที่ 16

หลังจาก การกระทำของเซนต์ อัครสาวก Fedorov และ Mstislavets จัดพิมพ์หนังสือการสอนพระกิตติคุณ ในปี ค.ศ. 1565 สองฉบับ ช่างทำนาฬิกา (หนังสือชั่วโมง) รวมทั้งหนังสือพิธีกรรมที่ประกอบด้วยคำอธิษฐานและเพลงสวดสำหรับพิธีประจำวันของคริสตจักร เริ่มนำมาใช้เป็นหนังสือเพื่อการเรียนรู้ในการอ่าน

ทัศนคติต่อนวัตกรรมกระตุ้นให้เกิดการประท้วงจากกลุ่มนักบวชกลุ่มสำคัญ การเขียนด้วยลายมือ อัครสาวกมักจะเริ่มหลังจากการละหมาดและสรงน้ำพระ แท่นพิมพ์ไร้วิญญาณถูกมองว่าเป็นสิ่งที่ไม่สะอาด นอกจากนี้ กระแสใหม่ในธุรกิจหนังสือยังกระตุ้นการประท้วงจากอาลักษณ์ (งานของพวกเขาไม่ได้ประโยชน์ โรงพิมพ์ถูกกล่าวหาว่าเผยแพร่ความนอกรีต เนื่องจากผู้พิทักษ์หลักของ Ivan Fedorov, Metropolitan Macarius เสียชีวิตในปี ค.ศ. 1563 เครื่องพิมพ์เครื่องแรกจึงถูกทิ้งไว้โดยไม่มีการอุปถัมภ์ ในปี ค.ศ. 1566 ไฟไหม้โรงพิมพ์ของพวกเขา (อาจเป็นผลมาจากการลอบวางเพลิง) และพวกเขาตัดสินใจออกจากเมืองหลวงของมัสโกวีอย่างเร่งด่วน “ ความอิจฉาริษยาและความเกลียดชังเราจากแผ่นดินและบ้านเกิดและจากเผ่าพันธุ์ของเราถูกไล่ออกไปยังประเทศอื่น ๆ ที่ไม่รู้จักมาจนถึงบัดนี้” I. Fedorov เขียนในภายหลัง

เครื่องพิมพ์เครื่องแรกหนีไปลิทัวเนีย โดยนำแผ่นไม้แกะสลัก 35 แผ่นติดตัวไปด้วย เมื่อได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากกษัตริย์โปแลนด์ Sigismund Ivan Fedorov ได้พบที่หลบภัยกับ Khodkevich ชาวโปแลนด์ผู้ใจบุญและนักการศึกษาผู้ก่อตั้งโรงพิมพ์ในที่ดินของเขา Zabludov (ไม่ไกลจาก Grodno ในเขต Bialystok Voivodeship) หนังสือเล่มแรกที่พิมพ์ในโรงพิมพ์ Zabludovsky โดย Ivan Fedorov และ Pyotr Mstislavets คือ การสอนพระกิตติคุณ(1568) เรียกว่า Zabludovsky ในปี ค.ศ. 1569 Peter Mstislavets ออกจาก Vilna ซึ่งเขาเริ่มโรงพิมพ์ของตัวเองและ Ivan Fedorov ยังคงทำงานใน Zabludovo สำนักพิมพ์ บทเพลงสรรเสริญกับ สมุดเฝ้านาฬิกา (1570).

การพิมพ์เป็นธุรกิจที่มีค่าใช้จ่ายสูง เมื่อ Khodkevich ซึ่งยากจนในช่วงต้นทศวรรษ 1570 ไม่สามารถให้การสนับสนุนทางการเงินแก่การจัดพิมพ์หนังสือ Ivan Fedorov ตัดสินใจออกจาก Lvov ที่นี่ในปี ค.ศ. 1573 "dukar Moskvitin" ("เครื่องพิมพ์มอสโก") ได้จัดตั้งโรงพิมพ์ของเขาเองและในปี ค.ศ. 1574 ก็สามารถตีพิมพ์ซ้ำได้ อัครสาวกในจำนวนมากกว่า 1,000 ฉบับ โดยแนบคำต่อท้ายของเขาเข้ากับสิ่งพิมพ์ ดังนั้นเขาจึงวางรากฐานสำหรับการพิมพ์หนังสือในยูเครน ในปีเดียวกันนั้นใน Lvov เขาได้ตีพิมพ์ไพรเมอร์พิมพ์ภาษารัสเซียตัวแรกพร้อมไวยากรณ์ - ABCในคำพูดของเขา - "เพื่อประโยชน์ของคนรัสเซีย" (ฉบับเดียว ABCs I. Fedorova ค้นพบในปี 1939 ซึ่งปัจจุบันตั้งอยู่ในสหรัฐอเมริกาในห้องสมุดของมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด)

ในไม่ช้า Ivan Fedorov ก็ใช้ประโยชน์จากข้อเสนอของเจ้าชายผู้มีชื่อเสียงคนหนึ่งของเครือจักรภพ - Prince Konstantin Ostrozhsky เพื่อจัดตั้งโรงพิมพ์ใหม่ในเมืองหลักที่เขาครอบครอง - Ostrog ใน Volhynia ประมาณปี ค.ศ. 1580 ตามความคิดริเริ่มของเจ้าชายองค์นี้ "สถาบันออสโตรแห่งเจ็ดวิทยาศาสตร์อิสระ" ได้เปิดขึ้นที่นั่นซึ่งมีการสอนภาษาสลาฟของคริสตจักรด้วย ตามคำแนะนำและด้วยการสนับสนุนของ Prince Ivan Fedorov ในปี ค.ศ. 1580–1581 เขาได้ตีพิมพ์ฉบับที่สองที่นี่ ABCs, พิมพ์ พันธสัญญาใหม่กับ บทเพลงสรรเสริญโดยวางเสื้อคลุมแขนของ Prince Ostrozhsky ไว้ที่ด้านหลังของหน้าชื่อหนังสือ ใน Ostrog เดียวกัน Ivan Fedorov ตีพิมพ์ดัชนีตามตัวอักษรโดย Timofey Annich ภายใต้ชื่อที่น่าสนใจ หนังสือรวมของจำเป็นที่สุดและไม่น้อยต้นฉบับ ลำดับเหตุการณ์ Andrei Rymsha - สิ่งพิมพ์ขนาดเล็กในสองหน้าซึ่งมีรายการ 12 เดือนของปีในภาษา Church Slavonic, ยูเครนและ Jewish ซึ่งระบุกิจกรรมและวันหยุดที่สำคัญที่สุดในแต่ละเดือน ที่นี่ Ivan Fedorov เผยแพร่ที่มีชื่อเสียง Ostrog พระคัมภีร์- พระคัมภีร์ฉบับสมบูรณ์ฉบับแรกในภาษาสลาฟของคริสตจักร พิมพ์ด้วยฟอนต์ขนาดใหญ่ใหม่สำหรับยุคนั้น บนแผ่น 628 แผ่น เป็นผลงานชิ้นเอกของการดำเนินการทางเทคนิคและรสนิยมทางศิลปะ (ประมาณ 300 เล่มยังคงมีอยู่จนถึงทุกวันนี้) กระดานของ Ivan Fedorov พร้อมฟอนต์ที่เขาพัฒนาสำหรับหนังสือเล่มนี้ถูกเก็บไว้โดยผู้ติดตามของเขาเป็นเวลานานหลังจากที่เขาเสียชีวิต และบางส่วนของพวกเขาก็ใช้งานได้ดีมาเกือบ 200 ปีแล้ว

Ivan Fedorov อาศัยอยู่ใน Ostrog มักมาที่คราคูฟ "เพื่อคัดเลือกปืนใหญ่ทหารขนาดเล็ก" ในปีเดียวกันนั้น เขาได้ไปเยือนกรุงเวียนนาและเดรสเดน จนกระทั่งวันสุดท้ายของชีวิต เขาสนใจที่จะพัฒนาความคิดทางเทคนิคในประเทศตะวันตกและพยายามที่จะได้รับการยอมรับจากสิ่งประดิษฐ์ของเขา ในตอนต้นของปี ค.ศ. 1583 ในกรุงเวียนนา เขาได้แสดงให้จักรพรรดิรูดอล์ฟเห็น "ปืนใหญ่พับ" ที่เขาออกแบบและออกแบบไว้

5 ธันวาคม 1583 I. Fedorov เสียชีวิต เขาถูกฝังใน Lvov ในอาราม St. Onufrievsky ในปี 1977 พิพิธภัณฑ์ Ivanov Fedorov ได้เปิดขึ้นที่นี่ ในปีพ.ศ. 2533 อารามตกไปอยู่ในมือของพระบาซิเลียนซึ่งเลิกกิจการพิพิธภัณฑ์แห่งนี้

จนถึงปัจจุบัน Ivan Fedorov สิบสองฉบับเป็นที่รู้จัก - อนุสรณ์สถานศิลปะการพิมพ์ของรัสเซีย แบบอักษรที่หล่อโดย Fedorov สามารถอ่านได้อย่างสมบูรณ์แบบ headpieces ตอนจบตัวพิมพ์ใหญ่มีความโดดเด่นด้วยความละเอียดอ่อนที่น่าทึ่งของงาน (ภาพจำลองของ Evangelist Luke, ผู้สดุดี David, เสื้อคลุมแขนของ Hetman Khodkevich, Prince Ostrozhsky, เมือง Lvov) ทั้งหมดนั้นมาพร้อมกับเครื่องหมายการตีพิมพ์ของเครื่องพิมพ์เครื่องแรกเอง - ชื่อย่อ "I.F." คุณลักษณะที่โดดเด่นของหนังสือของ Fedorov คือการมีอยู่ของคำนำหน้าและคำต่อท้ายของผู้เขียนซึ่งเขียนด้วยภาษาพูดที่มีชีวิตชีวาในนามของเครื่องพิมพ์ พวกเขามีประวัติของการสร้างหนังสือของเขา, ข้อมูลชีวประวัติเกี่ยวกับผู้แต่ง-ผู้จัดพิมพ์.

หลังจากการจากไปของ Ivan Fedorov ไปยังลิทัวเนีย การพิมพ์หนังสือในมอสโกก็ถูกย้ายไปที่ Aleksandrovskaya Sloboda แต่เมื่อสิ้นสุดศตวรรษที่ 16 กลับสู่เมืองหลวง นักเรียนของ Fedorov - เครื่องพิมพ์ Timofey Nevezha, Andronik และ Ivan Nevezhins, Nikifor Tarasiev และคนอื่น ๆ - ทำงานต่อไปโดยจัดพิมพ์หนังสือประมาณ 20 เล่มและในปี 1597 อัครสาวกได้รับการตีพิมพ์อีกครั้งในจำนวน 1,050 เล่ม

ในปี ค.ศ. 1909 ใจกลางกรุงมอสโก ติดกับกำแพง Kitaigorod ซึ่งอยู่ในศตวรรษที่ 16 โรงพิมพ์ของอธิปไตยตั้งอยู่มีการสร้างอนุสาวรีย์ของ Ivan Fedorov (ประติมากร S.M. Volnukhin) ในปีพ.ศ. 2541 ที่มอสโกทรินิตี้-ซอกีฟสกายา ลาฟรา ไอคอนได้รับการถวายเป็นภาพนครมาการิอุสและเครื่องพิมพ์เครื่องแรกคือมัคนายกอีวาน เฟโดรอฟ ถัดจากแท่นพิมพ์ - ภาพแรกของแท่นพิมพ์และเครื่องพิมพ์เครื่องแรกในออร์โธดอกซ์ ไอคอน.

เลฟ พุชคาเรฟ, นาตาลียา พุชคาเรวา

Ivan Fedorov (ระหว่างปี 1510 ถึง 1530 - 1583) เกิด Ivan Fedorovich Moskovitin เป็นหนึ่งในผู้จัดจำหน่ายการพิมพ์หนังสือรายแรกในรัสเซียและยูเครน เขาตีพิมพ์หนังสือที่พิมพ์ครั้งแรกในอาณาจักรรัสเซียที่เรียกว่า "อัครสาวก" ก่อตั้งโรงพิมพ์ในจังหวัดรัสเซียของอาณาจักรโปแลนด์

ต้นทาง

นักวิจัยไม่ทราบสถานที่เกิดที่แน่นอนของ Ivan Fedorov และแม้แต่วันเดือนปีเกิดของเขา พวกเขาสามารถตั้งสมมติฐานได้จากข้อมูลที่ไม่เป็นชิ้นเป็นอันที่พบในเอกสารทางประวัติศาสตร์ต่างๆ

ดังนั้น จึงมีความแตกต่างกันอย่างมากในปีที่เครื่องพิมพ์หนังสือสามารถถือกำเนิดขึ้นได้ แต่นักประวัติศาสตร์ยังคงเข้าใกล้ปี 1510 มากขึ้น สำหรับบ้านเกิด Fedorov เองก็เรียกมอสโกว่าบ้านเกิดของเขา การศึกษาที่ดำเนินการเกี่ยวกับเครื่องหมายทางการพิมพ์ชี้ให้เห็นว่าอาจเกี่ยวข้องกับตระกูลผู้ดีเบลารุสโบราณของ Ragoza สถานที่เฉพาะส่วนใหญ่มักเรียกว่าเขต Dzerzhinsky และ Vileika ของภูมิภาค Minsk

ตามรุ่นของนักวิชาการบางคน Ivan Fedorov ลงทะเบียนเป็นนักศึกษาที่มหาวิทยาลัย Krakow และบันทึกเป็น "Johannes Theodori Moscus" และศึกษาที่นั่นตั้งแต่ปี ค.ศ. 1529 ถึง ค.ศ. 1532 เป็นไปได้มากว่าจะเป็นจริง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพิจารณาจากชื่อโดยบังเอิญ
ในช่วงต้นทศวรรษ 1530 Fedorov ทำหน้าที่เป็นมัคนายกในมอสโกเมโทรโพลิแทนมาคาริอุส

อุปกรณ์ของโรงพิมพ์มอสโก

เมื่อในปี ค.ศ. 1552 งานเริ่มต้นในองค์กรของโรงพิมพ์แห่งแรกในมอสโก Ivan Fedorov กลายเป็นเด็กฝึกงานกับอาจารย์ที่มาจากเดนมาร์ก ในอีกไม่กี่ปีข้างหน้า หนังสือหลายเล่มออกจำหน่ายโดยไม่มีสำนักพิมพ์ใดๆ แต่สิ่งสำคัญยังมาไม่ถึง มันต้องมีการเตรียมตัวที่ยาวนาน

ในปี ค.ศ. 1564 มอสโก "อัครสาวก" ในที่สุดก็เห็นแสงสว่าง มันมีชื่อของผู้สร้าง: Ivan Fedorov เองและ Peter Mstislavets ผู้ช่วยเขาในงานของเขา

แม้จะมีการจัดระเบียบของโรงพิมพ์ในมอสโกและประสบความสำเร็จโดยเครื่องพิมพ์เครื่องแรก แต่หลังจากนั้นไม่นานเขาก็ออกจากมอสโกโดยไม่คาดคิดและไปที่แกรนด์ดัชชีแห่งลิทัวเนีย

ฉบับอย่างเป็นทางการกล่าวว่าสิ่งนี้เกิดขึ้นเนื่องจากความไม่พอใจของนักเขียนหนังสือซึ่งกลัวว่าจะถูกทิ้งไว้โดยไม่มีงานทำและถึงกับเผาโรงพิมพ์ อย่างไรก็ตาม นักวิจัยสมัยใหม่เห็นคำอธิบายที่เป็นไปได้อื่นๆ ตัวอย่างเช่น ตามปีที่อธิบาย Fedorov กลายเป็นหญิงม่ายและตามกฎของนักบวชผิวขาวต้องสาบานตน ด้วยเหตุผลบางอย่าง เขาไม่ได้ทำเช่นนี้ เขาจึงถูกถอดออกจากงานพิมพ์

Fedorov เองเขียนว่าเขาถูกบังคับให้ออกจากปิตุภูมิด้วยความโกรธและความอิจฉาของผู้นำและนักบวชของรัฐ

ลิทัวเนีย

เมื่อมาถึงอาณาเขตของลิทัวเนีย Ivan Fedorov ตั้งรกรากในที่ดินของ Hetman Khodkevich ซึ่งในเวลานั้นได้สร้างโรงพิมพ์แล้วและต้องการผู้เชี่ยวชาญในการจัดตั้งงาน เป็นเวลาหลายปีที่ทุกอย่างเป็นไปด้วยดี แต่ในไม่ช้าคนรับใช้ก็ตัดสินใจว่าเขาไม่ต้องการองค์กรใหม่อีกต่อไปและปิดกิจการ

Fedorov พยายามทำสิ่งที่เขารักต่อไป อย่างไรก็ตาม สำหรับสิ่งนี้เขาต้องการเงินทุนจำนวนมาก เมื่อย้ายไปที่ Lvov ด้วยความช่วยเหลือโดยสมัครใจของชาวเมืองเขาจึงสามารถสร้างโรงพิมพ์ใหม่ได้ แม้ว่าจะมีการตีพิมพ์หนังสือใหม่หลายเล่ม แต่สิ่งต่างๆ ไม่เป็นไปด้วยดี แต่การต่อต้านของผู้มีส่วนได้ส่วนเสียกลับมีบทบาทในทางลบ เป็นผลให้ Fedorov ต้องขาย บริษัท ของเขา

สถานที่อยู่อาศัยต่อไปของเครื่องพิมพ์เครื่องแรกคือเมือง Ostrog ซึ่งเขาได้รับเชิญจาก Konstantin Ostrozhsky ที่นี่เขาตีพิมพ์ "Ostroh Bible" ─ฉบับที่งดงามใน Church Slavonic

จุดจบของชีวิต

Ivan Fedorov มีชื่อเสียงไม่เพียงเพราะทัศนคติของเขาต่อการแพร่กระจายของการพิมพ์เท่านั้น เขายังมีส่วนร่วมในการหล่อปืนใหญ่และแม้แต่คิดค้นครกหลายลำกล้องซึ่งมีชิ้นส่วนที่เปลี่ยนได้ การค้นพบครั้งนี้ทำให้เขาไปยุโรป ที่ซึ่งเขาเดินทางไปหลายเมือง เพื่อสาธิตให้ผู้สนใจได้เห็น

การเดินทางนั้นยาวนานและยากลำบากและเมื่อถึงเวลานั้น Fedorov เองก็อายุได้ไม่กี่ปีแล้ว เป็นที่เชื่อกันว่าความยากลำบากที่ได้รับทำให้สุขภาพของนักประดิษฐ์เป็นง่อย เป็นผลให้เมื่อวันที่ 5 ธันวาคม ค.ศ. 1583 ซึ่งอยู่ไม่ไกลจาก Lvov เขาเสียชีวิตและถูกฝังอยู่ในสุสานของอาราม St. Onufrievsky ในท้องถิ่น

เครื่องพิมพ์รุ่นแรก Ivan Fedorov ทำเพื่อการพัฒนาการรู้หนังสือ วัฒนธรรม และวรรณกรรมในรัสเซียมากกว่าบุคคลอื่นๆ ก่อนและหลังเขา ย้อนกลับไปในศตวรรษที่ 16 เขามีส่วนอย่างมากในการพัฒนางานพิมพ์ และต้องขอบคุณเขาที่ทำให้คนสามารถเข้าถึงวรรณกรรมได้มากขึ้น แน่นอนว่าจดหมายยังคงอยู่เป็นเวลานานสำหรับขุนนางจำนวนมาก แต่ Fedorov เป็นผู้วางศิลาแรกเป็นรากฐานของการกระจายในอนาคตทั่วรัสเซีย

ข้อเท็จจริงจากชีวประวัติของ Ivan Fedorov

  • เขาเป็นคนที่ตีพิมพ์หนังสือเล่มแรกในรัสเซียซึ่งเป็นวันที่เผยแพร่ได้อย่างน่าเชื่อถือ ดังนั้นเขาจึงถูกเรียกว่าเครื่องพิมพ์หนังสือรัสเซียเครื่องแรก
  • เนื่องจากนามสกุลยังไม่ได้รับการจัดตั้งขึ้น Ivan Fedorov จึงลงนามในรูปแบบต่างๆซึ่งบางครั้งก็เรียกตัวเองว่า Ivan Fedorovich Moskvitin
  • ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับช่วงเริ่มต้นชีวิตของ Ivan Fedorov มาถึงเรา นอกจากนี้ยังไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับครอบครัวและกลุ่มของเขา และเป็นที่ทราบกันดีอยู่แล้วว่าเขาเกิดในอาณาเขตมอสโก
  • การพิมพ์ในรัสเซียเริ่มขึ้นในยุคของรัชสมัยของ Ivan the Terrible ซึ่งมีคำสั่งให้เจ้านายชาวยุโรปบางคนออกจากธุรกิจนี้ เป็นที่เชื่อกันว่า Ivan Fedorov ทำงานเป็นเด็กฝึกงานในโรงพิมพ์แห่งแรก
  • ก่อนที่ Fedorov จะพิมพ์ The Apostle หนังสือเล่มแรกซึ่งเป็นบรรพบุรุษในยุโรปของเขาได้รับเชิญจากซาร์ได้พิมพ์หนังสืออื่นจำนวนหนึ่ง แต่ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับวันที่พิมพ์หรือเกี่ยวกับผู้แต่ง
  • Ivan Fedorov ใช้เวลาทั้ง 11 เดือนในการพิมพ์หนังสือเล่มแรก
  • ชีวิตของ Ivan Fedorov ดังที่ระบุไว้ในชีวประวัติของเขานั้นซับซ้อนโดยความสัมพันธ์ที่ตึงเครียดกับพระสงฆ์ ตัวแทนบางคนคัดค้านธุรกิจการพิมพ์ อาจเป็นเพราะแท่นพิมพ์ขู่ว่าจะลดต้นทุนด้านวรรณกรรมอย่างมาก และกีดกันอาลักษณ์ที่คัดลอกหนังสือด้วยมือจากรายได้
  • Ivan Fedorov เองเขียนว่า Ivan the Terrible เป็นที่ชื่นชอบของเขา แต่เนื่องจากการโจมตีหลายครั้งของผู้บังคับบัญชาประเภทต่างๆ เขาจึงต้องออกจากมอสโกบ้านเกิดของเขาและย้ายไปที่เครือจักรภพในดินแดนของลิทัวเนียสมัยใหม่ ()
  • คนรับใช้ชาวลิทัวเนียซึ่งให้ความคุ้มครองอีวาน เฟโดรอฟ ได้ย้ายโรงพิมพ์ไปทิ้ง แต่ไม่กี่ปีต่อมาเขาก็เสียสติ และผู้บุกเบิกการพิมพ์ชาวรัสเซียคนแรกๆ ได้ย้ายมาที่เมืองลวอฟ
  • หลังจากย้ายอีกครั้งเพื่อเริ่มการพิมพ์ Ivan Fedorov ต้องการเงิน แต่พ่อค้าในท้องถิ่นที่ร่ำรวยปฏิเสธที่จะสนับสนุนเขา ปัญหาได้รับการแก้ไขด้วยความช่วยเหลือจากพระสงฆ์ในท้องถิ่นและนักบวชที่รวบรวมจำนวนเงินที่จำเป็นในการเปิดโรงพิมพ์
  • มันคือ Ivan Fedorov ที่พิมพ์พระคัมภีร์ฉบับสมบูรณ์เล่มแรกใน Church Slavonic
  • ลูกชายของผู้บุกเบิกเครื่องพิมพ์กลายเป็นคนขายหนังสือ (


สุขภาพ