โรมัน ไอ.เอ. Goncharov "Oblomov": ระบบชื่อเฉพาะ Oblomov และ Stolz: ความหมายของการเปรียบเทียบ

Ilya เป็นชื่อเก่าของรัสเซียโดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่ คนทั่วไป. ก็เพียงพอที่จะระลึกถึงฮีโร่ผู้ยิ่งใหญ่ Ilya Muromets ผู้ซึ่งร่วมกับฮีโร่คนอื่น ๆ ปกป้องพื้นที่กว้างใหญ่ ดินแดนพื้นเมือง. ชื่อเดียวกันซึ่งมีลักษณะพิเศษดั้งเดิมของประเทศรัสเซียนั้นมอบให้กับ Ilya Ilyich Oblomov วีรบุรุษวรรณกรรมอีกคนหนึ่ง ตามที่นักเขียน Goncharov Oblomov ได้รวบรวมลักษณะประจำชาติและโลกทัศน์ซึ่งเป็นคุณสมบัติพื้นฐานของจิตวิญญาณของรัสเซียซึ่งถือว่าลึกลับและแปลกประหลาด

นิรุกติศาสตร์ชื่อ

อย่างไรก็ตามชื่อ Ilya เดิมไม่ได้เป็นภาษารัสเซีย รากสลาฟตะวันออกของเขาเติบโตบนดินของชาวยิว รูปเต็มแบบดั้งเดิมของคำคือ Elijah ใน ประเพณีสลาฟรูปแบบสั้นหรือสั้น (Ilya) ได้รับการแก้ไขและนามสกุลตามลำดับ - Ilyich, Ilyinichna ชื่อเล่นจิ๋ว - Ilyushenka, Ilyushechka, Ilyusha ไพเราะ นุ่มนวล ไพเราะ ใช่ไหม? ความหมายของชื่อ Ilya (ในภาษาฮิบรูดูเหมือนว่า "Eliyahu") ในภาษาฮิบรูคือ "พระเจ้าของฉัน" "ผู้เชื่อที่แท้จริง" "พลังของพระเจ้า" นั่นคือมันสวมเด่นชัด ลักษณะทางศาสนา. อย่างไรก็ตามผู้ให้บริการสมัยใหม่ไม่ได้คิดมากเกี่ยวกับด้านความหมายโดยให้ความสำคัญกับความกลมกลืนและแฟชั่น แต่อาจมีน้อยคนที่รู้ว่า Ilya มีความหมายอื่นของชื่อ คำเดียวกันนี้ยังเป็นภาษาเคิร์ด แปลว่า "สดใส", "รุ่งโรจน์", "ยิ่งใหญ่" และในศาสนาอิสลามมีนักบุญชื่อนี้ ในภาษาตะวันออก จะออกเสียงว่า อาลี ชื่อเล่นที่น่าสนใจสำหรับ Ilyusha!

มานุษยวิทยา โหราศาสตร์ และจิตวิทยา

อิลยาเป็นคนแบบไหน? ความหมายของชื่อเป็นสิ่งที่ร้ายแรงควรคำนึงถึงเสมอเมื่อเลือกชื่อเล่นสำหรับทารก มันไม่ไร้ประโยชน์ที่เราจำ Ilya Muromets ในตอนต้นของบทความ ตัวละครที่ชื่นชอบ มหากาพย์พื้นบ้านเขาแสดงถึงความแข็งแกร่งทางวิญญาณและร่างกายอย่างมากความกล้าหาญและความกล้าหาญที่ไม่สั่นคลอนความเอื้ออาทรและความเมตตา เป็นที่เชื่อกันว่าคุณสมบัติที่ยอดเยี่ยมเหล่านี้แสดงออกมาในฮีโร่ส่วนใหญ่เนื่องจากเสียงดัง ชื่อดนตรี. อย่างไรก็ตามจากฮีโร่ 3 คน (มี Dobrynya และ Alyosha ด้วย) มันคือ Muromets ที่ยุติธรรม มีเหตุผล และฉลาดที่สุด จริงและเก่าแก่ที่สุด และเขาเป็นเจ้าของฝ่ามือท่ามกลางภาพในตำนานที่สร้างขึ้นโดยความฝันพื้นบ้านและจินตนาการของผู้ขอร้องและผู้อุปถัมภ์ที่มีอำนาจทุกอย่าง ดังนั้นเราจึงได้ระบุบางอย่าง ด้านจิตใจตั้งชื่อตามอิลยา อย่างไรก็ตามความหมายของชื่อนั้นยังห่างไกลจากพวกเขา

จำวีรบุรุษในตำนานอีกคนหนึ่งซึ่งตอนนี้เป็นคนเคร่งศาสนา เอลียาห์ผู้เผยพระวจนะในตำนาน นักบุญผู้เดียวเท่านั้น ยกเว้นพระคริสต์ ผู้ได้รับเกียรติอันยิ่งใหญ่จากการถูกยกขึ้นสู่สวรรค์ทั้งที่ยังมีชีวิต เขาได้รับความเคารพอย่างกว้างขวางและลึกซึ้งในหมู่ผู้คนทั่วโลกที่นับถือศาสนาคริสต์และโดยเฉพาะอย่างยิ่งในนิกายออร์ทอดอกซ์ ยิ่งกว่านั้น นี่เป็นหนึ่งในภาพที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของพันธสัญญาเดิม ศูนย์รวมแห่งศรัทธาที่แท้จริง ลึกล้ำและจริงจัง ความสามารถในการคงความแน่วแน่ต่อความเชื่อมั่นของตนในทุกสถานการณ์ พิสูจน์ความจริงด้วยตัวอย่างของตนเอง และนำคนทั้งชาติ ดังนั้น Ilya (ความหมายของชื่อและตัวอย่างมากมายยืนยันสิ่งนี้) มักจะได้รับพรสวรรค์พิเศษ - แข็งแกร่งมากมีเสน่ห์มาก จะดีและความอดทน นี่คือแกนหลักที่ตัวละครของผู้ที่ได้รับการขนานนามและเลี้ยงดูมาตั้งแต่เด็ก แต่เปลือกเสียงของชื่อยังบ่งบอกถึงคุณสมบัติอื่น ๆ เช่น ความนุ่มนวล แม้กระทั่งความเป็นผู้หญิง ความเสน่หา ความอ่อนช้อย มีเสียงดนตรีไพเราะน่าฟังเนื่องจากการบรรจบกันของเสียงสระและเสียงพยัญชนะที่เปล่งออกมาอย่างนุ่มนวล

ไม่ใช่โดยไม่มีเหตุผลในบรรดาเจ้าของชื่อ Ilya มีงานศิลปะมากมาย: Repin, Glazunov, Averbukh สามารถเพิ่มอะไรได้อีกเกี่ยวกับเจ้าของชื่อ Ilya? พวกเขาเข้ากับคนง่าย เป็นมิตร แม้ว่าพวกเขาจะไม่ชอบให้ใครมารู้ลึกถึง "ฉัน" ของตัวเอง สัญชาตญาณของพวกเขาอยู่ที่จุดสูงสุด การอุทิศตนเพื่อครอบครัว การดูแลคนที่รัก อุดมการณ์สูงส่งเป็นลำดับความสำคัญ จริงอยู่พวกเขามีลักษณะฉุนเฉียวหุนหันพลันแล่น แต่ในทางกลับกัน Ilyusha มีไหวพริบ ลืมคำสบประมาท เสียใจกับความรุนแรงของเขา

ความหมายของชื่อนวนิยาย "Oblomov"

บทนำ…………………………… 3

1. มานุษยวิทยาและบทบาทของพวกเขาในพื้นที่ศิลปะของข้อความ…….. 4

2. ความหมายของชื่อนวนิยายเรื่อง "Oblomov" ที่เชื่อมโยงกับแนวคิดทางศิลปะของนวนิยายเรื่องนี้…………………………………………..5

สรุป……………………………………………………………………....10

วรรณคดี……………………………………………………………………….11

จุดประสงค์ของงานของเราคือเพื่อศึกษาชื่อที่เหมาะสมในนวนิยายเรื่อง "Oblomov" ในงานวิจัยของเรา เราแก้ไขงานต่อไปนี้: เราสร้างการเชื่อมต่อระหว่างชื่อของตัวละครกับตัวละครและการกระทำของพวกเขา เปิดเผย ความหมายลับการตั้งชื่อโดยผู้เขียนตัวละครของเขา เปิดเผยความหมายของชื่อที่เหมาะสมในนวนิยายเรื่องนี้

ความเกี่ยวข้องของการศึกษานี้ไม่เพียงเกิดจากความจริงที่ว่ามันมีส่วนช่วยในการเปิดเผยความหมายของชื่อและนามสกุลในนวนิยายของ Goncharov แต่ยังช่วยให้เข้าใจทั้งโครงเรื่องและรูปแบบหลัก งานวิจัยนี้มีความเกี่ยวข้องเช่นกันเพราะได้ดำเนินการในวันก่อนการศึกษางานวรรณกรรมระดับโลกในยุคที่สอง ครึ่งหนึ่งของ XIXศตวรรษซึ่งหมายถึงสิ่งที่ควรจดจำ: เบื้องหลังชื่อวีรบุรุษมีความหมายลึกซึ้ง

Onomastics (จากภาษากรีก - ศิลปะของการตั้งชื่อ) - สาขาวิชาภาษาศาสตร์ที่ศึกษา ชื่อที่เหมาะสมประวัติความเป็นมาของการเกิดขึ้นและการเปลี่ยนแปลงอันเป็นผลมาจากการใช้ภาษาต้นทางเป็นเวลานานหรือเกี่ยวข้องกับการยืมจากภาษาอื่นในการสื่อสาร

หนึ่งในวัตถุประสงค์ของการศึกษา onomastics คือมานุษยวิทยา (ชื่อของบุคคลหรือส่วนประกอบของแต่ละคน) และกวีนิพนธ์ (ชื่อวีรบุรุษในงานวรรณกรรม)

พวกเขาช่วยผู้เขียนถ่ายทอดความตั้งใจของผู้เขียนไปยังผู้อ่านผ่านการเปิดเผยสัญลักษณ์ของชื่อเป็นการดีกว่าที่จะเข้าใจการกระทำของตัวละครในนวนิยาย

วัตถุประสงค์ของการศึกษางานนี้คือมานุษยวิทยา หัวเรื่องคือความหมายของชื่อและบทบาทในโครงสร้างและ ระบบเป็นรูปเป็นร่างนิยาย.

ในการวิจัยเกี่ยวกับสุนทรพจน์เชิงศิลปะ เรามักจะพบความเป็นไปได้ในการแสดงออกอย่างมหาศาลและบทบาทที่สร้างสรรค์ของชื่อเฉพาะในข้อความ มานุษยวิทยาและบทกวีมีส่วนร่วมในการสร้างภาพลักษณ์ของวีรบุรุษ งานวรรณกรรม, การปรับใช้ธีมหลักและแรงจูงใจ, นำไปสู่การเปิดเผยเนื้อหาเชิงอุดมคติและสุนทรียศาสตร์ของข้อความ, มักจะเปิดเผยมัน ความหมายที่ซ่อนอยู่.

“ เป็นของนักเขียนที่การเลือกชื่อฮีโร่มีความสำคัญอย่างยิ่ง ตามกฎแล้วเป็นหนึ่งในคำสำคัญของข้อความและมักจะเน้น ความหมายเชิงสัญลักษณ์. ในร้อยแก้วของ Goncharov ชื่อที่เหมาะสมทำหน้าที่เป็นเครื่องมือทางอักขระที่สำคัญอย่างสม่ำเสมอรวมอยู่ในระบบการเปรียบเทียบและความแตกต่างและทำหน้าที่เป็นกุญแจสู่ข้อความย่อยของงาน คุณลักษณะเหล่านี้ของสไตล์ของนักเขียนสามารถเห็นได้ในตัวอย่างนวนิยายเรื่อง Oblomov ซึ่งมีความลึกลับจำนวนหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับชื่อของตัวละคร" (РЯШ 2001: 4)

ในนิยาย เราได้เปิดเผยความขัดแย้งของชื่อเฉพาะสองกลุ่ม:

1) ชื่อและนามสกุลที่แพร่หลายพร้อมรูปแบบภายในที่ถูกลบ (เช่น ฮีโร่ไร้หน้า):

หลายคนเรียกเขาว่า Ivan Ivanovich คนอื่น ๆ - Ivan Vasilyevich และคนอื่น ๆ - Ivan Mikhailovich นามสกุลของเขาเรียกต่างกัน: บางคนบอกว่าเขาคือ Ivanov คนอื่นเรียกเขาว่า Vasiliev หรือ Andreev คนอื่นคิดว่าเขาคือ Alekseev ... ทั้งหมดนี้ Alekseev, Vasiliev, Andreev หรือสิ่งที่คุณต้องการนั้นไม่สมบูรณ์ การพาดพิงที่ไม่มีตัวตนกับมวลมนุษย์, เสียงสะท้อนที่หูหนวก, การสะท้อนที่คลุมเครือ ... ;

2) ชื่อและนามสกุลที่ "มีความหมาย" ซึ่งความหมายจะถูกเปิดเผยในข้อความ ตัวอย่างเช่นนามสกุล มาคอฟสัมพันธ์กับการหมุนเวียนทางวลี ยอมแพ้ทุกอย่างและอาจใกล้เคียงกับคำกริยา คลื่น; นามสกุล ทรุดโทรมกระตุ้นด้วยกริยา เช็ดในความหมายของคำว่า "หุบปาก" และนามสกุล วิทยากูชิน- กริยา วาด, ออกแบบในความหมายของ "การปล้นสะดม" ชื่อของเจ้าหน้าที่ที่ "พูด" เหล่านี้จึงบ่งบอกถึงกิจกรรมของพวกเขาโดยตรง กลุ่มนี้รวมถึงนามสกุล ทารันเยฟซึ่งถูกกระตุ้นโดยกริยา ยียวน(“พูดอย่างชาญฉลาด เฉียบขาด รวดเร็ว ฉับไว พูดพล่อยๆ”; เปรียบเทียบ obl. ทารันทา- "นักพูดที่มีชีวิตชีวาและเฉียบแหลม") การตีความชื่อของฮีโร่ที่ "เร็วและฉลาดแกมโกง" นี้ได้รับการสนับสนุนโดยคำอธิบายของผู้เขียนโดยตรง:

การเคลื่อนไหวของเขากล้าหาญและกว้างไกล เขาพูดเสียงดัง กระฉับกระเฉง และฉุนเฉียวอยู่เสมอ หากคุณฟังในระยะไกลราวกับว่าเกวียนเปล่าสามคันกำลังแล่นข้ามสะพาน

ชื่อคือ Tarantiev - มิคาห์- เปิดเผยการเชื่อมต่อระหว่างข้อความ (เกินขอบเขตของข้อความ) และอ้างถึงภาพของ Sobakevich เช่นเดียวกับตัวละครในนิทานพื้นบ้าน (ส่วนใหญ่เป็นรูปหมี)

กลุ่มที่อยู่ตรงกลางระหว่างชื่อเฉพาะที่ "มีความหมาย" และ "ไม่มีนัยสำคัญ" นั้นประกอบขึ้นจากชื่อมนุษย์ที่มีรูปแบบภายในที่ถูกลบ ซึ่งทำให้เกิดความสัมพันธ์ที่มั่นคงในหมู่ผู้อ่านนวนิยายเรื่องนี้ นามสกุล มูโคยารอฟตัวอย่างเช่น เข้าใกล้คำว่า มูฮรีกา(“คนโกง”, “คนหลอกลวง”) เช่นเดียวกับหน่วยวลี เอาชนะแมลงวัน"ดื่มดื่ม" และการเปรียบเทียบที่มั่นคง น่ารำคาญเหมือนแมลงวัน; องค์ประกอบที่สองของคำสอดคล้องกับคำคุณศัพท์ กระตือรือร้น"ชั่วร้าย โหดร้าย"

นามสกุลของนักข่าวที่กินไม่เลือกที่พยายาม "ส่งเสียงดัง" Penkin ประการแรกเกี่ยวข้องกับการแสดงออก นำโฟมออกและประการที่สองด้วยวลี มีฟองที่ปากและทำให้ภาพลักษณ์ของโฟมเป็นจริงด้วยร่องรอยของความฉาบฉวยและการหมักที่ว่างเปล่า


เราได้เห็นแล้วว่าในนวนิยายเรื่อง "Oblomov" มานุษยวิทยานั้นรวมกันเป็นระบบที่เชื่อมโยงกัน: รอบนอกประกอบด้วยชื่อที่ "มีความหมาย" ซึ่งตามกฎแล้ว ตัวละครรองตรงกลางเป็นชื่อตัวละครหลัก ชื่อเหล่านี้มีลักษณะเฉพาะด้วยความหมายที่หลากหลาย โดยสร้างชุดของคำตรงข้ามที่ตัดกัน ความหมายของพวกเขาถูกกำหนดโดยคำนึงถึงการซ้ำซ้อนและการตรงกันข้ามในโครงสร้างของข้อความ

การทำความคุ้นเคยกับผลงานของนักวิจารณ์วรรณกรรมที่ศึกษาความคิดสร้างสรรค์เราได้ให้ความสนใจกับข้อเท็จจริงที่ว่าชื่อของตัวเอกของนวนิยายเรื่องนี้ซึ่งอยู่ในชื่อได้ดึงดูดความสนใจของนักวิจัยซ้ำแล้วซ้ำอีก ในขณะเดียวกันก็มีการแสดงมุมมองที่แตกต่างกัน

1) ตัวอย่างเช่น V. Melnik เชื่อมโยงนามสกุลของฮีโร่กับบทกวีของ E. Baratynsky“ อคติ! เขาเป็นส่วนหนึ่งของความจริงเก่า ... " โดยสังเกตความสัมพันธ์ของคำ Oblomov เป็นซากปรักหักพัง

2) จากมุมมองของนักวิจัยคนอื่น P. Tiergen เส้นขนาน "มนุษย์ - ชิ้นส่วน" ทำหน้าที่แสดงลักษณะของฮีโร่ว่าเป็นบุคคลที่ "ไม่สมบูรณ์", "ไม่สมบูรณ์" "ส่งสัญญาณถึงการขาดความซื่อสัตย์"

3) ผูกคำ Oblomov, Oblomovkaด้วยอุปลักษณ์กวีชาวบ้าน บล็อกการนอนหลับคำอุปมานี้เป็นสองเท่า: ในแง่หนึ่งภาพการนอนหลับนั้นเชื่อมโยงกับโลกแห่งเทพนิยายรัสเซียที่น่าหลงใหลด้วยบทกวีโดยธรรมชาติ ในทางกลับกัน นี่คือ "ความฝันอันเลวร้าย" ซึ่งสร้างหายนะให้กับฮีโร่และบดขยี้เขา หินหลุมฝังศพ.

คำ โอโบมอฟมันโดดเด่นด้วยคำอธิบายและความหมายส่วนใหญ่ที่รวบรวมไว้ สามารถกระตุ้นเป็นกริยาได้ แตกออก(ทั้งทางตรงและ ความหมายโดยนัย- เพื่อบังคับให้ใครบางคนประพฤติ ในทางใดทางหนึ่ง, ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชาของเขา") และคำนาม คนเกียจคร้าน("ทุกสิ่งที่ไม่ครบถ้วนแตกสลาย") และ ชิป;เปรียบเทียบ การตีความที่กำหนดในพจนานุกรม: 1) " ชิป- สิ่งที่หักเป็นวงกลม "(); " ชิป - 2) ชิ้นส่วนที่แตกหรือหักของบางสิ่ง; 3) ทรานส์. เศษของสิ่งที่มีอยู่ก่อนแล้วหายไป. ทิศทางของแรงจูงใจนี้เน้นการเชื่อมโยงกับอดีตและในขณะเดียวกันก็ทำลายความสมบูรณ์

ดูเหมือนว่าเราจะมีความเชื่อมโยงของนามสกุลมากขึ้น โอโบมอฟด้วยคำคุณศัพท์ เชื่อฟัง("รอบ"): ชื่อที่ถูกต้องและคำคุณศัพท์นี้มาบรรจบกันบนพื้นฐานของความคล้ายคลึงกันของเสียงที่ชัดเจน ในกรณีนี้นามสกุลของฮีโร่ถูกตีความว่าเป็นรูปแบบลูกผสมที่รวมความหมายของคำ ทู่และทำลาย: วงกลม, สัญลักษณ์ความโดดเดี่ยว, ขาดการพัฒนา, คงที่, เปลี่ยนแปลงไม่ได้ของคำสั่ง, ดูเหมือนแตก (หัก)

ในบริบทที่มีลักษณะโดยนัยของฮีโร่ ภาพของการนอนหลับ หิน "การสูญพันธุ์" การทำให้แคระแกร็น ความทรุดโทรม และในขณะเดียวกันก็แสดงซ้ำถึงความเป็นเด็ก เปรียบเทียบ:

... / เขา / ดีใจที่เขาโกหกไร้กังวลเหมือน เด็กเกิดใหม่...; … ฉันโทรม ทรุดโทรม ทรุดโทรมคาฟตาน; พระองค์ทรงโศกเศร้าและทรงเสียพระทัยในความด้อยพัฒนาของพระองค์ ทำให้ตกใจความแข็งแกร่งทางศีลธรรม สำหรับความรุนแรงรบกวนทุกอย่าง และความอิจฉาริษยากัดกินเขาที่คนอื่น ๆ มีชีวิตอยู่อย่างเต็มที่และกว้างขวางในขณะที่เขาดูเหมือน หินหนักละทิ้งทางแคบและน่าสังเวชของการดำรงอยู่ของเขา; ตั้งแต่วินาทีแรกที่รู้สึกตัวก็รู้สึกอย่างนั้น ออกไป;เขา...ผล็อยหลับไป หินนอน

ดังนั้นในข้อความเราจึงเห็นว่ามีการเน้นย้ำถึง "การดับ" ในช่วงแรกของพลังวิญญาณและการขาดความสมบูรณ์ในลักษณะของฮีโร่

แรงจูงใจของนามสกุลพหูพจน์ โอโบมอฟที่เกี่ยวข้องตามที่เราเห็นกับ ความหมายที่แตกต่างกัน: นี่คือประการแรกคือการจุติลงมาเกิดใน "คนเกียจคร้าน" ที่เป็นไปได้ แต่ไม่เกิดขึ้นจริง เส้นทางชีวิต(“เขาไม่ได้ก้าวหน้าแม้แต่ก้าวเดียวในสาขาใด ๆ”) ขาดความซื่อสัตย์ และสุดท้าย วงกลมที่สะท้อนถึงคุณลักษณะของเวลาชีวประวัติของฮีโร่และการทำซ้ำของ “สิ่งเดียวกันที่เกิดขึ้นกับปู่และพ่อ” ( ดูคำอธิบายของ Oblomovka) "อาณาจักรที่หลับใหล" ของ Oblomovka สามารถพรรณนาแบบกราฟิกได้ว่าเป็นวงจรอุบาทว์ Oblomovka คืออะไรถ้าทุกคนไม่ลืมการรอดชีวิตจาก "มุมแห่งความสุข" อย่างน่าอัศจรรย์ - ชิปเอเดน?.

ความเชื่อมโยงของ Oblomov กับเวลาตามวัฏจักรซึ่งเป็นแบบจำลองหลักซึ่งเป็นวงกลมอยู่ในโลกของ "ชีวิตที่เฉื่อยชาและขาดการเคลื่อนไหว" โดยที่ "ชีวิต ... ทอดยาวในผืนผ้าที่ซ้ำซากจำเจอย่างต่อเนื่อง" เน้นย้ำด้วยการทำซ้ำที่ผสมผสาน ชื่อและนามสกุลของฮีโร่: อิลยา อิลยิช.

บางทีนิรุกติศาสตร์ของชื่อ "พันธสัญญาเดิม" ก็มีความสำคัญเช่นกัน อิลยา(<др.-евр. พระเยโฮวาห์"พระเจ้าของฉัน") ซึ่งชื่อ Zakhar ("ความทรงจำของพระเจ้า") สอดคล้องกันในเรื่องนี้ เปรียบเทียบ ความคิดเห็นของผู้เขียน:

มีเพียงคนรับใช้ที่มีผมหงอกของบ้านเท่านั้นที่เก็บรักษาและส่งต่อความทรงจำที่ซื่อสัตย์ในอดีตให้กันและกัน ทะนุถนอมไว้เป็นที่สักการะ

ชื่อและนามสกุลของฮีโร่เชื่อมโยงกับภาพลักษณ์ของเวลาผ่านนวนิยาย เวลาผ่านไปในบ้านของ Pshenitsyna เช่นเดียวกับใน Oblomovka เปรียบเทียบกับ "ความค่อยเป็นค่อยไปอย่างช้าๆซึ่งการเปลี่ยนแปลงทางธรณีวิทยาของโลกของเราเกิดขึ้น: ภูเขากำลังพังทลายลงอย่างช้าๆที่นี่ทะเลได้สะสมตะกอนหรือถอยร่นจากชายฝั่งเป็นเวลา ทั้งศตวรรษและก่อให้เกิดดินเพิ่มขึ้น” E. Krasnoshchekov กล่าว ภาพที่มีรายละเอียดนี้ขยายไปถึงชีวิตของ Oblomov ในส่วนสุดท้าย (ที่สี่) ของนวนิยายเรื่องนี้:

แต่ ภูเขาพังทลายทีละน้อย ทะเลลดลงจากฝั่ง หรือกระแสน้ำให้เขาและ Oblomov ก็ค่อยๆเข้ามา เก่าปกติชีวิตของตัวเอง.

"การดับ" ของฮีโร่ทำให้จังหวะหลักของการดำรงอยู่ของเขาเป็นช่วงของการทำซ้ำในขณะที่เวลาชีวประวัติกลับกลายเป็นว่าย้อนกลับได้และในบ้าน Oblomov มันกลับไปสู่โลกแห่งวัยเด็ก - โลกของ Oblomovka: จุดจบของ ชีวิตวนซ้ำจุดเริ่มต้น (ตามสัญลักษณ์วงกลม):

ปัจจุบันและอดีตผสมผสานและผสมผสาน...

ในตอนท้ายของนวนิยายอย่างที่เราเห็นความหมายของ "วงกลม" โดดเด่นในนามสกุลของฮีโร่ในขณะเดียวกันความหมายที่เกี่ยวข้องกับคำกริยาก็มีความสำคัญเช่นกัน แตก (แตก). ใน "มุมที่ถูกลืม มนุษย์ต่างดาวต่อการเคลื่อนไหว การต่อสู้และชีวิต" Oblomov หยุดเวลา เอาชนะมัน อย่างไรก็ตาม ในทางกลับกัน "อุดมคติ" ของสันติภาพที่ได้มา แตกออก"ปีก" ของวิญญาณ ทำให้เขาหลับ; เปรียบเทียบ:

เจ้ามีปีก แต่เจ้าก็แก้มันออก ...มีจิตใจไม่ยิ่งหย่อนกว่าคนอื่น เพียงแต่ถูก ขยะต่างๆ กลบฝัง บดขยี้ และหลับไปอย่างเกียจคร้าน

สถานที่พิเศษในนวนิยายของภาพถูกครอบครองโดย โอลก้า อิลินสกายา(หลังแต่งงาน สโตลซ์). ความสัมพันธ์ภายในของเธอกับ Oblomov เน้นย้ำด้วยการซ้ำชื่อของเขาในโครงสร้างของนามสกุลของนางเอก ในตอนต้นของนวนิยายผู้อ่านมีข้อสันนิษฐานเกี่ยวกับความเป็นไปได้ของ Oblomov และ Olga (Ilya Ilyich และ Ilyinskaya) นักวิจัยด้านความคิดสร้างสรรค์ E Krasnoshchenova ในหนังสือของเธอ " โลกแห่งความคิดสร้างสรรค์” เขียนว่า:“ ในเวอร์ชั่นอุดมคติซึ่งเกิดจากโชคชะตา Olga มีไว้สำหรับ Ilya Ilyich (“ ฉันรู้ว่าพระเจ้าส่งคุณมาหาฉัน ... ”) แต่สถานการณ์ที่ผ่านไม่ได้ทำให้พวกเขาแยกจากกัน ละครของการกลับชาติมาเกิดของมนุษย์ถูกเปิดเผยในตอนจบที่น่าเศร้าโดยชะตากรรมของการพบกันที่มีความสุข

การเปลี่ยนนามสกุลของ Olga (Ilyinskaya - "Stolz") สะท้อนถึงการพัฒนาโครงเรื่องของนวนิยายและการพัฒนาตัวละครของนางเอก ..

ในเนื้อหาของนวนิยาย คำว่า "ความภาคภูมิใจ" มักถูกใช้โดยเชื่อมโยงกับพฤติกรรมของ Olga:

เธอถึงกับสะดุ้ง จากความภูมิใจ, ความกลัวที่สนุกสนาน; Olga เดินโดยเอียงศีรษะไปข้างหน้าเล็กน้อยอย่างสง่างามและสง่างาม ภูมิใจคอ เธอมองเขาอย่างใจเย็น ความภาคภูมิใจ; ... ต่อหน้าเขา [Oblomov] ... เทพธิดาที่ถูกดูถูก ความภาคภูมิใจและ

ความโกรธ.

คำว่า "ความภาคภูมิใจ" ซ้ำๆ ทำให้ลักษณะของ Olga และ Stolz มารวมกัน; ดูตัวอย่าง:

เขา ... ทนทุกข์ทรมานโดยปราศจากความอ่อนน้อมถ่อมตน แต่ด้วยความเดือดดาลด้วย ความภาคภูมิใจ... เป็นความบริสุทธิ์ ภูมิใจ; เป็นภายใน ภูมิใจ... เมื่อใดก็ตามที่เขาสังเกตเห็นทางโค้งในเส้นทางของเขาและก้าวตรงไป

ในขณะเดียวกันความเย่อหยิ่งของ Olga ก็ตรงข้ามกับความอ่อนโยน ความอ่อนโยน และ "ความอ่อนโยนของนกพิราบ" ของ Oblomov สิ่งสำคัญคือคำว่าความภาคภูมิใจปรากฏในคำอธิบายของ Oblomov เพียงครั้งเดียวและเกี่ยวข้องกับความรักที่ปลุกในตัวเขาให้กับ Olga:

ความภาคภูมิใจ เริ่มเล่นในนั้น ชีวิตส่องแสง ระยะทางมหัศจรรย์ สีสันและแสงทั้งหมดที่ไม่เคยมีมาก่อนจนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้

Olga Ilyinskaya ในนวนิยายเรื่องนี้ต่อต้าน Agafya Matveevna Pshenitsyna ภาพบุคคลของพวกเขาตัดกันอยู่แล้ว เปรียบเทียบ:

1) ... ริมฝีปากบางและถูกบีบอัดเป็นส่วนใหญ่: สัญญาณของความคิดที่มุ่งมั่นอย่างไม่หยุดยั้ง. สถานะเดียวกัน พูดความคิดส่องสว่างในระแวดระวัง ร่าเริงอยู่เสมอข้ามอะไร ดูดวงตาสีน้ำเงินเข้มเทา คิ้ว มอบความงามพิเศษให้กับดวงตา...

2เธอแทบไม่มีขนคิ้วและในสถานที่ของพวกเขามีแถบสองแถบที่บวมเล็กน้อยเป็นประกายซึ่งหายาก ผมสีบลอนด์. ตาสีเทาชอบทุกสีหน้า...เธอ ฟังอย่างโง่เขลาและคิดอย่างโง่เขลา

หากลักษณะของ Olga ถูกครอบงำด้วยคำพูด คิดและ ภูมิใจ,จากนั้นในคำอธิบายของ Agafya Matveevna คำซ้ำ ความไร้เดียงสา ความใจดี ความเขินอาย

การเปรียบเทียบที่ใช้สำหรับ ลักษณะเป็นรูปเป็นร่าง Agafya Matveevna มีลักษณะเด่นชัดทุกวัน (มักจะลดลง) ในธรรมชาติ เปรียบเทียบ:

“ ฉันไม่รู้จะขอบคุณยังไงดี” Oblomov พูดพร้อมกับมองเธอด้วยความยินดีเช่นเดียวกัน ตั้งแต่เช้าที่ฉันมองชีสเค้กร้อนๆ ...

“นี่ พระเจ้าเต็มใจ เราจะอยู่จนถึงอีสเตอร์ ดังนั้นเราจะจูบกัน” เธอพูด ไม่แปลกใจ ไม่เชื่อฟัง ไม่เขินอาย แต่ยืนตรงและไม่ขยับเขยื้อน เหมือนม้าเทียมแอก

ชื่อนางเอก เชนิทซิน)ยังเผยให้เห็นถึงการเริ่มต้นในชีวิตประจำวันตามธรรมชาติของโลก ในนามของเธอ อกาฟยา) รูปแบบภายในของมัน "ดี" เป็นจริง (กรีกโบราณ อากาเต้- "ดี", "ใจดี") Agafya กระตุ้นให้เกิดความสัมพันธ์กับกรีกโบราณ คำว่า adare หมายถึงความรักที่กระตือรือร้นและเสียสละ

ดังนั้นในนามของนางเอกจึงมีความหมายหลายประการสำหรับการตีความข้อความ: เธอ ดี"ปฏิคม". ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่เลือกนามสกุลของนางเอก ( มาทวีฟน่า): ประการแรกมันซ้ำกับนามสกุลของแม่; ประการที่สอง นิรุกติศาสตร์ของชื่อ แมทธิว (แมทธิว)- "ของขวัญจากพระเจ้า" - เน้นข้อความย่อยในตำนานของนวนิยายอีกครั้ง: Agafya Matveevna ถูกส่งไปเป็นของขวัญในฐานะศูนย์รวมของความฝันแห่งสันติภาพความต่อเนื่องของ "การดำรงอยู่ของ Oblomov" และ "ความเงียบอันเงียบสงบ"

Oblomov ซึ่งกลายเป็นตอนจบของนวนิยายเรื่องนี้ เปรียบเทียบในข้อความกับเครื่องจักรที่ใช้งานอยู่ "ที่มีการจัดเรียงอย่างดี" หรือกับลูกตุ้ม เป็นตัวกำหนด "ความเป็นไปได้ของการดำรงอยู่ของมนุษย์ในด้านที่สงบในอุดมคติ" ในนามสกุลใหม่ของเธอ รูปภาพของวงกลมซึ่งโปร่งใสต่อข้อความจะได้รับการอัปเดตอีกครั้ง

แต่ลักษณะของ Agafya Matveevna ในนวนิยายนั้นไม่คงที่ ข้อความเน้นความเชื่อมโยงของสถานการณ์วางแผนของเขากับตำนานของ Pygmalion และ Galatea ความเชื่อมโยงระหว่างข้อความนี้ปรากฏในการตีความและการพัฒนาภาพทั้งสามของนวนิยายเรื่องนี้ Oblomov ถูกเปรียบเทียบกับ Galatea ในตอนแรกในขณะที่ Olga ได้รับมอบหมายบทบาทของ Pygmalion:


แต่นี่ กาลาเทียบ้างซึ่งเธอเองก็ต้องเป็นด้วย พิกมาเลียน; พระองค์จะทรงพระชนม์ กระทำ ประทานพรแก่ชีวิตและเธอ เพื่อนำคน ๆ หนึ่งกลับมามีชีวิต - แพทย์จะสรรเสริญมากแค่ไหนเมื่อเขาช่วยชีวิตผู้ป่วยที่สิ้นหวัง! และช่วยจิตใจที่พินาศทางศีลธรรมหรือไม่ ..

อย่างไรก็ตามชะตากรรมของ Oblomov คือ "ดับ" "ดับ" บทบาท พิกมาเลียนย้ายไปที่ Stolz เพื่อฟื้นฟู "ความภาคภูมิใจ" ของ Olga และความฝันที่จะสร้าง "ผู้หญิงคนใหม่" "แต่งกายด้วยสีสันและเปล่งประกายด้วยสีสันของเขา" Ilya Ilyich Oblomov เองไม่ใช่ Galatea แต่เป็น Pygmalion ปลุกวิญญาณใน Agafya Matveevna Pshenitsyna ในตอนท้ายของนวนิยาย มีคำอธิบายของเธอว่าหน่วยคำศัพท์ที่สำคัญของข้อความปรากฏขึ้น ทำให้เกิดภาพแห่งแสงสว่างและความกระจ่างใส:

เธอตระหนักว่าเธอสูญเสียและ ลำแสงชีวิตของเธอที่พระเจ้าใส่จิตวิญญาณของเขาเข้าไปในชีวิตของเธอและเอามันออกไปอีกครั้ง อะไร สว่างขึ้นในนั้น ดวงอาทิตย์และจางหายไปตลอดกาล ... ตลอดกาลจริง ๆ ; แต่คิดตลอดไปและชีวิตของเธอ บัดนี้เธอรู้แล้วว่าทำไมเธอถึงมีชีวิตอยู่ และเธอไม่ได้มีชีวิตอยู่อย่างไร้ประโยชน์

ลักษณะที่ขัดแย้งกันก่อนหน้านี้ของ Olga และ Agafya Matveevna กำลังใกล้เข้ามา: ในคำอธิบายของนางเอกทั้งสองมีการเน้นรายละเอียดเช่นความคิด (ในรูปลักษณ์)

“ การเปลี่ยนแปลงของ Agafya Matveevna ทำให้ความหมายอื่นของนามสกุลของเธอเป็นจริงซึ่งเหมือนกับนามสกุล โอโบมอฟเป็นสัญลักษณ์ ข้าวสาลีในสัญลักษณ์ของคริสเตียน - สัญญาณของการเกิดใหม่ วิญญาณของ Oblomov เองไม่สามารถฟื้นคืนชีพได้ แต่วิญญาณของ Agafya Matveevna ได้เกิดใหม่ซึ่งกลายเป็นแม่ของลูกชายของ Ilya Ilyich Andrey Oblomov เติบโตในบ้านของ Stolz และมีชื่อของเขาเชื่อมโยงกับแผนแห่งอนาคตในตอนจบของนวนิยายเรื่องนี้: การรวมกันของชื่อของฮีโร่สองคนที่ตรงข้ามกันเป็นสัญญาณของการสังเคราะห์ที่เป็นไปได้ จุดเริ่มต้นที่ดีที่สุดทั้งตัวละครและ "ปรัชญา" ที่พวกเขาเป็นตัวแทน ดังนั้น ชื่อที่เหมาะสมยังทำหน้าที่เป็นสัญลักษณ์ที่เน้นแผนมุมมองในข้อความวรรณกรรม: อิลยา อิลยิช Oblomov เข้ามาแทนที่ อันเดรย์ อิลยิช โอโบมอฟ" (2001:4)

ชื่อที่เหมาะสมจึงเล่น บทบาทสำคัญในโครงสร้างของข้อความและระบบอุปมาอุปไมยของนวนิยาย ความหมายของพวกเขาไม่เพียง แต่กำหนดคุณสมบัติที่สำคัญของตัวละครของตัวละครเท่านั้น แต่ยังสะท้อนถึงองค์ประกอบหลักด้วย ตุ๊กตุ่นทำงานสร้างความเชื่อมโยงระหว่าง วิธีทางที่แตกต่างและสถานการณ์ ชื่อที่เหมาะสมเกี่ยวข้องกับการจัดพื้นที่และเวลาของข้อความโดยมีลวดลายและรูปภาพที่เกิดซ้ำ มานุษยวิทยา กวีนิพนธ์ "เปิดเผย" ความหมายที่ซ่อนอยู่ซึ่งมีความสำคัญต่อการตีความข้อความ ทำหน้าที่เป็นกุญแจสู่ข้อความย่อย ทำให้ความเชื่อมโยงระหว่างเนื้อหาของนวนิยายเป็นจริง และเน้นให้เห็นถึงระนาบต่างๆ ของนวนิยาย (ตำนาน ปรัชญา ชีวิตประจำวัน ฯลฯ) โดยเน้นย้ำ ปฏิสัมพันธ์ของพวกเขา

วรรณกรรมที่ใช้ในการเตรียมงานทางวิทยาศาสตร์และภาคปฏิบัติ

1. กอนชารอฟ Op.: ใน 8 เล่ม - ม.ค. 2516

2. Oblomov ในฐานะบุคคลเป็นชิ้นส่วน วรรณคดีรัสเซีย. – 1,990.-№3

3. Ilya Ilyich Oblomov เป็น "ชิป" หรือไม่? วรรณคดีรัสเซีย. - 2534. ครั้งที่ 4

4. โกชารอฟ –ม.2520.-น.172

5. ฟลอเรนสกี้ - ม., 2536

6. พจนานุกรม Dal ของภาษารัสเซียผู้ยิ่งใหญ่ที่มีชีวิต - M. 1980

7. ความสมจริง - วลาดิวอสตอค 2528

8. อีวาน อเล็กซานโดรวิช กอนชารอฟ โลกแห่งการสร้างสรรค์ - 2540

หน้าแรก > บทคัดย่อ

มานุษยวิทยาในนวนิยายของ I.A. กอนชาโรวา

"Oblomov", "Cliff" และ "Ordinary History"

Fedotov Andrey นักเรียนเกรด 10 ของโรงยิม

295 เซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก วิทยาศาสตร์ มือ Belokurova S.P.

การแนะนำ

วัตถุประสงค์ของงานนี้คือเพื่อศึกษาชื่อที่เหมาะสม (มานุษยวิทยา) ในนวนิยายเรื่อง "Ordinary History", "Oblomov", "Cliff" ของ I.A. Goncharov เนื่องจากการวิเคราะห์และการระบุคุณสมบัติและรูปแบบการตั้งชื่อตัวละครอนุญาตให้ตามกฎแล้ว เปิดเผยความตั้งใจของผู้เขียนให้ชัดเจนยิ่งขึ้น ระบุคุณลักษณะของสไตล์ของผู้แต่ง ในผลงาน “บทบาทของชื่อและนามสกุลในนวนิยายของ A.I. Goncharov "Oblomov", "Ordinary Story" และ "Cliff"" มีการตรวจสอบความหมายของชื่อความเชื่อมโยงของชื่อฮีโร่กับฟังก์ชั่นตัวละครของเขารวมถึงความเชื่อมโยงระหว่างฮีโร่ด้วยกัน ผลการศึกษาคือการรวบรวมพจนานุกรม "Goncharovsky onomasticon" สำหรับนวนิยาย "Ordinary History", "Oblomov" และ "Cliff" ในศาสตร์แห่งภาษามีส่วนพิเศษซึ่งเป็นพื้นที่ทั้งหมดของการวิจัยภาษาศาสตร์ที่อุทิศให้กับชื่อ, ชื่อเรื่อง, นิกาย - onomastics Onomastics มีหลายส่วนที่แยกความแตกต่างตามประเภทของชื่อที่เหมาะสม ชื่อที่ถูกต้องของผู้คนถูกตรวจสอบโดย ANTHROPONYMICS มานุษยวิทยา- ชื่อเฉพาะของบุคคล (บุคคลและกลุ่ม): ชื่อส่วนตัว, นามสกุล (นามสกุล), นามสกุล, ชื่อสามัญ, ชื่อเล่น, ชื่อเล่น, นามแฝง, cryptonyms (ชื่อที่ซ่อนอยู่) ในนิยายชื่อของตัวละครมีส่วนร่วมในการสร้าง ภาพศิลปะ. ตามกฎแล้วชื่อและนามสกุลของตัวละครนั้นได้รับการพิจารณาอย่างลึกซึ้งโดยผู้แต่งและมักจะใช้เขาเพื่อแสดงลักษณะของฮีโร่ ชื่อตัวละครแบ่งออกเป็นสามประเภท: มีความหมาย, พูดและ เป็นกลางทางความหมาย.มีความหมายมักจะเรียกชื่อดังกล่าวที่แสดงลักษณะของฮีโร่อย่างเต็มที่ เอ็น.วี. ตัวอย่างเช่น Gogol ในภาพยนตร์ตลกเรื่อง The Inspector General ให้ตัวละครของเขา มีความหมายนามสกุล: นี่คือ Lyapkin-Tyapkin ซึ่งไม่เคยได้รับสิ่งที่คุ้มค่าและทุกอย่างก็หลุดจากมือของเขาและ Derzhimorda รายไตรมาสซึ่งได้รับการแต่งตั้งไม่ให้ยื่นคำร้องต่อ Khlestakov ในการตั้งชื่อประเภทที่สอง - พูด- รวมชื่อและนามสกุลเหล่านั้นซึ่งความหมายไม่โปร่งใส แต่พบได้ง่ายในลักษณะการออกเสียงของชื่อและนามสกุลของฮีโร่ ในบทกวี "วิญญาณที่ตายแล้ว" มีอยู่มากมาย พูดนามสกุล: Chichikov - การซ้ำของพยางค์ "ไค" ทำให้ผู้อ่านเข้าใจว่าการตั้งชื่อฮีโร่นั้นคล้ายกับชื่อเล่นลิงหรือเสียงสั่น ถึง เป็นกลางทางความหมายรวมถึงชื่อและนามสกุลอื่น ๆ ทั้งหมด สำหรับผลงานเช่น "Ordinary History", "Oblomov" และ "Cliff" โดย I.A. Goncharov ที่นี่นำเสนอต่อผู้อ่านเป็นหลัก มีความหมายและ พูดชื่อและนามสกุลและควรถอดรหัสหลัง เนื่องจากผลงานของ I. A. Goncharov ไม่ใช่พงศาวดารทางประวัติศาสตร์ การตั้งชื่อฮีโร่จึงถูกกำหนดโดยความประสงค์ของผู้เขียนเท่านั้น

ครั้งที่สอง. ชื่อตัวละครและบทบาทใน "เรื่องธรรมดา"

Ordinary History นวนิยายเรื่องแรกในไตรภาคที่มีชื่อเสียงของ Goncharov ตีพิมพ์ในปี 1847 งานนี้มีขนาดเล็กกว่างานอื่นในแง่ของปริมาณและการจัดองค์ประกอบที่เรียบง่าย - ไม่มีโครงเรื่องเพิ่มเติมดังนั้นจึงมีตัวละครน้อย สิ่งนี้ช่วยอำนวยความสะดวกในการวิเคราะห์มานุษยวิทยา มาดูชื่อตัวละครหลักกัน อเล็กซานเดอร์ เฟโดโรวิช อาดูเยฟ . Alexander ในภาษากรีกแปลว่า 'นักสู้ผู้กล้าหาญ ผู้ปกป้องผู้คน' และ Fedor แปลว่า ' ของขวัญจากพระเจ้า'. ดังนั้นหากเรารวมชื่อและนามสกุลของ Aduev Jr. ปรากฎว่าการรวมชื่อและนามสกุลของ Alexander Fedorovich นั้นไม่ได้ตั้งใจ: มันบ่งบอกว่าผู้ถือจะต้องมีของขวัญที่ส่งมาจากด้านบน: เพื่อช่วยเหลือผู้คนและปกป้อง พวกเขา. ตัวแทนของชีวิตเมืองหลวง - ปีเตอร์สเบิร์กในนวนิยายคือลุงอเล็กซานเดอร์ ปีเตอร์ อิวาโนวิช อาดูเยฟ เจ้าหน้าที่ที่ประสบความสำเร็จและในขณะเดียวกันก็เป็นพ่อพันธุ์แม่พันธุ์ 1 - เป็นคนที่จริงจังและขี้ระแวง อาจพบคำอธิบายในเรื่องนี้ได้ในชื่อของเขาซึ่งแปลมาจากภาษากรีกว่า ' หิน' 2 . ให้ความสนใจกับสิ่งที่สมาคมการออกเสียงนามสกุล Adueva กระตุ้น . นรกนรกนรก- คำที่มีรากศัพท์ว่า "นรก" ทำให้นึกถึงยมโลกในอีกทางหนึ่งถึงชายคนแรกของอดัม (จำได้ว่าพระเอกไปทางแรกที่หลานชายของเขาจะทำซ้ำตามเขาว่าเขาเป็น "พ่อพันธุ์-ผู้บุกเบิก"). เสียงของนามสกุลนั้นหนักแน่นและมีพลัง - พ้องเสียงไม่เพียง แต่กับ "นรก" เท่านั้น แต่ยังรวมถึงคำสั่ง "Atu!" - ส่งสุนัขไปข้างหน้าโดยวางบนสัตว์ร้าย ผู้อาวุโส Aduev พูดซ้ำ ๆ เกี่ยวกับความจำเป็นในการดำเนินการ การทำงานอย่างแข็งขัน ความก้าวหน้าในอาชีพ. ในแง่ของการตั้งชื่อตัวละคร มันอาจจะมีลักษณะดังนี้: อเล็กซานเดอร์ (นักสู้ผู้กล้าหาญผู้พิทักษ์ผู้คน) - ใบหน้าที่โรแมนติกและอุดมคติ ปีเตอร์ (หิน) - ถังบำบัดน้ำเสียและนักปฏิบัติ และ...คลื่นกระทบหิน พิจารณาชื่อภาพผู้หญิงหลัก: หวัง - หนึ่งในชื่อที่นิยมมากที่สุดในมาตุภูมิ (ในรัสเซีย) เห็นได้ชัดว่าการตั้งชื่อนางเอกนั้นไม่ได้ตั้งใจ - ด้วยสิ่งนี้ ประเภทหญิงผู้เขียนเชื่อมโยงความหวังสำหรับอนาคตเพื่อการพัฒนา เนื่องจากการก่อตัวของประเภทนี้ยังไม่เสร็จสมบูรณ์ เขายังมีทุกสิ่งรออยู่ข้างหน้า สำหรับฮีโร่ของนวนิยายเรื่องนี้ Alexander Nadenka คือ "ความหวังสำหรับความรัก" อย่างแท้จริงสำหรับแนวคิดทั้งหมดของเขาเกี่ยวกับความรู้สึกนิรันดร์และสวรรค์ แต่ความสัมพันธ์กับ Nadenka Lyubetskaya ถึงวาระแล้ว รักที่จะ จูเลีย Tafaeva ผู้ให้ความหวังแก่อเล็กซานเดอร์ในการฟื้นคืนชีพของจิตวิญญาณเมื่อเวลาผ่านไปค่อย ๆ เปลี่ยนภายใต้ปากกาของ Goncharov เกือบจะกลายเป็นเรื่องตลก ชื่อจูเลียถือเป็นชื่อศักดิ์สิทธิ์ และในภาษากรีกแปลว่า ‘ ปุยเคราแรกดังนั้นผู้อ่านสามารถเข้าใจได้ว่าพาหะคือบุคคลที่อ่อนแอมากโดยธรรมชาติ ลิซาเวตา - แปลจากภาษาฮีบรูแปลว่า ‘ ขอสาบานต่อพระเจ้า ลิซ่า - ที่รักคนที่สามของ Alexander Aduev - ภรรยาของ Peter Ivanovich Lizaveta Alexandrovna วีรสตรีรวมตัวกันในฐานะเหยื่อของผลประโยชน์ของที่รัก: ฮีโร่ไม่สามารถให้ Liza และ Lizaveta Alexandrovna สิ่งสำคัญที่พวกเขาต้องการ - ความรัก นางเอกทั้งสองพร้อมที่จะเสียสละเพื่อให้ "คำสาบาน" เป็นจริง แต่พวกเขากลายเป็นตัวประกันของผู้ชายที่ใจแข็งและไร้ความรู้สึก ในนวนิยายเรื่อง "Ordinary History" ไม่เพียงมีความขัดแย้งทางความคิดเท่านั้น แต่ยังรวมถึงความขัดแย้งของชื่อด้วย ชื่อที่ชนกันทำให้เราเข้าใจลักษณะของตัวละครของตัวละครช่วยให้เข้าใจความตั้งใจของผู้เขียนลึกซึ้งยิ่งขึ้น

สาม. บทบาทของชื่อฮีโร่ในนวนิยายของ I.A. กอนชารอฟ "โอโบมอฟ"

การศึกษาชื่อและนามสกุลในตำราของ I.A. Goncharov มาดูงานหลักของ Goncharov - นวนิยายเรื่อง "Oblomov" "Oblomov" เป็นนวนิยายเรื่องที่สองของไตรภาคซึ่งโด่งดังที่สุดสำหรับผู้อ่านที่หลากหลาย มรดกสร้างสรรค์ I.A. Goncharov สร้างเสร็จในปี 1857 ตามคำให้การของทั้งผู้ร่วมสมัยและลูกหลานนวนิยายเรื่องนี้เป็นปรากฏการณ์สำคัญในวรรณคดีรัสเซียและชีวิตสาธารณะเพราะมันส่งผลกระทบต่อชีวิตมนุษย์เกือบทุกด้านจึงเป็นไปได้ที่จะหาคำตอบสำหรับคำถามมากมายจนถึงทุกวันนี้ และขอบคุณไม่น้อย สู่ภาพลักษณ์ของตัวละครหลัก อิลยา อิลยิช โอโบมอฟ . หนึ่งในความหมายของการตั้งชื่อต้นกำเนิดภาษาฮิบรูนี้คือ ' พระเจ้าของฉันคือพระเยโฮวาห์พระเจ้าช่วย'. นามสกุลซ้ำชื่อฮีโร่ของ Goncharov ไม่เพียง แต่เป็น Ilya เท่านั้น แต่ยังเป็นลูกชายของ Ilya ด้วย "Ilya in the Square" เป็นผู้สืบทอดที่คู่ควร ประเพณีของชนเผ่า(จะกล่าวถึงในรายละเอียดในงาน) แรงจูงใจในอดีตยังได้รับการสนับสนุนจากความจริงที่ว่าชื่อของฮีโร่ของ Goncharov ทำให้ผู้อ่านนึกถึงฮีโร่ผู้ยิ่งใหญ่โดยไม่สมัครใจ อิลยา มูโรเมตส์. นอกจากนี้ในช่วงเวลาของเหตุการณ์หลักของนวนิยายเรื่องนี้ Oblomov อายุ 33 ปีซึ่งเป็นช่วงเวลาของความสำเร็จหลักซึ่งเป็นความสำเร็จหลักของชายคนหนึ่งในตำนานพื้นฐานของวัฒนธรรมโลกทั้งคริสเตียนและนิทานพื้นบ้าน โอโบมอฟกระตุ้นการเชื่อมโยงกับคำ คนเกียจคร้านซึ่งในภาษาวรรณกรรมหมายถึงการกระทำต่อกริยา แยกออก: 1. ทำลายเพื่อแยกปลายส่วนสุดโต่งของบางสิ่งบางอย่าง แตกออกรอบขอบ 2. ทรานส์ พ.ร.บ.เพื่อบังคับให้ใครบางคนประพฤติตนในทางใดทางหนึ่ง เอาชนะความประสงค์ของเขา ทำลายความดื้อรั้น // ชักจูง โน้มน้าว บังคับ ให้เห็นด้วยกับสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้ยาก 3 . มาดูการตีความชื่อและนามสกุลกัน อันเดร อิวาโนวิช สโตลซ์ . ส่วนนามสกุลนั้นมาจาก ภาษาเยอรมันสโตลซ์- 'ภูมิใจ'.ชื่อของฮีโร่ตัวนี้ - ฝ่ายตรงข้ามของ Ilya Ilyich - ตรงกันข้ามกับชื่อ โอโบมอฟ. ชื่อรัสเซีย อันเดรย์ในภาษากรีกแปลว่า ‘ กล้าหาญกล้าหาญ. ความหมายของชื่อ Stolz ยังคงดำเนินต่อไปและเสริมสร้างความขัดแย้งของฮีโร่สองคน: อ่อนโยนและนุ่มนวล เอลียาห์- ดื้อรั้นไม่ยอมใคร แอนดรูว์. ไม่น่าแปลกใจที่คำสั่งหลัก จักรวรรดิรัสเซียเคยเป็นและยังคงเป็นคำสั่ง แอนดรูว์ผู้ถูกเรียกคนแรกขอให้เราระลึกด้วยว่านั่นคือ Andrei เพื่อเป็นเกียรติแก่เพื่อนเก่าของ Stolz ที่ Oblomov เรียกลูกชายของเขา มันควรจะอยู่ในนามสกุลของ Stolz เมื่อมองแวบแรกนี่คือ Ivanovich ซึ่งเป็นนามสกุลของรัสเซียล้วน ๆ แต่โปรดจำไว้ว่าพ่อของเขาเป็นชาวเยอรมัน ดังนั้นชื่อจริงของเขาคือ โยฮันน์ . สำหรับชื่ออีวานเองชื่อนี้ได้รับการพิจารณาว่าเป็นชื่อรัสเซียทั่วไปที่มีลักษณะเฉพาะซึ่งเป็นที่รักของคนของเรา แต่ไม่ใช่คนรัสเซียโดยกำเนิด เมื่อหลายพันปีก่อน ชาวยิวในเอเชียไมเนอร์ชื่อ เยโฮฮานัน. ชาวกรีกค่อยๆสร้างใหม่ เยโฮฮานันวี โยอันเนส. ในภาษาเยอรมัน ชื่อนี้ดูเหมือน โยฮันน์. ดังนั้น Stolz ในการตั้งชื่อจึงไม่ใช่ "ลูกครึ่งเยอรมัน" แต่เป็นสองในสามซึ่งมี ความสำคัญอย่างยิ่ง: เน้นความเด่นของ "ตะวันตก" นั่นคือหลักการที่แข็งขันในฮีโร่ตัวนี้ซึ่งตรงข้ามกับ "ตะวันออก" นั่นคือหลักการไตร่ตรองใน Oblomov ลองหันมา ภาพผู้หญิงนิยาย. บทบาท ผู้หญิงสวยสร้างแรงบันดาลใจให้ Ilya Ilyich Oblomov เพื่อแสวงประโยชน์ในนามของความรักได้รับมอบหมายในนวนิยายเรื่องนี้ Olga Sergeevna Ilinskaya . นางเอกคนนี้ชื่ออะไรคะ? ชื่อ โอลก้า- สันนิษฐานจากสแกนดิเนเวีย - หมายถึง "ศักดิ์สิทธิ์, ทำนาย, สว่าง, ถือแสง" นามสกุลของ Oblomov อันเป็นที่รัก - อิลินสกายา- ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่ในรูปแบบของมันแสดงถึงคำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของที่เกิดขึ้นจากชื่อ อิลยา. ตามแผนแห่งโชคชะตา Olga Ilyinskaya ถูกกำหนดให้เป็น Ilya Oblomov - แต่สถานการณ์ที่ผ่านไม่ได้ทำให้พวกเขาหย่าขาดจากกัน เป็นที่น่าสงสัยว่าในคำอธิบายของนางเอกคำนี้ ภูมิใจและ ความภาคภูมิใจชวนให้นึกถึงตัวละครอื่นในนวนิยายซึ่งเธอจะแต่งงานในภายหลังโดยเปลี่ยนจาก Olga อิลินสกายาถึงออลก้า สโตลซ์.

IV. มานุษยวิทยาในนวนิยายเรื่อง The Precipice

นวนิยายเรื่อง "Cliff" สร้างโดย I.A. Goncharov อายุประมาณ 20 ปี มันเริ่มต้นเกือบพร้อมกันกับ Oblomov แต่เห็นแสงสว่างในปี 2412 เท่านั้น ตัวละครหลักของนวนิยายคือ Boris Raysky, Vera และ Mark Volokhov อย่างแม่นยำยิ่งขึ้น ตามที่ผู้เขียนให้คำจำกัดความไว้ "ใน The Cliff ... สามใบหน้าที่ดึงดูดใจฉันมากที่สุดคือ Babushka, Raisky และ Vera"4 ในนามของความดีผู้สดใสพูด ฮีโร่ในเชิงบวก บอริส พาฟโลวิช ไรสกี นามสกุลมาจากคำว่า "สวรรค์" อย่างไม่น่าสงสัย ศรัทธา ใช้เวลา ตำแหน่งกลางระหว่างสองตัวละครชายตรงข้ามในนิยาย เวร่ายังคงพัฒนาภาพลักษณ์ของ Olga Ilyinskaya ในแบบของเธอต่อไป Raisky หลงรักลูกพี่ลูกน้องของเขา แต่ Vera ไม่สามารถหยุดการเลือกของเธอกับเขาได้ โดยตระหนักว่านี่ไม่ใช่ฮีโร่ที่สามารถนำเธอไปข้างหน้าและกลายเป็นผู้ถูกเลือกได้ บอริส - ชื่อหนึ่งในนักสู้ของเจ้าชาย - งูสวรรค์ งูที่เขาต่อสู้เพื่อศรัทธา - มาร์ค โวโลคอฟ . Volokhov แม้ว่าจะไร้ศรัทธา แต่ก็แตกต่างกัน กำลังภายใน, ความไม่ธรรมดา. คำทำนายเท็จของฮีโร่ยังเน้นย้ำว่านามสกุล Volokhov ย้อนกลับไปอาจไม่ใช่แค่คำว่า "หมาป่า" เท่านั้น แต่ยังรวมถึงชื่อของเทพเจ้านอกรีต Veles 5 นี่เป็นหนึ่งในเทพเจ้าสลาฟที่เก่าแก่ที่สุดซึ่งถือว่าเป็นนักบุญอุปถัมภ์ของนักล่าด้วย (จำปืนที่ Volokhov ยิงจาก) การยืนยันส่วนประกอบของความหมาย "งู" ที่กล่าวถึงแล้วในการตั้งชื่อฮีโร่คือฉากที่ Volokhov รู้จักกับ Vera มาร์คขโมยแอปเปิ้ล (โปรดจำไว้ว่า Raisky พูดถึงความรู้สึกของ Vera ในฐานะ "งูเหลือมหดตัว" และในความหมายของชื่อบอริสมีธีม "การต่อสู้ของงู") หนึ่งในตัวละครหลักของนวนิยายเรื่องนี้คือคุณย่า ทัตยานา มาร์คอฟนา เบเรซโควา - มาก ตัวละครที่น่าสนใจ. เมื่อมองแวบแรกดูเหมือนว่านามสกุลมาจากคำว่า "ปกป้อง" - คุณย่าปกป้องเส้นทางของที่ดิน, ประเพณี, ความสงบสุขของนักเรียน, หลานชาย แต่ในหน้าสุดท้ายของนวนิยายปรากฎว่าคุณยายช่วยอะไรได้อีก ความลับที่น่ากลัว. และนามสกุลของเธอยังสามารถตั้งขึ้นที่ "ฝั่ง" ด้วยหน้าผาที่น่ากลัว

V. ข้อสรุป

เห็นได้ชัดว่าการอ่านอย่างรอบคอบ นิยายเป็นไปไม่ได้หากปราศจากการศึกษาชื่อเฉพาะที่มีอยู่ในงานนั้นๆ การศึกษาชื่อที่เหมาะสมในนวนิยายของนักเขียนทำให้สามารถดำเนินการได้ดังต่อไปนี้ ข้อสรุป: 1. ผลงานของ I.A. Goncharov อิ่มตัวด้วยชื่อที่เหมาะสม "มีความหมาย" และ "พูด" ยิ่งไปกว่านั้นชื่อที่สำคัญที่สุดในระบบของวิธีการ การแสดงออกทางศิลปะผลงานเป็นชื่อตัวละครหลัก 2. ในข้อความของงานการตั้งชื่อทำหน้าที่ต่าง ๆ : พวกเขาทำหน้าที่ เจาะลึกคุณสมบัติของฮีโร่(Oblomov, Petr Aduev, Agafya Matveevna Pshenitsyna) เพื่อเปิดเผย ความสงบภายใน(Oblomov, Stolz) สร้าง ลักษณะการประเมินอารมณ์อักขระ ( ตัวละครรองใน Oblomov) ให้บริการเพื่อสร้าง ตัดกัน(Oblomov - Stolz) หรือในทางกลับกันการกำหนด ความต่อเนื่องของโลกทัศน์วีรบุรุษ (Pyotr Ivanovich Aduev และ Alexander Aduev, Oblomov และ Zakhar) เป็นต้น 3. เปรียบเทียบกับ " ประวัติศาสตร์ธรรมดา", มากกว่า งานแรกนักเขียนใน "Oblomov" และ "Cliff" สามารถสังเกตชื่อที่เหมาะสมได้จำนวนมาก

1 ในปี 1940 ไม่มีผู้ประกอบการจากชนชั้นสูงในรัสเซียเลย โดยปกติพ่อค้ามีส่วนร่วมในกิจกรรมนี้

2 ในการตีความนามสกุล อิวาโนวิชดูหน้า 14

3 พจนานุกรมภาษารัสเซียใน 4 ฉบับ ที.พี.-ม., 2529.

4 กอนชารอฟ ไอ.เอ. ความตั้งใจงานและแนวคิดของนวนิยายเรื่อง "Cliff" อิงค์ อปท. ใน 8 เล่ม – ม.: ปราฟดา 2495

5 Veles (เวเลค) - พระเจ้าสลาฟ. ผู้อุปถัมภ์ปศุสัตว์และความมั่งคั่ง, ศูนย์รวมของทองคำ, ผู้พิทักษ์ของพ่อค้า, ผู้เลี้ยงโค, นักล่าและคนไถนา ... วิญญาณชั้นต่ำทั้งหมดเชื่อฟังเขา ตามนักวิจัยหลายคนชื่อ Veles มาจากคำว่า "ขนดก" - ขนดกซึ่งบ่งบอกถึงความเชื่อมโยงของเทพกับวัวอย่างชัดเจนซึ่งเขาเป็นผู้อุปถัมภ์

ไอเอ Goncharov เป็นของนักเขียนที่การเลือกชื่อของฮีโร่มีความสำคัญโดยพื้นฐานซึ่งทำหน้าที่เป็นคำสำคัญของข้อความและมักจะแสดงความหมายเชิงสัญลักษณ์ ในร้อยแก้วของ Goncharov ชื่อที่เหมาะสมทำหน้าที่เป็นเครื่องมือทางอักขระที่สำคัญอย่างสม่ำเสมอรวมอยู่ในระบบการเปรียบเทียบและความขัดแย้งที่จัดระเบียบ ข้อความศิลปะในระดับต่างๆ ทำหน้าที่เป็นกุญแจสำคัญในเนื้อหาย่อยของงาน เน้นตำนาน นิทานพื้นบ้าน และแผนการอื่นๆ คุณลักษณะเหล่านี้ของสไตล์นักเขียนแสดงให้เห็นอย่างชัดเจนในนวนิยายเรื่อง Oblomov

ในข้อความของนวนิยาย ชื่อเฉพาะสองกลุ่มมีความแตกต่างกัน: 1) ชื่อและนามสกุลที่แพร่หลายโดยมีการลบรูปแบบภายใน ซึ่งตามคำนิยามของผู้เขียนเอง เป็นเพียง "เสียงสะท้อนคนหูหนวก" เปรียบเทียบ: หลายคนเรียกเขาว่า Ivan Ivanych คนอื่น ๆ - Ivan Vasilievich คนอื่น ๆ - Ivan Mikhailovich นามสกุลของเขาเรียกต่างกัน: บางคนบอกว่าเขาคือ Ivanov คนอื่นเรียกว่า Vasiliev หรือ Andreev คนอื่นคิดว่าเขาคือ Alekseev ... ทั้งหมดนี้ Alekseev, Vasiliev, Andreev หรืออะไรก็ตามที่คุณต้องการ มีบางอย่าง การพาดพิงถึงมวลมนุษย์ที่ไม่สมบูรณ์และไม่มีตัวตนเสียงสะท้อนทึบแสงสะท้อนไม่ชัดเจน, และ 2) ชื่อและนามสกุล "มีความหมาย" แรงจูงใจที่เปิดเผยในข้อความ: ตัวอย่างเช่นนามสกุล มาคอฟมีความสัมพันธ์กับหน่วยวลี "ยอมแพ้ทุกอย่าง" และเข้าใกล้คำกริยา "คลื่น" นามสกุล ทรุดโทรมเกิดจากกริยา "wipe" ในความหมายของ "หุบปาก" และนามสกุล วิทยากูชิน- คำกริยา "ดึงออก" ในความหมายของ "ปล้น" ชื่อของเจ้าหน้าที่ "พูด" จึงเป็นลักษณะโดยตรงของกิจกรรมของพวกเขา กลุ่มนี้รวมถึงนามสกุล ทารันเยฟซึ่งได้รับแรงบันดาลใจจากคำกริยาภาษาถิ่น “ทารันทิต” (“พูดอย่างฉลาด, รวดเร็ว, รวดเร็ว, เร่งรีบ, พูดพล่อยๆ”; เปรียบเทียบ obl. ทารันทา -“นักพูดที่ฉับไวและเฉียบแหลม”) การตีความนามสกุลของ "รวดเร็วและมีไหวพริบ" ตาม Goncharov ฮีโร่ได้รับการสนับสนุนโดยคำอธิบายของผู้เขียนโดยตรง: การเคลื่อนไหวของเขากล้าหาญและกว้างไกล เขาพูดเสียงดัง กระฉับกระเฉง และฉุนเฉียวอยู่เสมอ หากคุณฟังในระยะไกล ราวกับว่าเกวียนเปล่าสามคันกำลังขับข้ามสะพานชื่อของ Tarantiev - Mikhei - เผยให้เห็นการเชื่อมต่อระหว่างข้อความอย่างไม่ต้องสงสัยและอ้างถึงภาพของ Sobakevich เช่นเดียวกับตัวละครในนิทานพื้นบ้าน (ส่วนใหญ่เป็นภาพของหมี) - ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่กล่าวถึง "เทพนิยาย" ในคำอธิบายนี้ อักขระ.

กลุ่มกลางระหว่างชื่อเฉพาะที่ "มีความหมาย" และ "ไม่มีนัยสำคัญ" ในข้อความประกอบด้วยชื่อและนามสกุลด้วยรูปแบบภายในที่ถูกลบซึ่งทำให้เกิดความสัมพันธ์ที่มั่นคงในหมู่ผู้อ่านนวนิยาย: นามสกุล Mukhoyarov เป็นต้น ใกล้กับคำว่า "mukhryga" ("rogue", "purge deceiver"); นามสกุลของนักข่าวที่กินไม่เลือกซึ่งพยายาม "ส่งเสียงดัง" อยู่เสมอ Penkin ประการแรกเกี่ยวข้องกับนิพจน์ "เพื่อเอาโฟม" และประการที่สองด้วยหน่วยวลี "ด้วยโฟมที่ปาก" และทำให้ภาพลักษณ์ของโฟมเป็นจริง ด้วยร่องรอยของความฉาบฉวยและการหมักเปล่าโดยธรรมชาติ


ชื่อของตัวละครในนวนิยายรวมอยู่ในข้อความที่มีชื่อของวีรบุรุษวรรณกรรมและตำนาน: Achilles, Ilya Muromets, Cordelia, Galatea, Caleb และอื่น ๆ เหล่านี้ "คำพูดจุด"กำหนดภาพและสถานการณ์หลายมิติของนวนิยายและสะท้อนถึงลำดับชั้นของโครงสร้างรวมไว้ในบทสนทนากับงานวรรณกรรมโลกอื่น ๆ

ในนวนิยายเรื่อง "Oblomov" รวมมานุษยวิทยา ระบบ:รอบนอกประกอบด้วยชื่อที่ "มีความหมาย" ซึ่งตามกฎแล้วอักขระรองอยู่ตรงกลางในแกนกลาง - ชื่อของตัวละครหลักซึ่งมีความหมายหลากหลาย มานุษยวิทยาเหล่านี้สร้างแถวที่ตัดกันของความขัดแย้ง ความหมายของพวกเขาถูกกำหนดโดยคำนึงถึงการทำซ้ำและการตรงกันข้ามในโครงสร้างของข้อความ

นามสกุลของตัวเอกของนวนิยายที่แสดงเป็น ตำแหน่งที่แข็งแกร่งข้อความ - ชื่อ,ดึงดูดความสนใจของนักวิจัยซ้ำแล้วซ้ำเล่า ในขณะเดียวกันก็มีการแสดงมุมมองที่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่น V. Melnik เชื่อมโยงนามสกุลของฮีโร่กับบทกวีของ E. Baratynsky“ อคติ! เขา ชิปความจริงโบราณ…” โดยสังเกตความสัมพันธ์ของคำ โอโบมอฟ- ชิป.จากมุมมองของนักวิจัยคนอื่น P. Tiergen เส้นขนาน "มนุษย์ - ชิ้นส่วน" ทำหน้าที่แสดงลักษณะของฮีโร่ว่าเป็นบุคคลที่ "ไม่สมบูรณ์" "ไม่สมบูรณ์" "ส่งสัญญาณถึงการแยกส่วนที่โดดเด่นและขาดความสมบูรณ์" TI. Ornatskaya เชื่อมต่อคำ Oblomov, Oblomovkaด้วยอุปมากวีชาวบ้าน "บล็อคฝัน".คำอุปมานี้มีความสับสน: ในแง่หนึ่ง "โลกที่น่าหลงใหล" ของเทพนิยายรัสเซียที่มีบทกวีโดยธรรมชาตินั้นเชื่อมโยงกับภาพการนอนหลับในทางกลับกันก็คือ "ฝันสลาย"หายนะสำหรับพระเอก บดขยี้เขาด้วยหลุมศพ จากมุมมองของเราสำหรับการตีความนามสกุล โอโบมอฟจำเป็นต้องคำนึงถึง ประการแรก คำสร้างที่เป็นไปได้ทั้งหมดของชื่อที่เหมาะสมนี้ ซึ่งได้รับแรงจูงใจในข้อความวรรณกรรม ประการที่สอง ระบบบริบททั้งหมดที่มีลักษณะอุปมาอุปไมยของฮีโร่ และประการที่สาม อินเตอร์เท็กซ์ชวล (อินเตอร์เท็กซ์ชวล) การเชื่อมต่อของงาน

คำ โอโบมอฟโดดเด่นด้วยแรงจูงใจส่วนใหญ่โดยคำนึงถึงความคลุมเครือของคำในข้อความวรรณกรรมและเผยให้เห็นความหมายส่วนใหญ่ที่เป็นตัวเป็นตน สามารถกระตุ้นเป็นกริยาได้ แตกออก(ทั้งตามตัวอักษรและเป็นรูปเป็นร่าง - "เพื่อบังคับให้ใครบางคนประพฤติตนในทางใดทางหนึ่งโดยทำตามความประสงค์ของเขา") และคำนาม คนเกียจคร้าน("สิ่งทั้งปวงอันไม่ครบอันแตกดับ") และ ชิป;เปรียบเทียบ การตีความที่กำหนดในพจนานุกรมของ V.I. ดาห์ลและแมค:

ชิป -"สิ่งที่แตกออกเป็นวงกลม" (V.I. Dal); ชิป - 1) ชิ้นส่วนที่แตกหรือหักของบางสิ่ง 2) การถ่ายโอน: สิ่งที่เหลืออยู่ของสิ่งที่มีอยู่ก่อนหน้านี้ หายไป (MAC)

นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ที่จะเชื่อมโยงคำ คนเกียจคร้านและ โอโบมอฟบนพื้นฐานของความหมายการประเมินที่มีอยู่ในคำแรกเป็นภาษาถิ่น - "คนเงอะงะ"

ทิศทางของแรงจูงใจที่ระบุไว้เน้นองค์ประกอบทางความหมายเช่น "คงที่" "ขาดเจตจำนง" "การเชื่อมต่อกับอดีต" และเน้นการทำลายความสมบูรณ์ นอกจากนี้ยังสามารถเชื่อมโยงนามสกุล โอโบมอฟด้วยคำคุณศัพท์ เชื่อฟัง("รอบ"): ชื่อที่ถูกต้องและคำนี้กำลังเข้าใกล้บนพื้นฐานของความคล้ายคลึงของเสียงที่ชัดเจน ในกรณีนี้นามสกุลของฮีโร่ถูกตีความว่าเป็นรูปแบบลูกผสมที่ปนเปื้อนซึ่งรวมความหมายของคำ เชื่อฟังและ หยุดพัก:วงกลมซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของการขาดการพัฒนา คงที่ ไม่เปลี่ยนรูป ดูเหมือนจะขาด "หัก" บางส่วน

ในบริบทที่มีลักษณะโดยนัยของฮีโร่ ภาพของการนอนหลับ หิน "การสูญพันธุ์" การทำให้แคระแกรน การทรุดโทรม และในขณะเดียวกันก็มีความเป็นเด็กเกิดขึ้นซ้ำๆ เสมอ เปรียบเทียบ: [Oblomov]... ยินดีที่เขาโกหกไร้กังวล ยังไงทารกแรกเกิด ที่รัก; ฉันโทรม ทรุดโทรม ทรุดโทรมคาฟตาน; พระองค์ทรงโศกเศร้าและทรงเสียพระทัยในความด้อยพัฒนาของพระองค์ หยุดในการเติบโตของกองกำลังทางศีลธรรมสำหรับความหนักใจที่รบกวนทุกสิ่ง ตั้งแต่วินาทีแรกที่รู้สึกตัวก็รู้สึกอย่างนั้น ออกไป;เขา...หลับสนิท นอนหลับเหมือนก้อนหิน [เขา]ผล็อยหลับไปตะกั่วเยือกเย็น นอน. ในดังนั้นข้อความจึงเน้นย้ำถึง "การดับ" ในช่วงแรกของพลังวิญญาณและการขาดความสมบูรณ์ในลักษณะของฮีโร่

แรงจูงใจของนามสกุลพหูพจน์ โอโบมอฟเกี่ยวข้องดังที่เราเห็นด้วยความหมายต่าง ๆ ที่รับรู้ในบริบทที่บันทึกไว้: ประการแรกคือการเกิดใหม่ซึ่งแสดงออกมาใน "คนเกียจคร้าน" ของเส้นทางชีวิตที่เป็นไปได้ แต่ยังไม่เกิดขึ้นจริง (เขาไม่ได้ย้ายแม้แต่ก้าวเดียวในด้านใด ๆ ),ขาดความสมบูรณ์ในที่สุดวงกลมที่สะท้อนถึงคุณลักษณะของเวลาชีวประวัติของฮีโร่และการทำซ้ำของ "สิ่งเดียวกันที่เกิดขึ้นกับปู่และพ่อ" (ดูคำอธิบายของ Oblomovka) "อาณาจักรที่หลับใหล" ของ Oblomovka สามารถพรรณนาแบบกราฟิกได้ว่าเป็นวงจรอุบาทว์ “ Oblomovka คืออะไรถ้าทุกคนไม่ลืมการรอดชีวิตอย่างน่าอัศจรรย์จาก“ มุมแห่งความสุข” - ชิ้นส่วนของ Eden”

ความเชื่อมโยงของ Oblomov กับวัฏจักรเวลาซึ่งเป็นแบบจำลองหลักซึ่งเป็นวงกลมซึ่งเป็นของเขาในโลกของ "ชีวิตที่เฉื่อยชาและขาดการเคลื่อนไหว" โดยที่ "ชีวิต ... ยืดออกไปเหมือนผ้าที่ซ้ำซากจำเจไม่ขาดตอน" ถูกเน้นย้ำด้วยการย้ำว่า รวมชื่อและนามสกุลของฮีโร่ - อิลยา อิลยิชโอโบมอฟ. ชื่อและนามสกุลสะท้อนภาพของเวลาผ่านนวนิยาย "การสูญพันธุ์" ของฮีโร่ทำให้จังหวะหลักของการดำรงอยู่ของเขาเป็นช่วงของการทำซ้ำในขณะที่เวลาชีวประวัติกลับคืนสู่สภาพเดิมและในบ้านของ Pshenitsyna Ilya Ilyich Oblomov กลับไปสู่โลกแห่งวัยเด็กอีกครั้ง - โลกของ Oblomovka : จุดสิ้นสุดของชีวิตซ้ำกับจุดเริ่มต้น (ดังสัญลักษณ์วงกลม), cf.:

และเขาเห็นห้องนั่งเล่นมืดขนาดใหญ่สว่างไสวด้วยเทียนไข บ้านผู้ปกครองแม่ผู้ล่วงลับและแขกของเธอนั่งอยู่ที่โต๊ะกลม... ปัจจุบันและอดีตหลอมรวมและปะปนกัน

เขาฝันว่าเขาได้ไปถึงดินแดนแห่งพันธสัญญา ซึ่งมีแม่น้ำแห่งน้ำผึ้งและน้ำนมไหล ที่พวกเขากินขนมปังเปล่า เดินด้วยทองคำและเงิน...

ในตอนท้ายของนวนิยายอย่างที่เราเห็นความหมายของ "เย็น" โดดเด่นในนามสกุลของฮีโร่ในเวลาเดียวกันความหมายที่เกี่ยวข้องกับคำกริยา แตก (แตกออก):ใน "มุมที่ถูกลืม" มนุษย์ต่างดาวต่อการเคลื่อนไหว การต่อสู้ และชีวิต Oblomov หยุดเวลา เอาชนะมัน อย่างไรก็ตาม "อุดมคติ" แห่งสันติภาพที่ได้มา "หักปีก" ของจิตวิญญาณของเขา ทำให้เขาเข้าสู่ห้วงนิทรา เปรียบเทียบ: เจ้ามีปีก แต่เจ้าก็แก้มันออก ถูกฝังเขาถูกบดขยี้[จิตใจ] ขยะทุกประเภทและผล็อยหลับไปในความเกียจคร้านการดำรงอยู่ของฮีโร่แต่ละคนซึ่ง "แยกออกจาก" ช่วงเวลาเชิงเส้นและกลับสู่วงจรเวลากลายเป็น "โลงศพ" ซึ่งเป็น "หลุมฝังศพ" ของบุคลิกภาพ ดูคำอุปมาอุปไมยและการเปรียบเทียบของผู้เขียน: ... เขาเงียบ ๆ และค่อย ๆ พอดีกับโลงศพที่เรียบง่ายและกว้าง ... ของเขา การดำรงอยู่,ทำ ด้วยมือของฉันเองเช่นเดียวกับผู้อาวุโสในทะเลทรายที่หันหลังให้กับชีวิต ขุดคุ้ยหาตัวเอง หลุมฝังศพ

ในขณะเดียวกันชื่อของฮีโร่ - Ilya - ไม่เพียงบ่งบอกถึง "การทำซ้ำชั่วนิรันดร์" มันเผยให้เห็นคติชนวิทยาและแผนการในตำนานของนวนิยายเรื่องนี้ ชื่อนี้เชื่อมโยง Oblomov กับโลกของบรรพบุรุษของเขา ทำให้ภาพของเขาเข้าใกล้ภาพมากขึ้น วีรบุรุษผู้ยิ่งใหญ่ Ilya Muromets ซึ่งการกระทำของเขาหลังจากการรักษาอย่างน่าอัศจรรย์ได้เข้ามาแทนที่ความทุพพลภาพของฮีโร่และการ "นั่ง" สามสิบปีของเขาในกระท่อมรวมถึงภาพลักษณ์ของเอลียาห์ผู้เผยพระวจนะ ชื่อของ Oblomov กลายเป็นเรื่องคลุมเครือ: มันบ่งบอกถึงทั้งความสงบนิ่งระยะยาว ("ที่ไม่สามารถเคลื่อนย้ายได้") และความเป็นไปได้ที่จะเอาชนะมันโดยค้นหา "ไฟ" ที่ช่วยประหยัด ความเป็นไปได้นี้ยังไม่เกิดขึ้นจริงในชะตากรรมของฮีโร่: ท้ายที่สุดแล้วชีวิตของฉันไม่เคยจุดไฟไม่ว่าจะช่วยชีวิตหรือทำลายล้าง ... เอลียาห์ไม่เข้าใจชีวิตนี้หรือมันไม่ดี แต่ฉันไม่รู้อะไรดีไปกว่านี้ ...

แอนติโพดของ Oblomov - อันเดรย์ อิวาโนวิช สโตลซ์การตัดกันอยู่ในข้อความและชื่อและนามสกุล อย่างไรก็ตามการต่อต้านนี้มีลักษณะพิเศษ: ไม่ใช่ชื่อที่เหมาะสมที่เข้าสู่การต่อต้าน แต่ความหมายที่สร้างขึ้นโดยพวกเขาและความหมายที่แสดงโดยตรงโดยชื่อและนามสกุลของ Stolz นั้นเปรียบเทียบกับความหมายที่เป็นเพียง เชื่อมโยงกับภาพลักษณ์ของ Oblomov "วัยเด็ก", "การกลับชาติมาเกิด", "ความกลม" ของ Oblomov นั้นตรงกันข้ามกับ "ความเป็นชาย" ของ Stolz (Andrey - แปลจากภาษากรีกอื่น ๆ - "กล้าหาญกล้าหาญ" - "สามีมนุษย์"); ความอ่อนโยนอ่อนโยน "ทองคำธรรมชาติ" ของหัวใจของตัวเอกเปรียบได้กับความภาคภูมิใจ (จากเขา. สโตลซ์-"ภูมิใจ") คนที่กระตือรือร้นและ] ผู้มีเหตุผล

ความภาคภูมิใจของ Stolz มีการแสดงออกที่แตกต่างกันในนวนิยาย: จาก "ความมั่นใจในตนเอง" และการรับรู้ถึงพลังใจของตนเองไปจนถึง "การรักษาความแข็งแกร่งของจิตวิญญาณ" และ "ความเย่อหยิ่ง" นามสกุลเยอรมันของฮีโร่ซึ่งตรงข้ามกับนามสกุลรัสเซีย Oblomov นำเสนอเนื้อหาของนวนิยายเรื่องความขัดแย้งของสองโลก: "ของตัวเอง" (รัสเซียปรมาจารย์) และ "คนต่างด้าว" ในเวลาเดียวกันสำหรับพื้นที่ทางศิลปะของนวนิยายการเปรียบเทียบชื่อสองชื่อ - ชื่อหมู่บ้านของ Oblomov และ Stolz - มีความสำคัญ: Oblomovkaและ บนซ้าย."The Fragment of Eden" Oblomovka ซึ่งเกี่ยวข้องกับภาพของวงกลมและด้วยเหตุนี้ Verkhlevo จึงคัดค้านการครอบงำของสถิตยศาสตร์ ในชื่อนี้ คาดเดาคำที่จูงใจที่เป็นไปได้: สูงสุดเป็นเครื่องหมายแนวตั้งและ หนักสุด("เคลื่อนที่" เช่น ทำลายความไม่สามารถเคลื่อนที่ได้ ความน่าเบื่อหน่ายของการดำรงอยู่ที่ปิดสนิท)

สถานที่พิเศษในระบบภาพของนวนิยายเรื่องนี้ถูกครอบครองโดย Olga Ilyinskaya (หลังการแต่งงาน - Stolz) ความสัมพันธ์ภายในของเธอกับ 06-Lomov เน้นย้ำด้วยการซ้ำชื่อของเขาในโครงสร้างของนามสกุลของนางเอก “ในอุดมคติที่กำเนิดขึ้นโดยโชคชะตา Olga มีไว้สำหรับ Ilya Ilyich (“ฉันรู้ว่าพระเจ้าส่งคุณมาหาฉัน”) แต่สถานการณ์ที่ผ่านไม่ได้ทำให้พวกเขาแยกจากกัน ละครของการกลับชาติมาเกิดของมนุษย์ถูกเปิดเผยในตอนจบที่น่าเศร้าโดยชะตากรรมของการพบกันที่มีความสุข การเปลี่ยนนามสกุลของ Olga (Ilyinskaya → Stolz) สะท้อนถึงพัฒนาการของเนื้อเรื่องของนวนิยายและการพัฒนาตัวละครของนางเอก ที่น่าสนใจคือในช่องข้อความของตัวละครนี้ คำที่มีความหมายว่า "ความภาคภูมิใจ" จะถูกพูดซ้ำเป็นประจำและอยู่ในช่องนี้ (เมื่อเทียบกับลักษณะของฮีโร่ตัวอื่น) ที่พวกเขาครอบงำ เปรียบเทียบ: Olga เดินโดยเอียงศีรษะไปข้างหน้าเล็กน้อยอย่างสง่างามและสง่างาม ภูมิใจคอ เธอมองเขาอย่างใจเย็น ความภาคภูมิใจ;...ต่อหน้าเขา[โอโบมอฟ]... โกรธเคือง เทพีแห่งความภาคภูมิใจและความโกรธ; ...และเขา[ถึง Stolz] เป็นเวลานานเกือบตลอดชีวิตของเขาเขาต้อง ... การดูแลอย่างมากเพื่อรักษาศักดิ์ศรีในฐานะผู้ชายในสายตาของ เห็นแก่ตัวหยิ่งโอลก้า...

การซ้ำคำด้วยคำว่า "ความภาคภูมิใจ" ทำให้ลักษณะของ Olga และ Stolz มารวมกันดูตัวอย่างเช่น: เขา ... ทนทุกข์ทรมานโดยปราศจากความอ่อนน้อมถ่อมตน แต่ด้วยความเดือดดาลด้วยความภาคภูมิใจ[สโตลซ์] ภูมิใจอย่างบริสุทธิ์ใจ[เขา] มีความภาคภูมิใจอยู่ในใจ...เมื่อใดก็ตามที่เขาบังเอิญสังเกตเห็นทางคดเคี้ยวในขณะเดียวกัน "ความเย่อหยิ่ง" ของ Olga ก็ตรงข้ามกับ "ความอ่อนโยน" "ความอ่อนโยน" ของ Oblomov "ความอ่อนโยนของนกพิราบ" ของเขา มีความหมายว่าคำว่า ความภาคภูมิใจปรากฏในคำอธิบายของ Oblomov เพียงครั้งเดียวและเกี่ยวข้องกับความรักที่ปลุกให้ตื่นขึ้นในตัวฮีโร่สำหรับ Olga และทำหน้าที่เป็นตัวสะท้อนของฟิลด์ข้อความของเธอ: ความเย่อหยิ่งในตัวเขา ชีวิตเปล่งประกาย ระยะทางมหัศจรรย์ ...

ดังนั้น Olga จึงมีความสัมพันธ์และตรงกันข้าม โลกที่แตกต่างกันฮีโร่ของนวนิยาย ความสัมพันธ์ที่มั่นคงเกิดขึ้นในผู้อ่านนวนิยายด้วยชื่อของเธอเอง "ผู้สอนศาสนา" (ตามคำพูดที่ละเอียดอ่อนของ I. Annensky) Olga มีชื่อของนักบุญรัสเซียคนแรก (Olga → German Helge - สันนิษฐานว่า "ภายใต้การคุ้มครองของเทพ", "ผู้เผยพระวจนะ") สปา. Florensky ชื่อ Olga ... เผยให้เห็นลักษณะนิสัยหลายประการของผู้ที่สวมมัน: "Olga ... ยืนอยู่บนพื้นดินอย่างมั่นคง ในภาพรวมของเธอ Olga ไร้สิ่งตกค้างและตรงไปตรงมาในแบบของเธอเอง... เมื่อเธอตั้งปณิธานเพื่อไปสู่เป้าหมายที่แน่นอนแล้ว Olga จะทำอย่างเต็มที่และไม่หันหลังกลับเพื่อบรรลุเป้าหมายนี้ โดยไม่คำนึงถึงสิ่งแวดล้อมและคนรอบข้าง ตัวเธอเอง ... "

Olga Ilyinskaya ในนวนิยายเรื่องนี้ต่อต้าน Agafya Matveevna Pshenitsyna ภาพของนางเอกมีความแตกต่างอยู่แล้ว เปรียบเทียบ:

ริมฝีปากบางและส่วนใหญ่ถูกบีบอัด: สัญญาณของความคิดที่พุ่งตรงไปที่บางสิ่งตลอดเวลา การปรากฏตัวของความคิดพูดแบบเดียวกันนี้ส่องประกายในดวงตาที่ระแวดระวัง ร่าเริงอยู่เสมอ ไม่มีสิ่งใดขาดหายไปจากดวงตาสีน้ำเงินเข้มอมเทา คิ้วให้ความสวยงามเป็นพิเศษแก่ดวงตา ... เส้นหนึ่งสูงกว่าอีกเส้นหนึ่งจากนี้มีรอยพับเล็ก ๆ อยู่เหนือคิ้วซึ่งมีบางสิ่งที่ดูเหมือนจะพูดราวกับว่ามีความคิดอยู่ที่นั่น (ภาพเหมือนของ Ilinskaya)

เธอแทบไม่มีขนคิ้วเลย และตรงที่มีขนคิ้วเป็นมันบวมเล็กน้อยสองเส้น แทนที่ด้วยผมสีบลอนด์ประปราย ดวงตาของเธอมีจิตใจที่เรียบง่ายสีเทาเช่นเดียวกับการแสดงออกทั้งหมดของเธอ .... เธอฟังอย่างเฉื่อยชาและ อย่างโง่เขลาคิด (ภาพเหมือนของ Pshenitsyna)

การเชื่อมโยงระหว่างข้อความก็มีลักษณะที่แตกต่างกันเช่นกัน ทำให้นางเอกเข้าใกล้ตัวละครในวรรณกรรมหรือตำนานที่กล่าวถึงในผลงานมากขึ้น: Olga - Cordelia, "Pygmalion"; Agafya Matveevna - Militrisa Kirbityevna หากลักษณะของ Olga ถูกครอบงำด้วยคำพูด คิดและ ภูมิใจ (ภูมิใจ)จากนั้นในคำอธิบายของ Agafya Matveevna คำเหล่านี้จะถูกทำซ้ำเป็นประจำ ความไร้เดียงสา ความใจดี ความขี้อายในที่สุด, รัก.

วีรสตรียังถูกต่อต้านด้วยวิธีการที่เป็นรูปเป็นร่าง การเปรียบเทียบที่ใช้สำหรับลักษณะที่เป็นรูปเป็นร่างของ Agafya Matveevna นั้นมีลักษณะเด่นชัดทุกวัน (มักจะลดลง) โดยเปรียบเทียบ: - ฉันไม่รู้จะขอบคุณคุณอย่างไร” Oblomov กล่าวโดยมองเธอด้วยความยินดีเช่นเดียวกับในตอนเช้า มองไปที่ชีสเค้กร้อน - ที่นี่ พระเจ้าทรงประสงค์ เราจะมีชีวิตอยู่จนถึงวันอีสเตอร์ ดังนั้นเราจะจูบกัน- เธอพูดอย่างไม่แปลกใจ ไม่เชื่อฟัง ไม่เขินอาย แต่ยืนตัวตรงนิ่งเฉย เหมือนม้าเทียมแอก

นามสกุลของนางเอกในการรับรู้ครั้งแรกของเธอ - เชนิทซิน -นอกจากนี้ ประการแรก ยังเผยให้เห็นถึงหลักการในชีวิตประจำวัน ตามธรรมชาติ และทางโลก ในนามของเธอ อกาฟยา -เกิดขึ้นจริงในบริบทของรูปแบบภายในทั้งหมด "ดี" (จากภาษากรีกอื่น ๆ ว่า "ดี", "ชนิด") ชื่อ อกาฟยายังกระตุ้นให้เกิดการเชื่อมโยงด้วย คำภาษากรีกโบราณ อ้าปากค้าง,แสดงถึงความรักที่กระตือรือร้นและไม่เห็นแก่ตัวแบบพิเศษ ในเวลาเดียวกันในชื่อนี้ "บรรทัดฐานในตำนานก็ตอบสนองเช่นกัน (Agathius เป็นนักบุญที่ปกป้องผู้คนจากการปะทุของ Etna นั่นคือไฟนรก)" ในข้อความของนวนิยาย บรรทัดฐานของ "การป้องกันจากเปลวไฟ" นี้สะท้อนให้เห็นในการเปรียบเทียบโดยละเอียดของผู้เขียน: Agafya Matveevna ไม่กระตุ้นหรือเรียกร้องใด ๆ และเขามี[โอโบมอฟ] ไม่มีความปรารถนา รักตัวเอง เร่งเร้า ความทะเยอทะยานในการหาประโยชน์เกิดขึ้น ... ; ราวกับว่ามือที่มองไม่เห็นได้ปลูกเขาไว้เหมือนต้นไม้ล้ำค่าในร่มเงาจากความร้อนใต้หลังคาจากฝนและดูแลเขาอย่างทะนุถนอม

ดังนั้นในนามของนางเอกจึงมีความหมายหลายประการสำหรับการตีความข้อความ: เธอเป็นคนใจดี ปฏิคม(เป็นคำนี้ที่ใช้ซ้ำเป็นประจำในซีรีส์การเสนอชื่อของเธอ) เสียสละ ผู้หญิงที่รักผู้พิทักษ์จากเปลวเพลิงที่ลุกโชนของฮีโร่ผู้มีชีวิต "ดับ" ไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่นามสกุลของนางเอก (Matveevna): ประการแรกมันซ้ำกับนามสกุลของแม่ I.A. Goncharova ประการที่สอง นิรุกติศาสตร์ของชื่อ Matvey (Matthew) - "ของขวัญจากพระเจ้า" - เน้นข้อความย่อยในตำนานของนวนิยายอีกครั้ง: Agafya Matveevna ถูกส่งไปยัง Oblomov ผู้ต่อต้านเฟาสต์ด้วย "วิญญาณขี้อายขี้เกียจ" เป็นของขวัญ เป็นศูนย์รวมของความฝันแห่งสันติภาพของเขา เกี่ยวกับความต่อเนื่องของ "การดำรงอยู่ของ Oblomov" เกี่ยวกับ "ความเงียบอันเงียบสงบ": Oblomov เองเป็นภาพสะท้อนที่สมบูรณ์และเป็นธรรมชาติและแสดงออกถึงความสงบ ความพึงพอใจ และความเงียบอันเงียบสงบ มองดู ไตร่ตรองวิถีชีวิตของเขาและใช้ชีวิตในนั้นมากขึ้นเรื่อย ๆ ในที่สุดเขาก็ตัดสินใจว่าเขาไม่มีที่อื่นอีกแล้ว ไม่มีอะไรให้ค้นหา นั่นคืออุดมคติของชีวิตของเขาเป็นจริงแล้วมันคือ Agafya Matveevna ซึ่งกลายเป็น Oblomov ในตอนจบของนวนิยายเรื่องนี้เมื่อเปรียบเทียบกับข้อความไม่ว่าจะด้วยเครื่องจักรที่ "จัดเรียงอย่างดี" หรือกับลูกตุ้มเป็นตัวกำหนดความเป็นไปได้ ด้านที่เงียบสงบในอุดมคติของการดำรงอยู่ของมนุษย์ในนามสกุลใหม่ของเธอ รูปภาพของวงกลมซึ่งโปร่งใสต่อข้อความจะได้รับการอัปเดตอีกครั้ง

ในขณะเดียวกันลักษณะของ Agafya Matveevna ในนวนิยายก็ไม่คงที่ ข้อความเน้นความเชื่อมโยงของสถานการณ์วางแผนของเขากับตำนานของ Pygmalion และ Galatea ความเชื่อมโยงระหว่างข้อความนี้ปรากฏในการตีความและการพัฒนาภาพทั้งสามของนวนิยายเรื่องนี้ Oblomov ถูกเปรียบเทียบกับ Galatea ในตอนแรกในขณะที่ Olga ได้รับมอบหมายบทบาทของ Pygmalion: ... แต่นี่คือ Galatea บางชนิดที่เธอต้องเป็น Pygmalionพุธ: พระองค์จะทรงพระชนม์ กระทำ ประทานพรแก่ชีวิตและเธอ เพื่อนำคน ๆ หนึ่งกลับมามีชีวิต - แพทย์จะสรรเสริญมากแค่ไหนเมื่อเขาช่วยชีวิตคนป่วยที่สิ้นหวัง!และเพื่อช่วยจิตใจและวิญญาณที่ต้องพินาศทางศีลธรรม ..อย่างไรก็ตาม ในแง่นี้ "การดับ" "การสูญพันธุ์" กลายเป็นล็อตของ 06-Lomov บทบาทของ Pygmalion ส่งผ่านไปยัง Stolz ทำให้ "ความภาคภูมิใจ? Olga และความฝันที่จะสร้าง "ผู้หญิงคนใหม่" แต่งกายด้วยสีของมันและเปล่งประกายด้วยสีของมันไม่ใช่ Galatea แต่ Pygmalion กลายเป็นนวนิยาย Ilya Ilyich Oblomov ผู้ปลุกวิญญาณใน Agafya Matveevna Pshenitsyna ในตอนท้ายของนวนิยาย มีคำอธิบายของเธอว่าหน่วยคำศัพท์ที่สำคัญของข้อความปรากฏขึ้น ทำให้เกิดภาพแห่งแสงสว่างและความกระจ่างใส: เธอตระหนักว่าเธอได้สูญเสียและเปล่งประกายชีวิตของเธอไปแล้ว นั่นคือพระเจ้าทรงใส่วิญญาณของเธอเข้าไปในตัวเธอและดึงมันออกมาอีกครั้ง ที่ดวงอาทิตย์ส่องแสงและจางหายไปตลอดกาล ... ตลอดกาลจริง ๆ ; แต่ในทางกลับกัน ชีวิตของเธอถูกเข้าใจไปตลอดกาล ตอนนี้เธอรู้แล้วว่าทำไมเธอถึงมีชีวิตอยู่ และเธอไม่ได้มีชีวิตอยู่อย่างไร้ประโยชน์ในตอนท้ายของนวนิยายลักษณะที่ขัดแย้งกันก่อนหน้านี้ของ Olga และ Agafya Matveevna มาบรรจบกัน: ในคำอธิบายของนางเอกทั้งสองมีการเน้นรายละเอียดเช่นความคิดในใบหน้า (รูปลักษณ์) พุธ: นี่เธอ[อกาฟยา มาตวีเยฟน่า], ในชุดสีเข้ม สวมผ้าพันคอขนสัตว์สีดำรอบคอ...ด้วยสีหน้าตั้งอกตั้งใจ แฝงนัยยะในแววตา ความคิดนี้ผุดขึ้นบนใบหน้าของเธออย่างสุดลูกหูลูกตา...

การเปลี่ยนแปลงของ Agafya Matveevna ทำให้ความหมายอื่นของนามสกุลของเธอเป็นจริงซึ่งเหมือนกับชื่อของ Oblomov ที่ไม่ชัดเจน "ข้าวสาลี" ในสัญลักษณ์คริสเตียนเป็นสัญลักษณ์ของการเกิดใหม่ วิญญาณของ Oblomov เองไม่สามารถฟื้นคืนชีพได้ แต่วิญญาณของ Agafya Matveevna เกิดใหม่ซึ่งกลายเป็นแม่ของลูกชายของ Ilya Ilyich: "Agafya ... มีส่วนเกี่ยวข้องโดยตรงกับความต่อเนื่องของตระกูล Oblomov ( ความเป็นอมตะของตัวฮีโร่เอง)”

Andrey Oblomov เติบโตขึ้นมาในบ้านของ Stolz และมีชื่อของเขาในตอนจบของนวนิยายเรื่องนี้เชื่อมโยงกับแผนแห่งอนาคต: การรวมกันของชื่อของฮีโร่สองคนที่ตรงข้ามกันทำหน้าที่เป็นสัญญาณของการสังเคราะห์ที่เป็นไปได้ หลักการที่ดีที่สุดของตัวละครทั้งสองและ "ปรัชญา" ที่พวกเขาเป็นตัวแทน ดังนั้น ชื่อที่เหมาะสมจึงทำหน้าที่เป็นเครื่องหมายเน้นถึงแผนการที่คาดหวังในข้อความวรรณกรรม: Ilya Ilyich Oblomov ถูกแทนที่ด้วย Andrey Ilyich Oblomov

ดังนั้น ชื่อเฉพาะจึงมีบทบาทสำคัญในโครงสร้างของข้อความและระบบอุปมาอุปไมยของนิยายที่กำลังพิจารณา พวกเขาไม่เพียงกำหนดคุณลักษณะที่สำคัญของตัวละครของตัวละครเท่านั้น แต่ยังสะท้อนโครงเรื่องหลักของงาน สร้างความเชื่อมโยงระหว่างภาพและสถานการณ์ต่างๆ ชื่อที่เหมาะสมเกี่ยวข้องกับการจัดพื้นที่ชั่วคราวของข้อความ พวกเขา "เปิดเผย" ความหมายที่ซ่อนอยู่ซึ่งมีความสำคัญต่อการตีความข้อความ ทำหน้าที่เป็นกุญแจสำคัญในเนื้อหาย่อย ทำให้ความเชื่อมโยงระหว่างเนื้อหาของนวนิยายเป็นจริง และเน้นแผนการต่างๆ ของนวนิยาย (ตำนาน ปรัชญา ชีวิตประจำวัน ฯลฯ) โดยเน้นปฏิสัมพันธ์ของนวนิยาย

บทเรียนแบบบูรณาการของภาษาและวรรณคดีรัสเซีย

ชื่อที่เหมาะสมมีบทบาทสำคัญในโครงสร้างของข้อความและระบบเชิงเปรียบเทียบของนวนิยายเรื่อง "Oblomov" ของ Goncharov พวกเขาไม่เพียงกำหนดคุณสมบัติที่สำคัญของตัวละครของตัวละครเท่านั้น แต่ยังสะท้อนถึงโครงเรื่องหลักของงานอีกด้วย ความสำคัญของพวกเขาคือหนึ่งในคุณลักษณะของสไตล์ของนักเขียน

ดาวน์โหลด:


แสดงตัวอย่าง:

ความเป็นไปได้ที่แสดงออกและบทบาทของชื่อที่เหมาะสม

ในข้อความ งานศิลปะ(ไอ. เอ. กอนชารอฟ "โอโบมอฟ")

วัตถุประสงค์ของบทเรียน:

1. แสดงความเป็นไปได้ของชื่อเฉพาะในข้อความ บทบาทของพวกเขาในการสร้างภาพลักษณ์ของวีรบุรุษในงานวรรณกรรมการพัฒนาธีมหลัก

2.ส่งเสริมการพัฒนาฝีมือ งานวิจัยด้วยข้อความของงานศิลปะพจนานุกรมอธิบาย

3. พัฒนาทักษะการสะกดคำและเครื่องหมายวรรคตอน

ระหว่างเรียน:

เราเริ่มงานในบทเรียนด้วยการวอร์มอัพวากยสัมพันธ์:

“หลายคนเรียกเขาว่า Ivan Ivanovich คนอื่นเรียกเขาว่า Ivan Vasilyich คนอื่นเรียกเขาว่า Ivan Mikhailovich นามสกุลของเขาเรียกต่างกัน: บางคนบอกว่าเขาคือ Ivanov คนอื่นเรียกเขาว่า Vasiliev หรือ Andreev คนอื่นคิดว่าเขาคือ Alekseev ... ทั้งหมดนี้ Alekseev, Vasiliev, Andreev หรือสิ่งที่คุณต้องการนั้นไม่สมบูรณ์ การพาดพิงถึงมวลมนุษย์อย่างไร้หน้าตา เสียงสะท้อนที่น่าเบื่อ การสะท้อนที่ไม่ชัดของมัน

เท่าไหร่ ประโยคง่ายๆในประโยคที่ 1? สมาชิกหลักของประโยคคืออะไร? ส่วนที่ 2 และ 3 มีอะไรเหมือนกัน?

จัดทำข้อเสนอ

สมาชิกที่เป็นเนื้อเดียวกันในประโยคที่ 3 มีกี่แถว?

ไอเอ Goncharov เป็นของนักเขียนที่การเลือกชื่อฮีโร่มีความสำคัญอย่างยิ่ง มักเป็นหนึ่งในคำหลักของข้อความและมักจะมีความหมายเชิงสัญลักษณ์ ในร้อยแก้วของ Goncharov ชื่อที่เหมาะสมทำหน้าที่เป็นวิธีสำคัญในการกำหนดลักษณะของตัวละคร จัดระเบียบข้อความวรรณกรรมในระดับต่างๆ และทำหน้าที่เป็นกุญแจสู่ข้อความย่อยของงาน คุณลักษณะเหล่านี้ของสไตล์ของนักเขียนสามารถเห็นได้ในตัวอย่างของนวนิยายเรื่อง "Oblomov" ซึ่งมีปริศนาจำนวนหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับชื่อของตัวละคร

นวนิยายเรื่องนี้เปรียบเทียบชื่อเฉพาะสองกลุ่ม:

1) ชื่อและนามสกุลที่แพร่หลายพร้อมรูปแบบภายในที่ถูกลบซึ่งตามคำนิยามของผู้แต่งเป็นเพียง "เสียงสะท้อนคนหูหนวก" (เราเปลี่ยนเป็นข้อความ I)

2) ชื่อและนามสกุลที่ "มีความหมาย" ซึ่งมีแรงจูงใจอยู่ในข้อความ โปร่งใสที่สุดคือชื่อ "พูด" ของเจ้าหน้าที่

พวกเขากำลังพูดเกี่ยวกับอะไร?

Worn → กริยา "wipe" ในความหมายของ "หุบปาก"

Vytyagushin → คำกริยา "ดึงออก" ในความหมายของ "ปล้น"

Makhov → สัมพันธ์กับสำนวน "ยอมแพ้ทุกอย่าง"

ดังนั้น ชื่อของเจ้าหน้าที่เหล่านี้จึงเป็นลักษณะกิจกรรมของพวกเขาโดยตรง

กลุ่มเดียวกันรวมถึงนามสกุล Tarantyev

ค้นหาใน " พจนานุกรมอธิบาย» Dahl คำรากเดียว

(ทารันต์ - พูดอย่างฉลาด, แหลมคม, รวดเร็ว, เร่งรีบ, พูดพล่อย).

Taranta (reg.) - นักพูดที่มีชีวิตชีวาและเฉียบแหลม

“การเคลื่อนไหวของเขากล้าหาญและกว้างไกล เขาพูดเสียงดัง กระฉับกระเฉง และฉุนเฉียวอยู่เสมอ หากคุณฟังในระยะไกล ราวกับว่าเกวียนเปล่าสามคันกำลังขับข้ามสะพาน

ชื่อของ Tarantiev - Mikhei - ค้นพบ ความสัมพันธ์ทางวรรณกรรมและหมายถึงวีรบุรุษคนใดคนหนึ่ง" จิตวิญญาณที่ตายแล้ว» โกกอล

ใครกันแน่ที่มีชื่อเหมือนกัน?(ถึงโซบาเควิช)

นอกจากนี้ยังมีการเชื่อมต่อกับตัวละครในนิทานพื้นบ้านซึ่งชวนให้นึกถึง Sobakevich คนเดียวกัน(หมี).

ในนวนิยาย "Oblomov" ชื่อที่เหมาะสมจะรวมกันเป็นระบบที่ค่อนข้างสอดคล้องกัน: รอบนอกประกอบด้วยชื่อ "พูด" ซึ่งตามกฎแล้วให้กับตัวละครรองในขณะที่ชื่อหลักอยู่ตรงกลาง ตัวละคร ชื่อเหล่านี้มีหลายความหมาย

นามสกุลของตัวเอกของนวนิยายเรื่องนี้ซึ่งอยู่ในชื่อเรื่องได้ดึงดูดความสนใจของนักวิจัยซ้ำแล้วซ้ำเล่า

เราจะพยายามทำการศึกษาเล็ก ๆ ซึ่งคำที่นามสกุล Oblomov สอดคล้องกันและความหมายของคำนั้นถูกเปิดเผยอย่างไร

(นักเรียนตั้งชื่อคำบางคำอย่างอิสระ: เศษส่วน คนเกียจคร้าน แตกออก รายชื่อคำเสริมด้วยความช่วยเหลือของพจนานุกรมของ V. Dahl)

โอโบมอฟ

ชิป

มนุษย์เป็นเศษเล็กเศษน้อย, ไม่สมบูรณ์, มนุษย์ไม่สมบูรณ์

บันทึกของครู:

มีการตีความอื่นของการเชื่อมต่อ Oblomov-chip V. Melnik เชื่อมโยงนามสกุลของฮีโร่กับบทกวีของ E. Baratynsky“ อคติ! เขาเป็นเศษเสี้ยวของความจริงเก่า ... ".

คนเกียจคร้าน

สิ่งใดไม่ครบ สิ่งนั้นย่อมแตกสลายไป

แตกออก

บังคับให้ใครบางคนประพฤติตนในทางใดทางหนึ่ง

แฟลชและแตก

กลม; เรารวมความหมายของคำเหล่านี้: วงกลม, สัญลักษณ์ความโดดเดี่ยว, ขาดการพัฒนา, คงที่, กลายเป็นขาด (แตก)

Sleep-Oblomon

คำอุปมาพื้นบ้าน - บทกวี: ในแง่หนึ่งภาพแห่งความฝันนั้นเชื่อมโยงกับโลกแห่งเทพนิยายรัสเซียด้วยบทกวีโดยธรรมชาติ ในทางกลับกัน มันเป็น "ฝันสลาย" หายนะสำหรับฮีโร่

หากนักเรียนไม่มีทางเลือกอื่นแล้ว งานก็จะดำเนินต่อไปด้วยความช่วยเหลือจากครู งานของนักเรียนคือการชี้แจงความหมายของคำและสำนวน

Goncharov จะยืนยันข้อสังเกตของเราหรือไม่?

หันไปที่ข้อความของนวนิยาย

“ ... (เขา) ดีใจที่เขาโกหกไร้กังวลเหมือนเด็กแรกเกิด ... ;

... ฉันเป็นคนป้อแป้ ทรุดโทรม ทรุดโทรม caftan ... ;

เขารู้สึกเศร้าและเจ็บปวดกับความด้อยพัฒนาของเขา การหยุดชะงักในการเติบโตของกองกำลังทางศีลธรรม เพราะความหนักใจที่รบกวนทุกสิ่ง

ตั้งแต่นาทีแรกเมื่อฉันเริ่มรู้สึกตัวฉันรู้สึกว่าฉันกำลังจะออกไปแล้ว ... เขา ... หลับไปอย่างแข็งแกร่งราวกับหินหลับไป

ค้นหาคำและสำนวนในประโยคที่สอดคล้องกับการสังเกตของเรา

ดังนั้นข้อความจึงเน้นย้ำถึง "การดับ" ในช่วงต้นของพลังวิญญาณและการขาดความสมบูรณ์ในลักษณะของฮีโร่

แรงจูงใจหลายหลากของนามสกุล Oblomov นั้นเชื่อมโยงกันดังที่เราเห็นโดยมีความหมายต่างกัน: ประการแรกคือการเกิดใหม่ซึ่งแสดงออกมาใน "การล่มสลาย" ของเส้นทางชีวิตที่เป็นไปได้ แต่ยังไม่เกิดขึ้นจริง (“ เขาไม่ได้ก้าวหน้า ขั้นตอนเดียวในสาขาใดก็ได้”) การขาดความสมบูรณ์ วงกลม สะท้อนถึงคุณลักษณะของเวลาชีวประวัติของฮีโร่และการทำซ้ำของ "สิ่งเดียวกันที่เกิดขึ้นกับปู่และพ่อ" "อาณาจักรที่หลับใหล" ของ Oblomovka สามารถแสดงภาพเป็นวงกลมได้ "Oblomovka คืออะไรถ้าทุกคนไม่ลืมการรอดชีวิตอย่างน่าอัศจรรย์" - ชิ้นส่วนของ Eden? - เขียน Y. Lomits ในหนังสือ "Goncharov"

ชื่อและนามสกุลของฮีโร่ที่รวมกันซ้ำ ๆ - Ilya Ilyich - เชื่อมโยงกับภาพลักษณ์ของเวลาผ่านนวนิยาย กาลเวลาในบ้านของ Pshenitsyna เช่นเดียวกับใน Oblomovka นั้นถูกเปรียบเทียบกับความค่อยเป็นค่อยไปซึ่งการเปลี่ยนแปลงทางธรณีวิทยาของโลกของเราเกิดขึ้น: ที่นั่นภูเขากำลังพังทลายลงอย่างช้า ๆ ที่นี่เป็นเวลาหลายศตวรรษทะเลที่สะสมตะกอนหรือถอยร่นจากชายฝั่งและ ก่อให้เกิดดินเพิ่มขึ้น ภาพขยายนี้ครอบคลุมถึงชีวิตของ Oblomov ในส่วนสุดท้ายของนวนิยาย:

แต่ภูเขาก็พังทลายลงทีละน้อยน้ำทะเลลดจากฝั่งหรือกระแสน้ำขึ้น ให้เขาและ Oblomov ก็ค่อยๆเข้ามาเก่าปกติชีวิตของตัวเอง".

เวลาชีวประวัติสามารถย้อนกลับได้และในบ้านของ Pshenitsyna Ilya Ilyich กลับสู่โลกแห่งวัยเด็กอีกครั้ง - โลกแห่ง Oblomovka: จุดจบของชีวิตวนซ้ำจุดเริ่มต้น วงกลมปิด:

“ปัจจุบันและอดีตผสานและผสม…”

นามสกุลของฮีโร่มีความหมายอย่างไรโดยเฉพาะในตอนจบของนวนิยายเรื่องนี้?

วงกลม. แต่ในเวลาเดียวกันความหมายที่เกี่ยวข้องกับคำกริยาที่จะทำลาย (แบ่งออก) มีความสำคัญ ใน "มุมที่ถูกลืม มนุษย์ต่างดาวต่อการเคลื่อนไหว การต่อสู้และชีวิต" Oblomov หยุดเวลา เอาชนะมัน แต่ในทางกลับกัน อุดมคติแห่งสันติภาพที่เพิ่งค้นพบ กลับหักปีกแห่งจิตวิญญาณของเขา ทำให้เขาเข้าสู่ห้วงนิทรา

เปรียบเทียบ : "คุณมีปีก แต่คุณแก้มัน;

...มีจิตใจไม่ยิ่งหย่อนกว่าคนอื่น เพียงแต่ถูก ขยะต่างๆ กลบฝัง บดขยี้ และหลับไปอย่างเกียจคร้าน

ชื่อของฮีโร่ - Ilya - ไม่เพียงบ่งบอกถึง "การทำซ้ำชั่วนิรันดร์" (Ilya Ilyich) แต่ยังมีตำนานพื้นบ้านและรากเหง้าในตำนานอีกด้วย

ความสัมพันธ์ใดที่เกิดขึ้นในเรื่องนี้?(Ilya Muromets, Ilya ผู้เผยพระวจนะ).

ชื่อนี้เชื่อมโยง Oblomov กับโลกของบรรพบุรุษของเขา ทำให้ภาพลักษณ์ของเขาใกล้เคียงกับภาพลักษณ์ของวีรบุรุษและผู้เผยพระวจนะที่ยิ่งใหญ่ ปรากฎว่าชื่อของ Oblomov เชื่อมโยงมันบ่งบอกถึงทั้งความสงบนิ่งระยะยาว (“ เคลื่อนย้ายไม่ได้”) และความเป็นไปได้ที่จะเอาชนะมันค้นหาไฟที่ช่วย แต่ความเป็นไปได้นี้ยังไม่เกิดขึ้นจริงในชะตากรรมของฮีโร่ . ยืนยันด้วยข้อความของนวนิยาย:

“... ในชีวิตของฉัน หลังจากทั้งหมด (ไม่เคย) เมื่อ (ไม่) ใด ๆ (ไม่) ช่วยชีวิต (หรือ) ไฟทำลายล้างจุดขึ้น ... ฉัน (ไม่) เข้าใจชีวิตนี้หรือมัน (ไม่) อยู่ที่ไหน

(ไม่) ดี แต่ฉัน (ไม่) รู้อะไรดีกว่านี้ (ไม่) เห็น (หรือ) ใคร (ไม่) ชี้ให้ฉันเห็น

  1. เปิดวงเล็บ, ใส่ตัวอักษรที่ขาดหายไป, ใส่เครื่องหมายวรรคตอน

ฝ่ายตรงข้ามของ Oblomov คือ Andrey Ivanovich Stolz

ทั้งชื่อและนามสกุลของพวกเขาขัดแย้งกัน การต่อต้านนี้มีลักษณะพิเศษ: มันไม่ใช่ชื่อที่เหมาะสมที่ตรงกันข้าม แต่เป็นความหมายที่สร้างขึ้นโดยพวกเขา

"ความเป็นเด็ก", "การกลับชาติมาเกิด", "ความกลม" ของ Oblomov นั้นตรงกันข้ามกับ "ความเป็นชาย" ของ Stolz (Andrey จากภาษากรีกโบราณ "กล้าหาญกล้าหาญ") และความอ่อนโยนอ่อนโยน "ทองคำธรรมชาติ" ของหัวใจของ Ilya Ilyich - ความภาคภูมิใจ (StOIZ - "ภูมิใจ") คนที่กระตือรือร้นและผู้มีเหตุผล ความภาคภูมิใจของ Stolz มีการแสดงออกที่แตกต่างกันในนวนิยาย: ตั้งแต่ความมั่นใจในตนเองและการรับรู้ถึงพลังใจของตนเองไปจนถึงการรักษาความแข็งแกร่งของจิตวิญญาณ นามสกุลของฮีโร่ชาวเยอรมันซึ่งตรงข้ามกับนามสกุลของรัสเซีย Oblomov แนะนำความขัดแย้งของสองโลกในเนื้อหาของนวนิยาย: "ของเขา" (รัสเซียปรมาจารย์) และ "เอเลี่ยน"

สถานที่พิเศษในระบบภาพของนวนิยายเรื่องนี้ถูกครอบครองโดย Olga Ilyinskaya (หลังการแต่งงาน - Stolz)

ชื่อของเธอเน้นความสัมพันธ์ภายในกับ Oblomov อย่างไร?

Ilyinskaya - ชื่อซ้ำของ Oblomov ในโครงสร้างของนามสกุลของนางเอก ตามคำกล่าวของ E. Krasnoshchekova “ในเวอร์ชั่นอุดมคติที่ถูกกำหนดโดยโชคชะตา Olga ถูกกำหนดให้เป็น Ilya Ilyich แต่สถานการณ์ที่ผ่านไม่ได้ทำให้พวกเขาแยกจากกัน ละครของการกลับชาติมาเกิดของมนุษย์ถูกเปิดเผยในตอนจบที่น่าเศร้าโดยชะตากรรมของการพบกันที่มีความสุข

อะไรคือเหตุผล การเปลี่ยนแปลงนามสกุลของ Olga Ilyinskaya → Stolz บ่งบอกอะไร

การเปลี่ยนแปลงนี้สะท้อนให้เห็นทั้งการพัฒนาเนื้อเรื่องของนวนิยายและการพัฒนาตัวละครของนางเอก

การเชื่อมโยงที่มั่นคงเกิดขึ้นจากผู้อ่านและชื่อของเธอเอง "มิชชันนารี" (ตามคำพูดที่ละเอียดอ่อนของ I. Annensky) Olga มีชื่อของนักบุญรัสเซียคนแรก (Olga → German Helge - "ภายใต้การคุ้มครองของเทพ"; "ศักดิ์สิทธิ์", "ผู้เผยพระวจนะ") สปา. Florensky ชื่อ Olga เผยให้เห็นลักษณะนิสัยหลายประการของผู้สวมใส่: "Olga ... ยืนอยู่บนพื้นดินอย่างมั่นคง ในความซื่อสัตย์ของเธอ Olga ไม่หยุดและตรงไปตรงมาในแบบของเธอเอง ... ครั้งหนึ่งเมื่อได้กำหนดเจตจำนงของเธอไปสู่เป้าหมายที่แน่นอนแล้ว Olga จะทำอย่างเต็มที่และไม่หันหลังกลับเพื่อบรรลุเป้าหมายนี้ โดยไม่ละเว้นคนรอบข้างหรือตัวเธอเอง

ในตอนท้ายของนวนิยาย Andrey Ilyich ลูกชายของ Oblomov ปรากฏตัวขึ้นซึ่งถูกเลี้ยงดูมาในบ้านของ Stolz และมีชื่อของเขา มันคืออนาคตของเขา

ความคิดเห็นเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของชื่อฮีโร่ที่ตรงข้ามกัน

การรวมกันของชื่อทำหน้าที่เป็นสัญลักษณ์ของตัวละครและปรัชญาที่พวกเขาเป็นตัวแทน

สรุปบทเรียน . ดังนั้นเราจึงเชื่อมั่นว่าชื่อที่เหมาะสมมีบทบาทสำคัญในโครงสร้างของข้อความและระบบอุปมาอุปไมยของนวนิยายเรื่องนี้ พวกเขาไม่เพียงกำหนดคุณลักษณะที่สำคัญของตัวละครของตัวละครเท่านั้น แต่ยังสะท้อนโครงเรื่องหลักของงานด้วย ความสำคัญของพวกเขาเป็นหนึ่งในคุณสมบัติของสไตล์ของนักเขียน

การบ้าน:

Olga Ilyinskaya ในนวนิยายเรื่องนี้ต่อต้าน Agafya Matveevna Pshenitsyna

1.ชื่อนางเอกบอกอะไรได้บ้าง?

2. ค้นหา ในข้อความของนวนิยายมีภาพของ Olga และ Agafya Matveevnaตรวจสอบ รายละเอียดที่ตัดกัน

3. ข้าวสาลีในสัญลักษณ์คริสเตียนเป็นสัญลักษณ์ของการเกิดใหม่ การเปลี่ยนแปลงของ Agafya Matveevna เกิดขึ้นเมื่อไหร่และทำไมวิญญาณของเธอจึงเกิดใหม่?

4. เธอตระหนักว่าเธอสูญเสียและส่องแสงชีวิตของเธอ พระเจ้าใส่จิตวิญญาณของเธอเข้าไปในชีวิตของเธอและดึงมันออกมาอีกครั้ง ดวงอาทิตย์ส่องแสงในตัวเธอและจางหายไปตลอดกาล ... ตลอดไปจริงๆ; แต่ในทางกลับกัน ชีวิตของเธอถูกเข้าใจไปตลอดกาล ตอนนี้เธอรู้แล้วว่าทำไมเธอถึงมีชีวิตอยู่ และเธอไม่ได้อยู่อย่างไร้ประโยชน์

วางเครื่องหมายวรรคตอน อธิบายการตั้งค่า

ค้นหาในข้อความ คำหลักสร้างภาพของแสงและความกระจ่างใส

วัสดุสำหรับบทเรียน

I. “ หลายคนเรียกเขาว่า Ivan Ivanych คนอื่น ๆ Ivan Vasilyevich และคนอื่น ๆ Ivan Mikhailovich นามสกุลของเขาถูกเรียกต่างกันบางคนบอกว่าเขาคือ Ivanov คนอื่นเรียกเขาว่า Vasiliev หรือ Andreev คนอื่นคิดว่าเขาคือ Alekseev ... ทั้งหมดนี้ Alekseev Vasiliev Andreev หรือสิ่งที่คุณต้องการมีคำใบ้ที่ไม่สมบูรณ์ ที่มวลมนุษย์ เสียงก้องหูหนวก ภาพสะท้อนที่คลุมเครือ

ครั้งที่สอง “ (เขา) ดีใจที่เขาโกหกไร้กังวลเหมือนทารกแรกเกิด ... ;

... ฉันเป็นคนป้อแป้ ทรุดโทรม ทรุดโทรม caftan; เขารู้สึกเศร้าและเจ็บปวดกับความด้อยพัฒนาของเขา การหยุดชะงักในการเติบโตของกองกำลังทางศีลธรรม เพราะความหนักใจที่รบกวนทุกสิ่ง

และความอิจฉาริษยากัดกินเขาที่คนอื่น ๆ มีชีวิตอยู่อย่างเต็มที่และกว้างขวาง ในขณะที่เขาราวกับว่าก้อนหินหนัก ๆ ถูกขว้างลงบนเส้นทางที่คับแคบและน่าสังเวชในการดำรงอยู่ของเขา

ตั้งแต่นาทีแรก พอรู้สึกตัว รู้สึกว่ากำลังจะออกไปแล้ว”;

เขา ... หลับใหลอย่างแข็งแกร่งราวกับหินหลับใหล

สาม. “ ในชีวิตของฉันหลังจากทั้งหมด (n-) เมื่อ (n-) สว่างขึ้น (n-) บางคน (n-) ช่วย (n-) ไฟทำลายล้าง ... ฉัน (n-) เข้าใจชีวิตนี้หรือมัน (n -) ที่ (n -) ดี แต่ดีกว่าฉัน (n-) สิ่งที่ (n-) รู้ (n-) เห็น (n-) ใคร (n-) ชี้ให้ฉันเห็น




ลดน้ำหนัก